Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
9101112131415161718
total: 865 Sugerir nova tradução
PORTUGUÊS KANJI / ROMAJI
riso de escárnio
risada de despreso; ridicularizar; troça; zombaria
嘲笑
choushou
[類義語] 嘲笑い: azawarai; 冷笑: reishou; 嘲り: azakeri; 嘲笑う: azawarau 物笑い: mono-warai
ritmo
"ginástica rítmica"; "os brasileiros tem bom ritmo, não?"
リズム
rizumu
ritmo
velocidade; tempo
テンポ
tenpo
ritmo
compasso
拍子
hyoushi
Ritual budista
(rito, funeral, casamento, etc; budismo; método)
仏式
busshiki
葬儀; sougi; 結婚式: kekkon-shiki; 仏教: bukkyou; 方式: houshiki
rival
ライバル
raibaru
rixa
motim; distúrbio; tumulto; inserreição; revolta; rebelião
暴動
boudou
[類義語] 反乱: hanran; 騒動: soudou 集団的: shudan-teki; 暴力: bouryoku; 行使: koushi; 乱す: midasu
rizoma
caule subterrâneo (botânica)
地下茎
chikakei
地下にある茎: chika ni aru kuki 地中: chichuu; 茎: kuki; 植物学: shokubutsu-gaku
robô
"robotização"; "robotizar a fábrica"
ロボット
robotto
rocha

iwa
rocha vulcânica
rocha ígnea de origem vulcânica
火山岩
kazangan
マグマ; maguma
roco
"a minha voz ficou rouca"
しゃがれた
shagareta
roda
車輪
sharin
roda de amigos
círculo de amigos; encontro familiar; reunião em família (parentes, amigos próximos) Sentar em círculo de pessoas. (pequeno encontro; bate papo)
団欒
danran
人々が集まって楽しく語り合うこと: hitobito ga atsumatte tanoshiku katari-au koto 集まって車座に座ること: atsumatte kurumaza ni suwaru koto [類義語] 円居: madoi
roda dentada
câmbio (carro); "trocar a marcha"
ギア
gia
roda dentada
engrenagem; "acionado por engrenagens"
歯車
ha-guruma
rodagem [de um filme, fora do estúdio]
ロケーション
rokeeshon
rodas dianteiras
roda da frente
前輪
zenrin
後輪; kourin
rodas traseiras
roda de trás
後輪
kourin
前輪; zeirin 全輪; zenrin
rodear
cercar; em torno
取り囲む
torikakomu
取る; toru
rodovia
via expressa; estrada rápida, de alta velocidade
高速道路
kousoku douro
rodovia principal
主要道路
shuyoudouro
roer
1. (som de roçar, coçar, roer; coçar a cabeça, roer as unhas) coçar, arranhar (forma imperativa) 2. som de ago solido quebrando (doce, pirulito, morder uma balinha; biscoito; nozes)
ぼりぼり
boribori
引っ掻く: hikkaku; 音: oto; 掻く: kaku; 頭: atama; 噛み砕く: kamikudaku; 固い: katai; 飴: ame; 噛む: kamu; ばりばり: baribari; ビスケット: bisuketto; 沢庵: takuan
rolamento
ベアリング
bearingu
[同じ] 軸受け: jiku-uke
rolo compressor
(máquina pesada, trator; construção; obras)
ロードローラー
rooraa
鋼製; kousei; 建設機械; kensetsu kikai
romance
aventura amorosa; história de amor
ロマンス
romansu
romance
novela; "romancista"
小説
shousetsu
romance de terror
filme de terror; filme de suspense
スリラー
suriraa
romper-se
quebrar-se; partir-se; "se fizer isso, quebra o vidro"; "com uma atitude descontraída"
砕く
kudaku
ける
rompimento
1. corte (cortar); arrancando (arrancar); parada repentina; parar repentinamente 2. estalo, som de algo arrebentando (corda, linha, cabo, etc) Som de corte, cravando, empurrando com força (faca, espada, etc)
ぶっつり
buttsuri
[ぶっつりと: buttsuri to; ふっつり: futtsuri; ふつり: futsuri] 1. [同じ] ぷっつり: puttsuri 2. 綱や紐などのような太い物が断ち切れる音: tsuna ya himo nado no you futoi mono ga tachikireru oto 勢いよく刃物を突き刺す音: ikioi yoku hamono wo tsuki sasu mono
rompimento de relações
corte de relacionamento
絶交
zekkou
断交; dankou; 絶縁; zetsuen
ronco
deformar-se; "ficar demorfado"
いびき
ibiki
ronda de inspeção
patrulhamento; rondar; patrulhar
巡視
junshi
rosa
1. roseira (botânica; flor; planta; jardim) 2. cor rosa (figurativo)
薔薇
bara
[バラ] [類義語] ローズ: roozu 植物学: shokubutsu-gaku; 園芸品種: engei-hinshu; 色: iro
rosa
cor-de-rosa; "me dá aqueles sapatos rosa"
ピンク
pinku
rosê
vinho rosé; rosado; vinho rosa (vermelho com branco; vinho francês; França; suco de frutas; vin rosé; bebida; drink)
ロゼ
roze
[ローゼ: roze] [略] ロゼワイン: roze wain 薔薇色; bara-iro; 淡紅色: tankou-shoku; 葡萄酒: budoushu; 赤葡萄酒: aka-budoushu; 白葡萄酒: shiro-budoushu; 果汁: kajuu; 発酵: hakkou; バンロゼ: ban-roze; 飲み物: nomimono; ドリンク; dorinku; フランス: furansu
rosto
1. cara; face; rosto (anatomia; parte frontal da cabeça; olhos, nariz, boca, bochecha) 2. semblante; aparência; aspecto; fisionomia; atitude 3. honra; reputação; prestígio; crédito 4. número de pessoas; quantidade 5. nome muito conhecido, famoso; rosto conhecido; figura carimbada 6. mostrar-se; aparecer; "dar o ar da graça"

kao
1. 頭部の前面: toubu no zenmae [類義語] 顔面: ganmen; 表: omote 頭; atama; 目: me; 口: kuchi 2. 顔つき: kao-tsuki; 態度: taido; 温顔: ongan; 厚顔: kougan 3. 面目: menboku; 体面: taimen; 名誉: meiyo 4. 人数: ninsuu 5. お名前がよく知られている: onamae ga yoku shirareteiru 6. 顔を出す: kao wo dasu
rosto corado
face rosada, vermelha; rosto vermelho
赤ら顔
akaragao
赤い: akai; 顔: kao
rosto de bebê
1. rosto de criança; rosto infantil 2. carinha de menino / menina rosto de garoto / garota
童顔
dougan
1. 子供の顔: kodomo no kao 2. 子供っぽさのある顔: kodomoppo-sa no aru kao 子供っぽい顔 kodomoppoi kao
rosto lavado (sem maquiagem)
"ela fica mais bonita sem pintura do que quando está maquiada"
素顔
sugao
rosto nu
1) rosto limpo sem maquiagem; sóbrio; sobriedade; de cara limpa 2) Não há nada o que fazer (sentido de segurança, seguro)
素面
shirafu
[白面] 1) [類義語] 素っぴん, スッピン: suppin 2) 何事もないこ: nani goto mo nai koto 無事: buji
rosto oval
rosto arredondado
瓜実顔
urizene kao
rosto sorridente
cara risonha
笑顔
egao
rota
navegação
航路
kouro
rota
via; raiz quadrada; "para se abrir um novo canal de vendas"; "vamos agir por vias legais"
ルート
ruuto
rota aérea
空路
kuuro
rota de transporte
caminho, via de transporte
輸送路
yusouro
運搬; unpan; 運送; unsou
rotação
"jogo do empurra-empurra"; "rotação do poder político"; "passar o 'abacaxi' adiante, passar a bola para frente"
たらい回し
taraimawashi
rotim
Também conhecido por "ratã", é uma palmeira, nativa da Índia, de onde se extraem tiras para confecção de assentos, cadeiras e outros móveis; vime; calamus rotang

tou
rótulo
etiqueta
ラベル
raberu
9101112131415161718

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa