Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
123456
total: 276 Sugerir nova tradução
KANJI / ROMAJI PORTUGUÊS
非常になので
hijou ni nanode
とても
tão... que [totemo -> nanode]
比重
hijuu
peso específico
控え
hikae
nota
anotação; cópia; anotar; refrear-se; conter-se; "ela é bem reservada não?"; "evitem fumar, por favor"
日陰
hikage
sombra
sombrio; "com sombra"; "coberto de sombra"; "a temperatura de ontem foi de trinta e sete graus centígrados à sombra"
比較
hikaku
comparação
comparar; comparativamente; relativamente; incomparável; "estudo comparativo"; "comparar A com B"
皮革
hikaku
couro
de animal
皮革製品
hikaku seihin
artigo de couro
couro de animal
比較的
hikaku teki
割合 ;wariai
relativo
悲観
hikan
pessimismo
pessimista

hikari
luz
raio; "fibras óticas"; "brilhar"; "reluzir"
否決
hiketsu
rejeição
desaprovação; rejeitar; desaprovar
ひけつ
hiketsu
奥義・おうぎ
segredo
"onde você acha que está o segredo da vitalidade dele?"
率いる
hiki'iru
encabeçar
liderar
引き上げ
hiki-age
aumento
alta; elevação; aumentar; elevar; levantar; alçar; "aumento de salário"
引き合う
hiki-au
ser compensatório
compensar; ter retorno; "este serviço não compensa"; "esse negócio tem retorno"
引き金
hiki-gane
gatilho
disparador; "puxar o gatilho"; "isso foi o estopim do incidente"
引き換え
hiki-kae
troca
permuta; intercâmbio
引き返す
hiki-kaesu
voltar a trás
retroceder; "voltei para casa no meio do caminho porque me senti mal"
ひき殺す
hiki-korosu
matar... atropelando
"ela morreu atropelada por um caminhão"
ひき逃げ
hiki-nige
delito de fuga
"o motorista que me atropelou fugiu"
引き伸ばす
hiki-nobasu
ampliar
alargar; prolongar; estender; prorrogar; "ampliar uma fotografia"; "gostaria de estender o período da minha permanência"
引き起こす
hiki-okosu
causar
provocar; acarretar; motivar; "pequenos descuidos acarretam grandes acidentes"
引き締める
hiki-shimeru
apertar
prestar atenção; concentrar as energias; "preste bastante atenção, que é um serviço perigoso"
引き継ぐ
hiki-tsugu
herdar... de,
suceder a... em...; seguir...; ser sucessor de...; "o senhor Yamada vai ser o meu sucessor neste trabalho"
引きつける
hiki-tsukeru
atrair
encantar; seduzir
引き受ける
hiki-ukeru
aceitar
encarregar-se de...; fiador; abonador; afiançador; tutor; "é preciso arranjar um fiador"; "não quero me encarregar desse serviço"; "não posso aceitar esse serviço"
引き分け
hiki-wake
empate
empatar; "a partida terminou em um empate de três a três"
引きずる
hiki-zuru
arrastar
"arrastar para fora"; "arrastar para dentro"; "arrastar os pés"; "não anda arrastando os pés, está bem?"
引き出し
hikidashi
hiki-dashi
gaveta
"puxar a gaveta"; "abrir a gaveta"; "isso está nessa gaveta"
引き算
hikizan
割り算; warizan; 足し算; tashizan; 掛け算; kakezan; 割り算; warizan
subtração
conta de diminuir; subtrair; diminuir; tirar
引っ掛ける
hikkakeru
pendurar
espirrar; "tropeçar em..."; "esbarrar com..."; "esbarrar com a perna no arame"
ひっかく
hikkaku
arranhar
rasgar
筆記
hikki
tomar nota
"lápis (ou caneta) e papel"; "apetrechos para escrever"; "exame escrito"
筆記試験
hikki shiken
exame escrito
prova escrita
引っ込み思案
hikkomi-jian
envergonhado
tímido; "em geral, os japoneses são tímidos (envergonhados)"
引っ込む
hikkomu
retirar-se
ficar dentro de casa; não sair; ficar quieto; ficar reservado; "fique quieto e não se intrometa"
引越し
hikkoshi
mudança
mudar-se; "sou o Yamada, que se mudou para a casa vizinha"; "o novo endereço é o seguinte"
飛行
hikou
vôo
avião; aeronave; aeroporto; "tomar um avião"; "astronauta"; "vai tomar o avião de que horas?"; "Há quatro vôos diários para Nagoya"
非行
hikou
delinqüência
transviar-se; ficar transviado; "jovem delinqüente"
引く
hiku
puxar
"puxar a corda (o gatilho)"; "puxar a cortina"; "tirar a sorte"; "não puxe"; "traçar"; "consultar"; "procurar em"; "puxar gás, água"; "instalar"; "queria instalar telefone em casa"; "ficar com gripe"; "atrair compaixão"; "atrair atenção"; "a maré abaixou"; "não posso descontar mais do que isso"; "cuidado para não ser atropelado por um carro"
弾く
hiku
tocar [um instrumento]
"tocar piano"; "sabe tocar algum instrumento"; "você pode me tocar essa música?"
低い
hikui
低く・ひくく
baixo
baixa; "fale mais baixo"; "ele é cinco centímetros mais baixo do que eu"
ひきょう
hikyou
covardia
covarde; "você vai fugir? seu covarde?"

hima
余暇・よか
tempo livre
lazer; ócio; folga; desocupado; quando o tempo sobra; quando se tem tempo; nas horas de folga
ひまわり
himawari
girassol
悲鳴
himei
grito de desespero
grito de susto; "soltar um grito de desespero"; "gritar desesperadamente"; "gritar de susto"
秘密
himitsu
segredo
secreto; secretamente; "em segredo"; "guardar segredo"; "isso é segedo"
ひも
himo
barbante
corda; "quer que eu amarre esse embrulho com um barbante?"

himo
[類義語] ストリング: sutoringu; 弦: gen; 糸: ito; 緒: cho; じゅずつなぎ: juzutsunagi
corda
1. cordão; fio; laço 2. vínculo; amarra; relacionado; vinculado

hin
coisa
"artigo fino, com classe, elegante, distinto"; "vulgar, sem distinção, varziano, grosseiro"; "refeição de um prato só"
123456

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa