Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
45678910111213
total: 616 Sugerir nova tradução
PORTUGUÊS KANJI / ROMAJI
o total não corresponde com a discriminação
o total não corresponde com os ítens
合計と内訳が致していない
goukei to uchiwake ga itashiteinai
o trabalho em série na fábrica é muito chato
o trabalho de linha em fábricas cansa muito rápido (estressante; logo fica cansado, entediado)
工場の流れ作業はつまらないすぎる
koujou no nagare sagyou wa tsumaranai sugiru
つまんなすぎ; tsuman sugi
o tribunal de justiça ordenou indenização de 80 milhões de ienes
裁判所命令は8千万円の償いでした
saibansho meirei wa hassen man en no tsugunai deshita
o único exemplo
唯一の例
yui itsu no rei
o vento ficou muito forte
風が強くなった
kaze ga tsuyoku natta
o vizinho sr. Tanaka
隣の田中さん
tonari no tanaka san
obedecer à lei
observância às leis
法律を遵守する
houritsu wo junshu suru
順法; junpou
obediência absoluta
submissão cega; obediência cega (sem analisar se é bom ou ruim, certo ou errado)
絶対服従
zettai fukujuu
盲目的; もうもくてき; moumokuteki
obrigação em mostrar o valor total
obrigatoriedade em exibir o preço total (lei de tributação fiscal)
総額表示義務
sougaku hyouji gimu
obrigado por ter vindo expressamente
obrigado por ter tido o trabalho de vir até aqui (só por isso; só por essa causa; apenas por mim)
態々おいで下さいまして有り難う御座います
wazawaza oide kudasaimashite arigatou gozaimasu
Obscurecer a responsabilidade
Não saber de quem é a responsabilidade
責任を曖昧にする
sekinin wo aimai ni suru
はっきりせず; hakkirisezu; 不明瞭; fu-meiryou; 不確か; fu-tashika; 有耶無耶; うやむや; uyamuya; 態度; meikaku; 明瞭; meiryou; 如何わしい; ikagawashii; やふや; ayafuya; 不自然; 曖昧さ; aimai-sa
observar os astros
corpos celestes, estrelas
天体を観測する
tentai wo kansoku suru
obstruir a passagem
fechar o corredor, o caminho
通路を塞ぐ
tsuuro wo fusagu
obter as melhores notas
obter excelentes resultados
優秀な成績を得る
yuushuu na seiseki wo eru
obter o primeiro lugar
tirar a primeira posição num torneio, competição, jogo...
一等を取る
ittou wo toru
obter uma melhora
faze progresso; progredir; melhorar na técnica
腕が上がる
ude ga agaru
Ocupação japonesa da Coreia
Período em que o Japão dominou o território coreano (29 de agosto de 1910 - 15 de agosto de 1945) Império do Japão; Expansão imperialista; Tratado de Protetorado Japão-Coreia; Tratado de Eulsa
日本統治時代の朝鮮
nihon touchi jidai no chousen
(1910年8月29日 - 1945年8月15日) 韓国: kankoku; 大韓民国: daikan minkoku 大日本帝国: dainippon teikoku 第二次日韓協約: dai-niji nikkan-kyouyaku
oferecemos a preços especiais
特別価格にてご奉仕致します
tokubetsu kakaku nite gohoushi itashimasu
ofereceu uma fiança de 300 mil ienes
三十万円の保証金を積んだ
san juu man en no hoshoukin wo tsunda
30万円
Oh! perdão!
Oh! desculpe!
どうかお許しを!
douka oyurushi wo!
許す: yurusu
olhar a paisagem noturna
vista noturna; paisagem a noite
夜景を見る
yokei wo miru
よる: yoru
olhar ao redor, por todos os lados
前後の左右を見回す
zengo no sayuu wo mimawasu
olhar de cima
visto de cima; olhar do alto
上から見る
ue kara miru
olhar de frente
enfrentar a sério uma situação
正面から取り組む
shoumen kara tori kumu
取る; toru
olhar para cima
見上げる
miageru
olhar para cima
levantar o olhar
上目を使う
uwame wo tsukau
Olhar para cima
1. Levantar os olhos 2. Respeitar
仰ぎ見る
aogi-miru
[類義語] 見上げる; mi-ageru 仰ぐ; aogu; 上方; jouhou; 目; me; 尊敬; sonkei; 敬う; uyamau
olhar para frente
ver a dianteira
前方を見る
zenpou wo miru
前; mae
olhar para os lados
横を向く
yoko wo muku
olhar-se um ao outro
trocar olhares; adiar; desistir; "é melhor adiar esta viagem, não?"
見合わせる
miawaseru
Olhos castanhos
鳶色の瞳
tobi-iro no hitomi
Onde fica a sua casa?
Onde é a sua casa?
貴方の家はどこですか?
anata no uchi wa doko desu ka?
Onde você pretende ir na folga?
Para onde você planeja ir nas férias?
貴方は休みにどこへいく積もりですか?
anata wa yasumi ni doko he tsumori desu ka?
Onde você trabalha?
Onde é o seu serviço? (trabalho)
どこにお勤めですか?
doko ni otsutome desu ka?
どこの会社にお勤めですか?: doko no kaisha ni otsutome desu ka?
Ontem houve um temporal
Teve um aguaceiro, ontem
昨日は夕立があった
kinou wa yuudachi ga atta
大雨: ooame
Operação segura
Funcionamento seguro (segurança)
安全操業
anzen sougyou
安保: anpo; 安泰: antai; 無事: buji; 無難: bunan
Operadoras de telecomunicações
Operadora de telecomunicações. Empresas de telecomunicações. (telefone; telégrafo; comunicação de dados)
電気通信事業者
denki tsuushin jigyou-sha
通信事業を行う事業体: tsuushin jigyou wo okonau jigyou-tai 電話: denwa; 電信: denshin; データ通信: deeta-tsuushin 通信事業者: tsuushin-jigyousha
Oportunidade única
Chance única
絶好のチャンス
zekkou no chansu
orações da noite
oração à noite; reza noturna
夕べの祈り
yuube no inori
Orçamento suplementar
Orçamento revisado; Estimativa adicional; Apropriação adicional (economia; condições financeiras)
補正予算
hosei yosan
経済学: keizai-gaku 超過支出禁止: chouka shishutsu kinshi 財政民主主義: zaisei minshu shugi 原則: gensoku; 経済情勢: keizai jousei
Ordem alfabética
アルファベット順
arufabetto-jun
ABC順; eebishii-jun
ordens de cima
ordem superior
上からの命令
ue kara no meirei
Organização dos Países Exportadores de Petróleo
(sigla "OPEP", em inglês "OPEC")
石油輸出国機構
sekiyu yushutsu koku kikou
organização tribal
sistema de clãs
氏族制度
shizoku seido
部族: buzoku
Origem de família muito conhecida
Nasceu de família ilustre, prestigiosa, distinta.
名門の生まれである
meimon no umare de aru
orriso falso
Sorriso fingido, forçado; "Sorriso amarelo"
愛想笑い
aisou warai
お世辞; o-seji
Os associados tem desconto
Há um desconto para os membros sócios
会員には割引特典がある
kaiin ni wa waribiki tokuten ga aru
os custos pequenos desta semana aumentaram
as despesas diversas, desta semana, aumentaram
今週は雑費がかさんだ
konshuu wa zappi ga kasanda
os danos do terremoto foram mais fortes do que o esperado
os danos causados pelo tremor e terra são maiores do que se pensava
地震の被害は予想以上だ
jishin no higai wa yosou ijou da
推量; suiryou; 推測; suisoku; 予測; yosoku
Os documentos foram enviados para a província Osaka
O documento foi submetido para Osaka
資料が大阪府に寄せられた
shiryou ga oosakafu ni yoserareta
送る; okuru
45678910111213

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa