Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
45678910111213
total: 616 Sugerir nova tradução
PORTUGUÊS KANJI / ROMAJI
ótimo
ser o melhor; único; ideal; excelente; perfeito
絶好
zekkou
最良; sairyou
otorrinolaringologia
(estudo dos ouvidos, do nariz e seios paranasais, faringe, laringe e cabeça e pescoço)
耳鼻咽喉科
jibi inkou ka
科学; kagaku; 耳; mimi; 鼻; hana; 副鼻腔; fukubikou; 咽頭; intou; 喉頭; koutou; 頭; atama; 首; kubi
ou
ou então; "quer chá preto ou vamos tomar chá verde japonês?"
それとも
soretomo
ou
e

ya
または; mata wa; など; nado
ou então...
"ou eu ou você temos que ir a Yokohama"
またわ
matawa
ouro
"dourado"; "da cor do ouro"; "cabelos loiros"

kin
ouro
dourado; de ouro; "idade de ouro"
黄金
ougon
ouro puro
純金
junkin
ouro puro
ouro fino
金無垢
kinmuku
純金; junkin; 白無垢; shiromuku
ousado
1. atrevido; corajoso; audaz; atrevidamente; audacioso; ousadia; audácia; atrevimento; arrojado 2. impudente; sem pudor; descarado; sem vergonha; descarado; atrevido
大胆
daitan
1. 度胸がすわっていること: dokyou ga suwatteiru koto 2. [類義語] 図図しい: zuuzuushii; 図太い: zubutoi [類義語] 豪胆: goutan [反義語] 小胆: shoutan
ousado
"que vem com intimidades demasiadas"; "muito familiar"; "confiado"; "atrevido"; "folgado"; "tomar liberdades com"; "falar num tom familiar demais"; "que intimidades são essas? / que confiança é essa?"
なれなれしい
narenareshii
Outono
(frutos; clima; estação climática)

aki
季節: kisetsu; シーズン: shiizun
outra casa
(bettaku: 別宅)
別邸
bettei
[同じ] 別宅: bettaku
outra casa
segunda casa (além da casa principal; moradia extra)
別宅
bettaku
別: betsu; 家: ie; 住宅: juutaku [類義語] 別邸: bettei [反義語] 本宅: hontaku
outra noite
numa noite dessas
先夜
sen'ya
sen-ya
outra sala
sala especial; quarto diferente (hotel, concubina)
別室
besshitsu
別: betsu; 部屋: heya; 外, ほか: hoka; 特別: tokubetsu; ホテル: hoteru; 側室: soushitsu
outra vez
novamente
再び
futatabi
outra vez
mais uma vez; uma vez mais (incomodar, incômodo)
又又
mata-mata
もや; moya
outro dia
"muito obrigado por outro dia"
この間
kono aida
outro dia
せんだって
sendatte
先日・せんじつ
outro dia
"muito obrigado por outro dia"
先日
senjitsu
outro lugar
outra parte; um outro; uma outra; de fora; estrangeiro; forasteiro
余所
yoso
他所
outro mundo
(bessekai: 別世界)
別天地
bettenchi
[同じ] 別世界: bessekai
outro mundo
1. Fora da Terra (Planeta) 2. Fora do comum, distante da realidade; for do ambiente
別世界
bessekai
別天地: bettenchi; 地球以外: chikyuu-igai; 現実: genjitsu; 境遇: kyouguu; 環境: kankyou; 生活: seikatsu; 異なった: konatta
outrora
outra vez; "você já viu uma coisa dessas?"
かつて
katsute
Outubro
décimo mês do ano; mês 10; calendário, data
十月
juu-gatsu
(10月; 10月) 神無月: kannaduki; ジュウグヮチ: juu-guwachi; ジュウグワツ: juu-guwatsu 31日間: san juu ichi nichikan げつ: getsu; 日付: hiduke; 月暦: gatsu kyomi; カレンダー: karendaa
ouvido médio
otite média (otitis, tímpano; orelha) (anatomia; medicina)
中耳
chuuji
外耳と内耳との間の部分: gaiji to naiji to-no-ma no bubun 耳: mimi; 鼓膜: komaku; 解剖学: kaibou-gaku; 医学: igaku
ouvir
conseguir ouvir; soar como; parecer; "você ouviu algum ruído agora?"; "você consegue ouvir a minha voz?"; "essa história deve soar muito estranha aos ouvidos de um japonês"
聞こえる
kikoeru
ouvir
escutar; "ouvir sobre..."; "perguntar"; "obedecer"; "seguir"; "ninguém está ouvindo o que ele falou?"; "é necessário ouvir os argumentos dele, não é?"; "escutem bem, que eu vou dar as instruções sobre o trabalho"; "perguntar o caminho"; "perguntar as horas"; "se não entenderem alguma coisa, podem me perguntar, seja o que for"; "ele não ouve (não segue) nem um pouco, os conselhos do chefe"
聞く
kiku
ouvir
1. (sermão, pregação, discurso) 2. audiência (num interrogatório, órgão administrativo; regulamentações, testemunho, acordo)
聴聞
choumon
1. 説教や演説などを耳を傾けて聞くこと: sekkyou ya enzetsu nado wo mimi wo katamukete kiku koto 2. 行政機関: gyousei-kikan 規則の制定: kisoku no seitei 争訟の裁決: soushou no saiketsu
ouvir dizer
saber de segunda mão; ficar sabendo; ouvir alguém falar algo (boato, rumor)
伝聞
denbun
人から伝え聞くこと: hito kara tsutae-kiku koto 聞いたこと: kiita koto [類義語] 又聞き: mata-giki; 伝え聞き: tsutae-giki
ouvir e ver
ouvir ou ver (assistir, olhar)
聴視
choushi
聞くことと、見ること: kiku koto to, miru koto 聞いたり見たりすること: kiitari mitari suru koto 視聴: shichou
ovo
ova; "ovo cozido"; "ovo cru"; "omelete à moda japonesa"; "ovos mexidos"; "futuro advogado"

tamago
ovos frescos
ovos recém produzidos, recém postos
産み立ての卵
umitate no tamago
oxidação
酸化
sanka
óxido de zinco
(produtos químicos industriais e farmacêuticos; pigmentos, tinta, pintura)
亜鉛華
aenka
酸化亜鉛: sanka-aen 工業薬品: kougyou yakuhin; 医薬品: iyakuhin; 顔料: ganryou
oxigênio
酸素
sanso
obras de construção
(terra e árvores) 1. obras civis 2. engenharia civil
土木
doboku
土と木: tsuchi to ki 1. 土木工事: doboku-kouji (略) [類義語] 土工: dokou 2. 土木工学: doboku-kougaku (略)
ônibus
bus; busão (automóveis, automóvel; veículo automotor)
バス
basu
オムニバス: omunibasu [類義語] 乗合自動車: noriai-jidousha [類義語] 乗り合い馬車: noriai-basha
olhos salientes
(esbugalhados, saltados, arregalados)
出目
de-me
[deme] [出る: deru + 目: me] 普通より飛び出した目: futsuu yori tobi-dashita me [反義語] 奥目: oku-me
Opa!
Ei!; Alto aí!; Alto lá! Geralmente para chamar alguém ou fazer alguém parar uma ação.
どっこい
dokkoi
力を入れて何かをするときの掛け声: chikara wo irete nani ka wo suru toki no kake goe 相手の行動などをさえぎり,とめるときの言葉: aite no koudou nado wo saegiri, tomeru toki no kotoba [類義語] どっこいしょ: dokkoisho
o que vem
1. (consequências; o antes e o depois); implicações 2. ordem inversa 3. duas pontas (ambos os extremos)
後先
ato-saki
[atosaki] [類義語] 前後: zengo; 結果: kekka; あべこべ: abe-kobe; 逆: gyaku; 両端: ryoutan
objetivo
o fim (finalidade, rumo; direção; visar)
当て所
ate-do
[atedo] 当てる: ateru; 所: tokoro 目当て: meate; 目標: mokuhyou
objeto de grande estima
grande estimação por um objeto
愛玩物
aigan-butsu
[aiganbutsu] 愛玩動物: aigan-doubutsu; 人物: jinbutsu; 物品: buppin
objeto para aluguel
賃貸物
chintai-butsu
[chintaibutsu]
oblação de sangue
(imolalão, sacrifício) banho de sangue; vitimização; oferenda de sangue; imolar, sacrificar
血祭り
chi-matsuri
[chimatsuri; 血祭] 戦い: tatakai; 倒す: taosu; 威勢: isei; 士気: shiki
obra de arte
objeto de arte (artístico; pintura; escultura; artesanato; caligrafia)
美術品
bijutsu-hin
[bijutsuhin] 書画: shoga; 彫刻: choukoku; 工芸: kougei; 建築: kenchiku; 絵画: kaiga
obra escrita
(livro, redação, artigo, publicação, texto) *geralmente atrelada a propriedade intelectual (literário, acadêmico, artístico, música)
著作物
chosaku-butsu
[chosakubutsu] 著作権の対象となる知的財産である: chosakuken no taishou to naru chiteki zaisan de aru 著書: chosho; 文芸: bungei; 学術: gakujutsu; 美術: bijitsu; 文章: bunshou; 絵: e; 写真: shashin; 音楽: ongaku
obras de engenharia
(construção civil)
土木工事
doboku-kouji
建設工事: kensetsu-kouji [略] 土木: doboku 土木事業: doboku-kigyou 土木工学: doboku-kougaku
obras de terraplanagem
(construção; escavação; aterramento)
可動土工
kadou-dokou
土塁: dorui
45678910111213

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa