Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
12345678910
total: 492 Sugerir nova tradução
KANJI / ROMAJI PORTUGUÊS
知歯
chishi
[×智歯] [類義語] 親知らず: oya-shirazu; 知恵歯: chieba 第三大臼歯: dai san dai-kyuushi 歯: ha; 医学: igaku; 解剖学: kaibou-gaku
siso
dente do juízo; dente da sabedoria (terceiros molares; dente queiro; medicina; anatomia)
地支
chishi
[同じ] 十二支: juu ni shi 古代中国: kodai chuugoku 時間: jikan; 空間: kuukan
ramos terrestres
Os 12 signos do zodíaco chinês. (antiga China)
知識
chishiki
[×智識] 1. 認識: ninshiki; 理解: rikai 2. 考える働き: kangaeru hataraki 3. 知恵: chie; 見識: kenshiki 4. 名僧: meisou; 善知識: zen-chishiki; 指導者: shidou-sha 仏語: butsu-go; 仏法: buppou
conhecimento
1. o saber; intelecto 2. trabalhar o intelecto; usar a cabeça; pensar 3. sabedoria; inteligência; visão; discernimento 4. sacerdote; monge budista famoso; evangelista budista; líder evangelista (budismo)
地心
chishin
地質学: chishitsu-gaku 地球の中心: chikyuu no chuushin
geocentro
O centro da Terra (planeta); centro esfera (geologia)
遅進児
chishinji
学習遅進児: gakushuu chishinji 学業の進歩がおそい児童: gakugyou no shinpo ga osoi jidou
criança retardada
De capacidade mental lenta para aprendizado.
知悉
chishitsu
ある物事について、細かい点まで知り尽くすこと: aru monogoto ni tsuite, komakai ten made shiri tsukusu koto [類義語] 熟知: jukuchi; 精通: seitsuu
conhecimento completo
Conhecer detalhes, conhecer profundamente sobre um assunto. conhecer completamente.
地質
chishitsu
地質学: chishitsu-gaku 地殻: chikaku; 岩石: ganseki; 地層: chisou; 性質 seishitsu; 構造: kouzou
geologia
(natureza do solo, da terra) (rochas; camadas; estrutura; composição)
知将
chishou
[×智将] 戦略: senryaku; 戦術: senjutsu; 大将: taishou
general engenhoso
expedito
地租
chiso
土地: tochi; 租税: sozei 面積: menseki; 収穫高: shuukaku-daka; 地価: chika; 賃貸価格: chintai kakaku [類義語] 地税: chizei; 租税: sozei
imposto territorial
(fundiário) tributação de terras (sobre arrendamentos, valor da área, fontes de renda, etc)
地層
chisou
地層学: chisou-gaku; 地質学: chishitsu-gaku 粘土: nendo; 砂: suna; 礫: reki; 砕屑物: saisetsubutsu; 地殻物質: chikaku busshitsu
estrato
camada (geologia); estrato geológico; camada geológica (argila; areia; cascalho; detritos; material crustal)
地相
chisou
1. 土地の様子: tochi no yousu 地勢: chisei 2. 土地の吉凶: tochi no kikkyou 土地のありさまでする占い: tochi no ari-sa made suru uranai
características geográficas
1. recursos geográficos; configuração de um terreno; topografia 2. adivinhação pela análise da terra (bom ou ruim; fortuna; sorte)
馳走
chisou
[同じ] 御馳走: go-chisou
cortesia
go-chisou: ごちそう
窒素
chisso
(科学: kagaku) 空気: kuuki
nitrogênio
azoto (química; N7; ar)
窒息
chissoku
息が詰まるこ: iki ga tsumaru koto 呼吸ができなくなること: kokyuu ga dekinaku naru koto
asfixia
asfixiar; sufocar; sufocação (engasgar, não ser capaz de respirar)
治水
chisui
治山: chisan 河川: kasen; 氾濫: hanran; 高潮: taka-shio 水流: suiryuu; 水量: suiryou
melhoramento fluvial
controle de inudações; controle das cheias (rios, lagos; tempestades; fluxo de [águas)
血筋
chisuki
家柄
linhagem
地帯
chitai
一定の範囲の土地: ittei no han'i no tochi 周囲: shuui; 区別: tokubetsu
zona
região; área (terreno, espaço delimitado)
遅滞
chitai
物事の進行が滞ること: monogoto no shinkou ga todokooru koto [例] 遅滞金: chitai-kin [例] 精神遅滞: seishin-chitai [類義語] 遅延: chien; 遅れ: okure
atraso
retardo; atrasar, retardar (progresso, plano, acordo, desempenho, etc) ex: atraso no pagamento ex: retardo mental
痴態
chitai
愚かな振る舞い: oroka na furumai 馬鹿げた態度: baka-geta taido
tolice
asneira; disparate (comportamento estúpido; idiota)
チタニウム
chitaniumu
[同じ] チタン: chitan
titânio
知的
chiteki
[chi-teki] 主知主義: shuchishugi [類義語] 理知的: richi-teki 知識: chishiki; 知性: chisei 頭脳の働きに関する: zunou no hataraki kansuru
inteligente
intelectual; trabalho mental (inteligência; conhecimento; cérebro)
地点
chiten
地上の一定の場所: chijou no ittei no basho 位置: ichi
ponto
local, posição (mapa, localização)
些と
chito
[×少と; ×些と; ちっと: chitto] [同じ] ちょっと: chotto
um instante
(chotto: ちょっと)
千歳
chitose
[千年; せんざい: senzai; せんねん: sennen] 長い年月: nagai nengetsu [類義語] 永遠: eien; 千代: chiyo; 百年: momotose
milhares de anos
muitos anos; mil anos; muito longo; muito comprido

chitsu
和本などの書物を保存するために包む覆い: wahon nado no shomotsu wo hozon suru tame ni tsutsumu ooi
sobrecapa de livros
(livros de valor, em geral)

chitsu
おまんこ: omanko 女性性器: josei seiki; 解剖学: kaibou-gaku; 交尾: koubi; 生殖器: seishokki
vagina
(anatomia; órgão sexual; genital feminina; mulheres; copulação; sexo) buceta; perereca
秩序
chitsujo
物事の正しい順序: monogoto no tadashii junjo 1. 順序: junjo; 筋道: suji-michi 2. 社会: shakai; 集団: shindan 治安: chian; 決まり: kimari; 整理: seiri
ordem
1. ordenação; sequência (coisas) 2. disciplina; sistema (sociedade, grupos, etc)
痴話
chiwa
1. [類義語] 睦言: mutsugoto; 情話: jouwa 2. [類義語] 情事: jouji
palavras doces
1. conversa de namorados 2. caso de amor; aventura amorosa
チワワ
chiwawa
犬の一品種: inu no ichi hinshu メキシコ原産: mekishiko gensan 動物学: doubutsu-gaku
chiwawa
chihuahua (raça de cachorro; México; zoologia)
ちやほや
chiyahoya
機嫌: kigen; 煽て: odate
mimar
amimalhar, lisonjear (uma criança) (estragar a educação) com mimos, festinhas de adulação
千代
chiyo
[類義語] 千年: chitose; 永遠: eien; 永久: eikyuu; 万代: yorozuyo 非常に長い年月: hijou ni nagai nengetsu
mil anos
período muito longo; muitos anos
治癒
chiyu
病気や怪我などが治ること: byouki ya kega nado ga naoru koto [類義語] 治る: naoru; 回復: kaifuku; 全治: zenchi; 全快: zenkai
cura
sarar; recuperar (doença, machucado, ferida)
知勇
chiyuu
[×智勇] 知恵と勇気: chie to yuuki 知者と勇者: chisha to yuusha
sabedoria e coragem
ser sábio e corajoso
知友
chiyuu
気心の知れた友達: kigokoro no shireta tomodachi [類義語] 知己: chiki; 知り合い: shiriai
amigo íntimo
amigo próximo
地税
chizei
土地に課される租税: tochi ni kasareru sozei [類義語] 地租: chiso
imposto fundiário
(territorial) Imposto sobre terras. (terreno)
地図
chizu
地球などの地表: chikyuu nado no chihyou 地球表面の一部: chikyuu hyoumen no ichibu [類義語] マップ: mappu; チャート: chaato
mapa
mapa-múndi; atlas; carta geográfica; planta (área, região, projeto, etc)
ちんちん
chinchin
1. 鐘など、硬いものが発する音を表す語: kane nado, katai mono ga hassuru oto wo arawasu-go 金属の音: kinzoku no oto 鈴やベルなどの音: suzu ya beru nado no oto 2. 鉄瓶などの湯の煮えたぎる音を表す語: tetsubin nado no yu no nietagiru oto wo arawasu-go
tilim, tilim
1. som de metal, sons de sinos, etc; jingle; tilintar (imperativo) 2. som que representa água fervendo (imperativo) ebulição da água
ちりんちりん
chirinchirin
[chirin-chirin] 鈴: suzu; 鐘: kane; ベル: beru 音を表す語: oto wo arawasu-go
trim trim
tlim tlim (som de campainha, telefone, sino, etc; jingle)
ちり
chiri
[略] ちり鍋: chiri-nabe
chirinabe
ensopado de peixe (chiri-nabe)
地裁
chisai
[同じ] 地方裁判所: chihou-saibansho
tribunal distrital
チタン
chitan
[チタニウム: chitaniumu] 金属光沢: kinzoku koutaku
titânio
(Ti 22; metal)
血の気
chi no ke
[chinoke; chi-no-ke] 1. [類義語] 血色: kesshoku 生き生きと血の通った赤い色つや: ikiiki to chino tootta akai irotsuya 血の通っているようす: chi no tootteiru yousu 2. 物事に激しやすい気質: monogoto ni gekishi yasui katagi [類義語] 血気: kekki
sangue nas guelras
1. compleição; vermelho vívido 2. sangue quente; pessoa fogosa (temperamento); vigor
乳離れ
chi-banare
[chibanare; ちちばなれ: chichi-banare] 1. 離乳の時期: rinyuu no jiki 赤ん坊が成長して母乳を飲まなくなること: akanbou ga seichou shite bonyuu wo noma naku naru koto 2. 精神的自立: seishin-teki jiritsu 大人になること: otona ni naru koto
desmame
1. desmama, desmamar (tirar o peito); deixar de mamar (seios da mãe) 2. Independência psicológica. Tornar-se independente (dos pais). Tornar-se adulto.
血だらけ
chi-darake
[chidarake] 一面が血に染まること: ichimen ga chi ni somaru koto [類義語] 血達磨: chi-daruma; 血塗れ: chimamire
sangrento
muito sangue derramado; coberto, manchado de sangue
血達磨
chi-daruma
[chidaruma] 全身が血だらけで,達磨人形のように真っ赤になること: zenshin ga chi-darake de, daruma ningyou no you ni makka ni naru koto [類義語] 血だらけ: chi-darake; 血塗れ: chimamire
coberto com sangue
estar todo cheio de sangue; ensanguentado; corpo vermelho (como o boneco "daruma")
血煙
chi-kemuri
[血けむり; chikemuri; ちけぶり, 血けぶり: chi-keburi] 傷口: kizu-guchi; 飛び散る: tobichiru
esguicho de sangue
jorro de sangue; spray de sangue (jorrar, esguichar, sangrar; ferida; corte)
知見
chi-ken
[chiken; ×智見] 1. 実際に見て知ること: jissai ni mite shiru koto 見聞して得た知識: kenbun shite eta chishiki 2. 意見: iken [類義語] 見解: kenkai; 見識: kenshiki
conhecimento
1. informação, sabedoria (know-how); discernimento 2. opinião, observar, observação (argumentar, dar um toque)
血豆
chi-mame
[chimame] 皮膚組織: hifu soshiki; 出血: shukketsu; 発疹: hasshin; 皮疹: hishin; 医学: igaku
equimose
bolha de sangue (pele, tecido, hemorragia; erupção cutânea, exantema; medicina)
血塗れ
chi-mamire
[chimamire] 塗れる: mamireru [類義語] 血だらけ: chi-darake 血みどろ: chi-midoro; 泥まみれ: doro-mamire; 血まぶれ: chi-mabure
estar ensanguentado
coberto de sangue; sangrento
血眼
chi-manako
[chimanako] 1. 充血した目: juuketsu shita me (医学: igaku; 真っ赤: makka) 逆上して血走った目: gakujou shite chibashitta me 2. 一つの物事に熱中する: hitsotsu no monogoto ni netchuu suru 一心: isshin; 熱中: netchuu; 夢中: muchuu
olhos vermelhos
1. inflamados (hemorragia, sangue; congestão; hiperemia; medicina) 2. excitação preciptada, cega; entusiasmar-se com pouco
12345678910

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa