Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
123456
total: 258 Sugerir nova tradução
KANJI / ROMAJI PORTUGUÊS
村民
sonmin
habitante de um povoado
そんなに
sonnani
tanto
tal; "eu não tenho tanto dinheiro assim"; "por quê você fez uma coisa dessas?"; "em casos assim, venha falar comigo, está bem?"
その
sono
esse
essa; esses; essas; "tal"; "desse jeito"; "de tal maneira"; "dese jeito"
その辺
sono hen
por aí
その日暮らし
sono higurashi
ter só o que comer no dia
levar uma vida boêmia; viver despreocupado do futuro
そのころ
sono koro
nesse tempo
nessa época; "por esse tempo"; "por essa época"
そのまま
sono mama
tal como está
そのために
sono tame ni
para
a fim de (que)...
その時
sono toki
[其時]
então
nessa hora; nesse momento; nisto; em seguida
その途端
sono totan
nesse mesmo instante
nesse extato momento
そのうち
sono uchi
um dia desses
um dia; logo; "dentro de poucos instantes"; "ele volta logo (daqui a pouco)"
その内に
sono uchi ni
その近いに; sono chikai ni
em breve
daqui a pouco; dentre instantes; tão logo próximo
その上
sono ue
ainda por cima
além disso; "e o pior ainda é que..."
その後
sonogo
depois
mais tarde; depois disso; desde então
その他
sonota
os outros
o resto de...
村落
sonraku
aldeia
損失
sonshitsu
損・そん・損害・そんがい
perda
prejuízo
存在
sonzai
existência
presença; "existir"; "vocês são uma presença indispensável nesta cidade"
ソーダ
sooda
soda
soda [refrigerante]
ソーセージ
sooseeji
salsicha
salame
ソース
soosu
molho
"molho inglês"

sora
céu
tempo; "aspecto do céu"
空の落し物
sora no otoshimono
そらのおとしもの
Propriedade Perdida do Céu
É um mangá japonês escrito e ilustrado por Suu Minazuki ( entitulado em inglês como "Heaven's Lost Property" )
空涙
soranamida
lágrimas de crocodilo
expressão popular, quando alguém tem um sentimento falso àquilo que demonstra; hipocrisia; falsidade; insinceridade
それ
sore
isso
"isso aí"; "o, a, os, as"; "ele, ela, eles, elas"; "esses, essas"; "lhe, lhes"; "dele, dela, deles, delas"; "desse, dessa, desses, dessas disso"
それだけ
sore dake
só isso
"por hoje é só"
それで
sore de
だから・そして・それから・ところで
então
e; por isso
それでは
sore dewa
então...
それから
sore kara
então
desde então; e depois; depois disso; a partid de então; "e depois, o que você fez? / e depois, o que aconteceu?"
それまで
sore made
até então
"chega! / basta!"
それる
soreru
desviar-se
afastar-se; não acertar; "o diretor (da escola) vive desviando do assunto principal, não?"
それとも
soretomo
ou
ou então; "quer chá preto ou vamos tomar chá verde japonês?"
それとなく
soretonaku
indiretamente
sondar; querer jogar verde e colher maduro; "ele avisou (advertiu) de leve"
それぞれ
sorezore
cada
cada um; respectivamente

sori
trenó
そろばん
soroban
ábaco
揃える
soroeru
[丁寧] 揃えます: soroemasu [類義語] アレンジ: arenji; 整える: totonoeru; 合わせる: awaseru
completar
ordenar; arranjar; disponível; disponíveis; arrumado; ordenado; organizado; organizar; alinhado; arranjado; arranjar
そろい
soroi
conjunto
jogo; igual; uniforme
そろそろ
sorosoro
lentamente
"dentro de alguns instantes"; 'acho que ele vai voltar logo"; "vamo indo, então?"
そる
soru
rapar
raspar; "fazer a barba"; "barbear"; "rapar (depilar) a perna"
反る
soru
empenar-se
組織
soshiki
organização
constituição; formação; sistema; "organizar"; "formar"; "constituir"; "sistematizar"; "sistemático"; "organizado"; "sistematização"; "como etá organizada esta companhia?"
そして
soshite
e
e então; então
素質
soshitsu
dom
talento
訴訟
soshou
裁判: saiban; 紛争: funsou; 利害: rigai; 法律: houritsu; 解決: kaiketsu; 調整: chousei; 公権力: koukenryoku; 嘆願: tangan; 哀訴: aiso
pleito
1. litígio; processo (judicial) 2. solicitação, pedido (petição), reclamação
注ぐ
sosogu
desembocar (em)
pôr; despejar; concentrar; "é preciso prestar atenção a este aspecto, não?"
そそっかしい
sosokkashii
atrapalhado
avoado; precipitado; imprudente; "você é bem atrapalhado, hein?"
そそのかす
sosonokasu
seduzir a...
induzir a...; "quem será que induziu a criar este caso?"
率先
sossen
por iniciativa própria
率直
sotchoku
franqueza
franco; aberto; francamente
123456

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa