Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
12345
total: 211 Sugerir nova tradução
KANJI / ROMAJI PORTUGUÊS
中華
chuuka
[中夏] 1. 中国: chuugoku 漢民族: kanminzoku; 自己の文化: jiko no bunka; 国土: kokudo; 国: kuni; 理想的: risou-teki; 自国: jikoku 中華思想: chuuka-shisou (世界の中心: sekai no chuushin) 2. 中華料理: chuuka-ryouri (略)
China
1. chinês, chinesa (cultura, terra, nação; idealismo, filosofia) (pensamento chinês; centro do mundo) 2. comida chinesa (abreviatura)
中夏
chuuka
1. 夏の半ば: natsu no nakaba [同じ] 仲夏: chuuka 2. [同じ] 中華: chuuka 3. 国の中央: kuni no chuuou (都: miyako; 京師: keishi)
meio do verão
1. meados do verão 2. China 3. centro do país (metrópole; capital)
仲夏
chuuka
夏の半ば: natsu no nakaba 中夏: chuuka 陰暦五月の異名: inreki go-gatsu no imyou
pleno verão
meio do verão; meados do verão Calendário lunar de Maio.
仲介
chuukai
[類義語] 斡旋: assen; 仲立ち: nakadachi; 媒介: baikai; 周旋: shuusen
mediação
intervenção; intermédio; agência intermediária; mediar
注解
chuukai
[×註解] 注釈: chuushaku; 注: chuu 本文: honbun; 説明: setsumei; 意味: imi
notas
anotação; comentário; notas esplicativas (texto, significado, detalhes, explicações)
中核
chuukaku
物事の中心: monogoto no chuushin 重要な部分: juuyou na bubun [類義語] 核心: kakushin; 核: kaku; 心: shin
núcleo
grupo; caroço, miolo; cerne; âmago O centro das coisas. Parte importante.
中間
chuukan
[仲間] [類義語] 真ん中: mannaka; 中途: chuuto; 途中: tochuu; 中位: chuukurai, chuui; 間: aida 二つのものの間にあるものや状態: futatsu no mono no aida ni aru mono ya 空間: kuukan; 位置: ichi; 間柄: aidagara; 程度: teido
meio
no meio de; na metade de; editando; alterando; sendo usado; médio; média Algo que está no meio (coisas ou estado, situação; relação; grau; nível; posição)
昼間
chuukan
[ひるま: hiruma] 朝から夕方までの間: asa kara yuugata made no aida [類義語] 日中: nitchuu; 白昼: hakuchuu [反義語] 夜間: yakan 昼: hiru
diurno
durante a manhã; durante o dia e a tarde
中間子
chuukanshi
メソン: meson 亜原子粒子: a-genshi ryuushi; 素粒子: soryuushi; ハドロン: hadoron; クォーク: kuooku 物理学: butsuri-gaku; 核力: kaku-ryoku
mesão
méson (física; partícula subatômica; hádron; quark; força nuclear)
中継
chuukei
1. [類義語] 中継ぎ: nakatsugi; リレー: riree 途中で引き継ぐこと: tochuu de hikitsugu koto 中間で受け継ぐこと: chuukan de uketsugu koto 2. 中継放送: chuukei housou (略) テレビ: terebi; ラジオ: rajio; 放送局: housou-kyoku
transmissão
1. relay; retransmitir 2. ligação, transmissão em cadeia (estações de TV, rádio, etc; satélite)
中啓
chuukei
儀式の際に用いる扇: gishiki no sai ni mochiiru ougi [類義語] 末広がり: suehiro-gari
leque cerimonial
(Tradicional do Japão, usado em cerimônias)
中堅
chuuken
1. 中心: chuushin; 中位: chuu-kurai 活動: katsudou; 人: hito; 社会: shakai; 団体: dantai; グループ: guruupu; 集団: shuudan 骨格: kokkaku; 主鎖: shussa; 背骨: sebone; バックボーン: bakkuboon 2. [類義語] 中軍: chuugun 軍の中心となる部隊: gun no chuushin to naru butai 兵役: heieki; 軍事: gunji 3. 中堅手: chuuken-shu (略) [類義語] センター: sentaa; 外野手: gaya-shu 中央: chuuou; 守る選手: mamoru senshu; スポーツ: supootsu 4. 大将: taishou; 副将: fukushou; 先鋒: senpou 団体戦: dantai-sen; 剣道: kendou; 柔道: juudou
esteio
1. núcleo; backbone; figura-chave; pilar, os pilares; figura central; o meio, o centro (sociedade, organizações, grupos) (espinha dorsal; esqueleto; coluna) média; meio; mediano (classe média, escritor mediano) 2. núcleo militar; copo principal do exército 3. central; meio de campo (esportes; jogadores, defesa) 4. terceiro competidor numa partida em equipe (jogador externo; competição) (kendô; judô)
忠犬
chuuken
忠義な犬: chuugi na inu 飼い主に忠実な犬: kainushi ni chuujitsu na inu
cão fiel
Cachorro fiel ao dono (fidelidade)
中気
chuuki
[類義語] 中風: chuubuu, chuufuu 脳血管障害: noukekkan-shogai 後遺症: jouishou
paralisia
ficar paralisado (sequela; doença)
中期
chuuki
中間の時期: chuukan no jiki 中ほどの時期: nakahodo no jiki 1. 後期: kouki; 前期: zenki 2. [類義語] 中限: nakagiri
período médio
1. meio do período (Era; geração) 2. médio prazo (tempo)
注記
chuuki
[×註記] 書き加える: kaki kuwaeru; 本文: honbun; 意味: imi 物事を記録すること: monogoto wo kiroku suru koto [類義語] 注釈: chuushaku
nota
anotação; anotar; notas de explicações (explanação, explicação)
鋳金
chuukin
金属工芸: kinzoku kougei; 金工: kinkou [類義語] 鋳造: chuuzou; 鋳物: imono 金: kin; 銀: gin; 銅: dou; 鉄: tetsu; アイアン: aian
fundição
(artesanato, ofício do metal; metalurgia; moldagem) (ouro; prata, cobre, ferro, aço)
忠勤
chuukin
忠実に勤めること: chuujitsu ni tsutomeru koto 忠義: chuugi
serviço fiel
devotado, dedicado; servir fielmente (fidelidade, devoção)
中古
chuuko
[ちゅうぶる: chuuburu, chuu-buru] 1. 古物: kobutsu; セコハン: sekohan; ユーズド: yuuzudo; 古い: furui; 品物: shinamono [例] 中古車: chuuko-sha [例] 中古品: chuuko-hin 2. 中世: chuusei; 上古: jouko; 近古: kinko; 古代: kodai
usado
1. de segunda mão; velho (que não é novo) ex: carro usado ex: produto usado 2. Era Medieval; Idade Média
忠告
chuukoku
[類義語] 諫め: isame; 忠言: chuugen; 注意: chuui; 助言: jogen 過ち: ayamachi; 欠点: ketten; 真心 magokoro; 戒め: imashime; 諭す: satosu
conselho
advertência, advertir; aconselhar; dar conselho; avisar, aviso (falhas, erros)
中高
chuukou
1. 中学校と高等学校: chuugakkou to koutou gakkou 教育: kyouiku 2. 中程度と高程度: chuu-teido to kou-teido
ensino médio
médio e superior 1. (escola, educação) 2. grau, nível elevado e moderado
中興
chuukou
物事: monogoto; 状態: joutai; 衰える: otoroeru 再び盛んにする: futabi sakan ni suru
renascimento
restauração (após um declínio); renascer, restaurar; prosperar novamente
忠孝
chuukou
1. [忠: chuu + 孝: kyou] 忠義: chuugi; 孝行: koukou 2. 沖縄の泡盛: okinawa no awamori 酒: sake; 古酒: koshu; 黒麹: kurokouji; タイ米: tai-kome; アルコール: arukooru 豊見城市: tomigusuku-shi
lealdade e piedade filial
1. (fidelidade) 2. Licor típico de Okinawa (Japão; saquê; álcool, arroz; Tomigusuku)
昼光
chuukou
太陽光線: taiyou-kousen 自然光: shizen-hikari 昼間: chuukan, hiruma; 明るさ: akaru-sa
luz do dia
luz solar; luz do sol; raios solares
忠君
chuukun
主君に忠義を尽くすこと: shukun ni chūgi wo tsukusu koto
fidelidade ao senhor
lealdade ao próprio senhorio
中空
chuukuu
1. 空の中ほど: sora no nakahodo [類義語] 中天: chuuten; 中空: nakazora; 空: sora 2. [類義語] がらんどう: garandou; 空ろ: utsuro; 空っぽ: karappo
meio do céu
1. meio do espaço, do ar 2. oco; côncavo; vazio
中級
chuukyuu
中位: chuui; 程度: teido; 等級: toukyuu [類義語] 中程度: chuu-teido; 中等: chuutou 上級: joukyuu; 下級: kakyuu; 高級: koukyuu; 初級: shokyuu
nível intermediário
(grau; posição; level; classe)
稠密
chuumitsu
多く: ooku; 人家: jinka; 人間: ningen [類義語] 密集: misshuu
densidade
(alta, grande; denso; pessoas; população)
注目
chuumoku
[類義語] 着目: chakumoku; 注視: chuushi; 注意: chuui; 関心: kanshin 1. 注意して見つめること: chuui shite mitsumeru koto 2. 関心をもって見守ること: kanshin wo motte mimamoru koto
atenção
1. nota; observação; anotação importante 2. obsevar, olhar com cuidado, cautela
注文
chuumon
[×註文] 1. [類義語] 誂え: atsurae; 依頼: irai 2. 望み: nozomi; 所望: shomou; 要求: youkyuu; 希望: kibou 製造: seizou; 配達: haitatsu; 購入: kounyuu; 種類: shurui; 寸法: sunpou; 数量: suuryou; 価格: kakaku
encomenda
1. pedido (ordem, compra, solicitação; requisição) 2. desejo; condição; exigência; demanda (compras; fabricação; entrega; quantidade; medidas; preço; tipo)
チューナー
chuunaa
[類義語] 同調器: douchou-ki ラジオ: rajio; テレビ: terebi; 受信機: jushin-ki; 選局: senkyoku; 同調: douchou 無線受信機: musen-jushinki
sintonizador
ajustador de sinal (rádio; TV; receptor)
中年
chuunen
[類義語] 熟年: jukunen; 壮年: sounen 1. 青年と老年との間の年頃: seinen to rounen to no ma no toshi-goro 2. 中年者: chuunen-sha (略)
meia idade
1. faixa etária média 2. pessoa de idade média (abreviatura)
中肉
chuuniku
1. 程良い肉付き: hodo-yoi nikudzuki 2. 品質が中くらいの食用肉: hinshitsu ga chuu-kurai no shokuyou niku
corpulento
1. corpulenta (nem gordo nem magro) 2. carne de qualidade média
中人
chuunin
大人と小人との中間の者: dainin to shounin no chuukan no mono 小学生: shougakusei; 中学生: chuugakusei 年齢層: nenrei-sou
adolescente
fase entre adulto e criança (jovem; faixa etária)
中農
chuunou
中規模の農業を営む家: chuukibo no nougyou wo itonamu uchi 大農: dainou; 小農: shounou
médio agricultor
fazendeiro de médio porte
中脳
chuunou
小脳: shounou; 間脳: kannou; 脳幹: noukan (神経解剖学: shinkei-kaibougaku; 解剖学: kaibougaku; 医学: igaku)
mesencéfalo
cérebro médio (tronco cerebral) (neuroanatomia; medicina; anatomia)
注入
chuunyuu
1. 注ぎ込む: tsugikomu; 注ぐ: sosogu; 流れ入る: nagare-hairu 注ぎ入れる: sosogi-ireru 2. 物事をある所にどんどん送り込むこと: monogoto wo aru tokoro ni dondon okurikomu koto 3. 知識を詰め込むこと: chishiki wo tsumekomu koto [反義語] 開発: kaihatsu
injetar
1. infundir; colocar dentro; enfiar 2. incultar (meter a força) (figurativo) 3. decorar muitas coisas, sem desenvolver, sem aprender (enfiar na cabeça) (figurativo)
中音
chuuon
調性音楽: chousei-ongaku; 音階: onkai; 音: oto; 声: koe; 中程度: chuu-teido; 楽曲: gakkyoku 中高音: chuu-kouon; 高音: kouon; 低音: teion
mediante
voz normal; tom normal; barítono; contralto; meio-tom; tom médio (tonalidade; escala musical; música; som)
中央
chuuou
真ん中の位置: mannaka no ichi [類義語] 中心: chuushin; セントラル: sentoraru 組織: soshiki; 機関: kikan; 土地: tochi 首府: shufu; 首都: shuto; 地名: chimei
centro
meio; central (organização; instituição; posição; capital, cidade principal)
中欧
chuuou
[同じ] 中央ヨーロッパ: chuuou-yooroppa 北欧: hokuou 地理学: chirigaku
Europa Central
(geografia)
中っ腹
chuuppara
[ちゅっぱら: chuppara] 怒り: ikari; むかむか: mukamuka 気みじか: kimijika; 短気: tanki
cólera
raiva, ira; ressentimento; irritação, impaciência
中立
chuuritsu
1. 特定の思想や立場をとらず中間に立つこと: tokutei no shisou ya tachiba wo torazu chuukan ni tatsu koto 2. 戦争に参加しない国の国際法上の地位: sensou ni sanka shinai kuni no kokusai-houjou no chii
neutralidade
1. imparcialidade; neutro, neutra; imparcial 2. país neutro, nação neutra (que não participa de guerras ou conflitos internacionais)
中略
chuuryaku
中ほどを略すこと: nakahodo wo ryakusu koto 中間の語句を省略すること: chuukan no goku wo shouryaku suru koto 文章: bunshou; 省く: habuku [類義語] 省略: chouryaku
omissão
abreviação; corte específico (frase; texto; discurso)
中流
chuuryuu
1. 川の上流と下流の間の部分: kawa no jouryuu to karyuu no ma no bubun 川の中ほどの流れ: kawa no nakahodo no nagare 2. [同じ] 中産階級: chuusan-kaikyuu; 中流階級: chuuryuu-kaikyuu 生活程度: seikatsu-teido; 中程度: chuu-teido; 階層: kaisou 社会的地位: shakai-teki chii
curso médio
1. rio (fluxo do meio; parte do meio do percurso) 2. classe média (sociedade; posição social; camada social)
駐留
chuuryuu
止まる: todomaru; 駐屯: chuuton 軍隊: guntai; 土地: tochi; 滞在: taizai
guarnição
estacionamento (de tropas; exército); guarnecer, ficar (numa terra, área, região)
中佐
chuusa
軍人の階級: gunjin no kaikyuu 佐官の第二位: sakan no dai-ni-i 大佐の下,少佐の上: taisa no shita, shousa no ue 兵役: heieki; 少佐: shousa; 大佐: taisa 軍隊: guntai
tenente-coronel
(classe militar; exército) Posição acima do major e abaixo do coronel.
仲裁
chuusai
調停: choutei; 斡旋: assen 対立: tairitsu; 争い: arasoi; 紛争: funsou; 仲直り: nakanaori 法律: houritsu; 法学: hougaku 裁定を下すこと: saitei wo kudasu koto
arbitragem
mediação; arbitrar; intervir intermediação; pacificação; reconciliação (brigas; disputas; conflitos) (Lei; Direito; Jurisprudência)
中性
chuusei
1. 科学: kagaku; 酸塩基: san-enki 酸とアルカリの: san to arukari no 2. 性別: seibetsu; 間性: kansei 3. 文法的性の中性: bunpouteki-sei no chuusei 男性: dansei; 女性: josei
neutralidade
1. (química; não alcalino e não ácido) ácido-base 2. assexuado (estéril); assexual 3. (gramática; masculino, feminino) gênero gramatical neutro
中正
chuusei
中庸: chuuyou 公正: kousei; 正しい: tadashii 偏るがなく: katayoru ga naku 考え: kangae; 立場: tachiba
imparcialidade
isenção; sem viés; sem inclinação (posição; pensamento)
忠誠
chuusei
忠実で正直な心: chuujitsu de shoujiki na kokoro 忠義を尽くすこと: chuugi wo tsukusu koto 真心: magokoro
lealdade
fidelidade (compromisso); devoção (coração; fiel; honesto)
12345

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa