Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
12345
total: 236 Sugerir nova tradução
KANJI / ROMAJI PORTUGUÊS
末席
masseki
[ばっせき; basseki] [類義語] 下座; shimoza [反義語] 上座; kamiza
assento ao fundo
o último assento (lugar); o assento mais baixo; cadeira, carteira de trás (cinema, sala, classe)
真っ白
masshiro
bem(completamente) branco
branquíssimo
マッシュルーム
masshuruumu
champignon
真っ直ぐ
massugu
bem reto
"vá reto (em frente) até o cruzamento com farol e vire à direita"
ます
masu
truta
増す
masu
aumentar
crescer; acrescentar; "a população desta cidade aumentou recentemente, não?"
麻酔
masui
anestesia
anestesiar; "despertar-se da anestesia"; "anestésico"
マスコミ
masukomi
comunicação em massa
マスコト
masukoto
mascote
マスク
masuku
máscara
"pôr a máscara"
ますます
masumasu
cada vez mais
dia a dia; "graças a deus, os negócios estão melhorando dia a dia"
マスター
masutaa
chefe dos garçons de bar
"chave mestra"; "dominar"; "ele domina bem o japonês"
マスタード
masutaato
mostarda
マスト
masuto
mastro
また
mata
e
outra vez; também; tanto... como...; nem... nem...; ambos; "tanto o diretor do departamento como o chefe da seção são contra essa idéia (proposta)"; "eu também acho"; "eu sou da mesma opinião"; "eu não tenho nem dinheiro nem energia para isso"
又頼み
mata danomi
たのみ; tanomi
pedido indireto
(por meio de alguém, outra pessoa)
又隣り
mata donari
お隣さん; otonari san
vizinho do vizinho
a casa ao lado do vizinho
又聞き
mata giki
聞く; kiku
informação de segunda mão
saber por, ouvir dizer; (boato. falácias, etc)
またこの次にしよう
mata kono tsugi ni shiyou
vamos deixar isto pra próxima
fica para a próxima vez, próxima ocasião
又又
mata-mata
もや; moya
outra vez
mais uma vez; uma vez mais (incomodar, incômodo)
またがる
matagaru
montar a...
estender-se por; "esta montanha se estende por três províncias"
またぐ
matagu
atravessar com passo largo
"pular por cima da poça d'água"
またたく
matataku
cintilar
piscar
またわ
matawa
ou então...
"ou eu ou você temos que ir a Yokohama"
マッチ
matchi
[macchi] 競技: kyougi; 競技: shiai; 勝負: shoubu
jogo
partida, desafio, disputa, confronto
マッチ
matchi
fósforo
"acender o fósforo"; "caixa de fósforos"
マテ茶
mate cha
chá de erva-mate
chá-mate; congonha
摩天楼
matenrou
arranha-céus

mato
alvo
mira; objetivo; ponto; "pergunta fora de propósito"; "pergunta oportuna (pertinente)"; "boa pergunta"; "alvo de adminiração"
纏まる
matomaru
纏める: matomeru; 解決する: kaiketsu suru; 集まる: atsumaru
tomar forma
resolver-se; concluir-se; chegar-se; "chegar a um acordo" (discussão, assunto, tema); juntar-se; reunir-se; coordenar; organizar; estar unido
まとめる
matomeru
juntos
juntar; unir; agrupar; ajustar; conciliar; arranjar; coordenar; "isso aí fica barato quando se compra em grandes quantidades"; "ele é bom para arrematar boas negociações, não é mesmo?"
マトン
maton
carne de carneiro
待つ
matsu
esperar
"eu espero aqui"; "esperá-lo"; "esperar o trem"; "esperar a vez"; "eu vou esperar até ele vir (até que ele venha)"; "eu estou esperando a sua resposta"; "espera um momentinho, por favor"; "não é bom fazer os outros esperarem tanto assim, viu?"; "desculpe fazê-lo esperar"; "estou esperando opr você, viu?"; "espere na linha, por gentileza"

matsu
pinheiro
松葉杖
matsubadzue
[松葉づえ; matsubazue; matsubadue] 足の不自由な人が用いる杖: ashi no fujiyuu na hito ga mochiiru tsue 福祉機器: fukushi-kiki
muleta
Apoio usado para auxiliar a andar. (deficiente; enfermo)
松林
matsubayashi
pinhal
mata de pinheiros

matsuge
[まつ毛; ×睫; ×睫毛] 目: me; 毛: ke; まぶた: mabuta; 眼瞼: ganken
cílios
pestanas; celha (pêlos dos olhos; pálpebras)
末寺
matsuji
本山; honzan
templo budista ligado a outro principal
(dependente de outro templo, como uma filial)
末日
matsujitsu
最終日; saishuubi; 一日; 朔; tsuitachi
último dia do mês
祭り
matsuri
festival
festividade
まったく
mattaku
completamente
inteiramente; totalmente; de modo algum; absolutamente não; em absoluto; verdadeiramente; completo; inteiro; total. absoluto; verdadeiro; "é exatamente como você diz"; "eu o desconheço completamente"; "eu estou de pleno acordo com você"
マット
matto
esteira
tapete pequeno; capacho
舞う
mau
舞・まい
dançar
bailar
回り
mawari
circunferência
contorno; via; "com escala em..."; "visita"; "você tem alguém de confiança ao seu redor?"; "eu vou ao Brasil via Los angeles"; "o diretor do departamento está fazendo uma visita aos clientes"
回り道
mawari-michi
[回り路] 遠回り; too-mawari; 道; michi; 迂路; uro
volta
desvio; contorno (rua, rota, estrada, caminho)
回る
mawaru
dar voltas
rodar; virar; girar; dar um volta; circular; "girar em torno de um eixo; "à noite, o vigia faz uma ronda na fábrica, 'sabe'?"
回す
mawasu
virar
fazer girar; voltear; "passar adiante"; "virar a direção (o volante)"; "vá passando esses sanduíches, por favor"
魔除け
mayoke
[魔よけ; ma-yoke] 災いや魔物を避けること: wazawai ya mamono wo yokeru koto お守り: omamori; 悪魔除け: akuma-yoke [類義語] 護符: gofu
amuleto
talismã (boa sorte, proteção contra o mal)
真夜中
mayonaka
alta noite
altas horas da noite; "ela veio em casa (na minha casa) às altas horas da noite"
マヨネーズ
mayoneezu
maionese
"coma isto com maionese"
12345

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa