Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
12345678910
total: 1934 Sugerir nova tradução
PORTUGUÊS KANJI / ROMAJI
pais
(pai, mãe)
両親
ryoushin
母親; hahaoya; お母さん; お父さん; otousan
país avançado
先進国
senshinkoku
país de origem
原産国
gensan kuni
país estrangeiro
nação estrangeira
外国
gaikoku
país estrangeiro
異国
ikoku
país hostil
敵性国家
tekisei kokka
país natal
故国
kokoku
paisagem
風景
fuukei
paisagem
vista; "está gostando da paisagem (vista da janela)?"
景色
keshiki
paisagem de inverno
冬景色
fuyu geshiki
けしき; keshiki
países de imigração
país de imigrantes
移民国
imin koku
移住; ijuu
países envolvidos
nações envolvidas
関係諸国
kankei shokoku
paixão
entusiasmo; ardor; fervor; entusiástico; entusiasta
情熱
jounetsu
paixão
apaixonado; fervoroso
熱情
netsujou
paixão por livros
(pessoa) que adora livros (leitura; literatura); o gostar muito de leitura
愛書
aisho
愛書家: aisho-ka; 読む: yomu; 本: hon; 読書: dokusho; 愛読: aidoku; 文学: bungaku
paixão tola
amor cego, excessivo; paixão excessiva (insensatez; irracional; loucura)
痴情
chijou
理性を失った愚かな心: risei wo ushinatta oroka nma kokoro [類義語] 色情: shikijou 迷う: mayou; 心: kokoro
pajem
babá; "cuidar de um bebê"; "pajear"; "canção de ninar"
子守
komoru
palacete
residência de luxo; mansão; quintal, terreno (à volta da casa)
屋敷
yashiki
palácio
御殿
goten
宮殿; kyuuden
palácio
宮殿
kyuuden
御殿; goten
Palácio do Planalto
Palácio do Planalto é o nome não oficial do Palácio dos Despachos. É o local onde está localizado o Gabinete Presidencial do Brasil
高原の宮殿
kougen no kyuuden
palácio imperial
皇居
koukyo
paladar
gosto; sensação, impressão; tom, sentido, sabor
味わい
ajiwai
味わう: ajiwau; 趣: omomuki; 面白み: omoshiromi
palato
céu da boca (anatomia) Parte superior do interior da cavidade bucal.
口蓋
kougai
解剖学: kaibou-gaku 口: kuchi; 口腔: koukuu 口の空所の天井: kuchi no kuusho no tenjou 口の中の上側の壁: kuchi no naka no uwagawa no kabe 硬口蓋: koukougai; 軟口蓋: nankougai
palato duro
parte óssea anterior do céu da boca (membrana mucosa; anatomia)
硬口蓋
koukougai
[高口蓋] 解剖学: kaibou-gaku 口: kuchi; 口腔: koukuu; 粘膜: nenmaku 深部に上顎骨: shinbu ni jougaku-kotsu 口蓋骨: kougai-kotsu; 軟口蓋: nankougai
palato mole
véu palatino; parte mole posterior do céu da boca (anatomia; flexível; engolir; narina; tonsilas; amídalas; goela)
軟口蓋
nankougai
解剖学: kaibou-gaku 口: kuchi; 口腔: koukuu; 硬口蓋: koukougai; 口蓋帆: kougaiho; 柔軟: juunan; 嚥下: enka; 鼻孔: bikou; 鼻腔: bikuu; 食物: shokumotsu; 口蓋垂: kougaisui; 扁桃: hentou
palavra
"liberdade de imprensa"
言論
genron
palavra
língua; idioma; "língua japonesa"

go
palavra
expressão; "modo de expressar"; "em outras palavras"; "isto é"; "ou seja"; "eu acredito no que você está dizendo"
言葉
kotoba
palavra chinesa
expressão chinesa (Linguagem emprestada, herdada da China; sino-japonês/ linguagem específica; idiomas; pronúncia; palavras compostas; gramática japonesa; leitura; escrita)
漢語
kango
中国から借用した単語: chuugoku kara shakuyou shita tango 中国語: chuugoku-go; 借用語: shakuyou-go; 外来語: gairai-go 固有語: koyuu-go; 日本語: nihon-go; 言語: gengo; 発音: hatsuon; 造語成分: zougo-seibun; 文法: bunpou; 読む: yomu; 書き: kaki
palavra de uso corrente
chavão; palavra falada
通用語
tsuuyougo
palavra imprudente
deslize; lapso; "cometer um deslize"; "falar algo indevido"
失言
shitsugen
palavra japonesa
palavras japonesas (originárias do Japão; gramática; pronúncia; idiomas; leitura; escrita; vocabulário japonês); Palavras nativas do Japão.
和語
wago
[倭語] 日本で本来の日本語をさしていう: nihon de honrai no nihongo wo sashite iu 大和言葉: yamato-kotoba; 日本語: nihon-go; 言語: gengo; 和歌: waka; 雅語: gago; 発音: hatsuon; 文法: bunpou; 読む: yomu; 書き: kaki; 日本語語彙: nihongo goi
palavra por palavra
literalmente; textualmente; ao pé da letra; literal (tradução, interpretação)
逐語
chikugo
[chiku-go] [類義語] 逐字: chikuji (翻訳: hon'yaku; 解釈: kaishaku)
palavras cruzadas
クロスワールドパズル
kurosuwaado pazuru
palavras de congratulação
"dirigir palavras de congratulação"; "enviar uma mensagem de congratulação"
祝辞
shukuji
palavras de despedida
discurso de despedida, separação, adeus
別れの言葉
wakare no kotoba
別れる; 分かれる; wakareru; 別離; betsuri; 離別; ribetsu; 離婚; rikon
palavras doces
1. conversa de namorados 2. caso de amor; aventura amorosa
痴話
chiwa
1. [類義語] 睦言: mutsugoto; 情話: jouwa 2. [類義語] 情事: jouji
palavras imutáveis da gramática japonesa
(substantivos, pronomes e numerais); palavras independentes
体言
taigen
連体形; rentaikei; 文法; bunpou; 用言; yougen; 名詞; meishi
palavreado
tagarelice; charlatanice; disparate; absurdo; sem noção fala inútil; conversa inútil, desnecessária
駄弁
daben
[×駄辯] 無駄なお喋り: muda na o-shaberi 下らないお喋り: kudaranai o-shaberi 余計な: yokei na
palco
1. cena; cenário (dança; música; teatro) 2. atuação; representação; performance 3. esfera, campo, local; o palco Local de atividades.
舞台
butai
1. 演劇: engeki; 舞踊: buyou; 音楽: ongaku [類義語] ステージ: suteeji 2. 演技: engi; 演奏: ensou 3. 活動の場: katsudou no ba 活躍の場所: katsuyaku no basho
palco
ステージ
suteeji
palestra
leitura
講義
kougi
paleta
palheta
パレット
paretto
palha
colmo

wara
palhaçada
gozação; chocarrice; palhaço
道化
douke
戯けた言語や仕種で人を笑わせる者: odoketa gengo ya shigusa de hito wo warawaseru mono 道化る: doukeru 戯け: odoke 道化師: douke-shi; 道化方: doukegata
palhaço
ピエロ
piero
palheta
pelectro (para tocar instrumentos musicais de cordas, feitos geralmente de madeira, bambu ou cana)

bachi
弦楽器: gengakki; 枹, 桴: bacchi; 木材: mokuzai; 竹: take; 葦: ashi
palito
palito de limpar dentes
爪楊枝
tsumayouji
palito de carne
pau de carne; pau; pênis; pinto (termo sexual)
肉棒
nikubou
12345678910

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa