Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
12345678910
total: 486 Sugerir nova tradução
PORTUGUÊS KANJI / ROMAJI
Negócio suspeito
(obscuro; pouco claro)
曖昧な商売
aimai na shoubai
不明瞭: fu-meiryou; 不確か: fu-tashika; 有耶無耶; うやむや: uyamuya; 態度: meikaku; 明瞭: meiryou; 如何わしい: ikagawashii; やふや: ayafuya; 不自然: 曖昧さ: aimai-sa
nem é preciso dizer
obviamente; "isso é óbvio"; "ele sabe inglês, francês e, quanto ao português, nem é preciso dizer."
いうまでもなく
iu mademo naku
nenhum crescimento
avanço zero, nulo
ゼロ成長
zero seichou
nenhuma das medidas foram adequadas
todas as medidas foram inadequadas (ineficientes)
打つ手打つ手がすべて適切でない
utsute utsute ga subete tekisetsu denai
nesse caso, não precisa estar aqui
nesse caso, não precisa ficar aqui
その場合はここにいなくてもいい
sono baai wa koko ni inakute mo ii
良い; yoi
nesse dia ela estava particularmente bela
ela estava mais bonita nesse dia
その日彼女は特別美しく見えた
sono hi kanojo wa tokubetsu utsukushiku mieta
nesse quarto há um armário de livros embutido
tem um armário de livros embutido nessa sala
その部屋には作り付けの本棚がある
sono heya ni wa tsukuri tsuke no hondana ga aru
作る; tsukuru; 造る
Nesta empresa há transferência de funcionários?
この会社は転勤がありますか?
kono kaisha wa tenkin ga arimasu ka?
neve derretida
雪が解けた
yuki ga toketa
解ける; tokeru
ninguém deve ser criticado por isso
このことに対してはだれも非難するべきではない
kono koto ni taishite wa dare mo hinan suru beki de wa nai
No Brasil dá muito trigo
ブラジルではたくさん小麦がとれるんです
burajiru de wa takusan komugi ga torerun desu
No Brasil os gastos escolares são relativamente altos
ブラジルでは学校の料金が割高につく
burajiru de wa gakkou no ryoukin ga waridaka ni tsuku
no dia seguinte
no proximo dia
次の日に
tsugi no hi ni
no estado atual...
tal como está...; na tual situação...; nas atuais circunstâncias...
現在の状態では
genzai no joutai de wa
目下; mokka; 状況; joukyou; 情勢; jousei; 形勢; keisei; 様相; yousou; 様子; yousu
no final das contas ele perdeu
ele foi derrotado no final das contas
とどの詰まり彼は負けた
todo no tsumari kare wa maketa
no final das contas, não foi
acabou não indo, afinal
結局行かなかった
kekkyoku ikanakatta
no final do mês
月の終わりに
tsuki no owari ni
no início do mês
月の初めに
tsuki no hajime ni
No Japão os terrenos são muito caros
Os terrenos no Japão são caros demais
日本では土地が高すぎる
nihon de wa tochi ga taka sugiru
no próximo semáforo, a estrada se divide em três
a estrada se divide em 3 vias no próximo sinal
次の信号で道が三つに分かれます
tsugi no shingou de michi ga mitsu ni wakaremasu
別れる; 分かれる; wakareru
Nome do titular da conta
Titular da conta beneficiária; Nome do beneficiário
受取人口座名義
uketorinin kouza meigi
Nomes das partes do corpo humano
Nome de cada parte do corpo humano. Partes do Corpo Humano.
人体各部位の名称
jintai kaku bui no meishou
【関連語句】 人体の各部位の名称 jintai no kaku bui no meishou 人体部位の名称 jintai bui no meishou 人体各部の名称 jintai kaku bu no meishou
nós aguentamos por três dias somente com água
sobrevivemos 3 dias somente com água
われわれは三日間水だけで命を繋いだ
wareware wa mikkakan mizu dake de inochi wo tsunaida
繋ぐ; tsunagu; o-tsunagi
nos conformes da lei
dentro do é permitido pela lei
法律の許るす範囲内で
houritsu no yurusu han'inai de
nós mesmos
nós mesmas
私たち自身
watashi tachi jishin
watashitachi; 我等; warera; 我我; wareware
Nos momentos livres
Nos intervalos; "Tirando um tempinho"
合い間合い間に
aima aima ni
合間; ai-ma; 間; aida; 時間; jikan; 暇; hima
nós nunca duvidamos do seu sucesso
我々は貴方の成功を信じて疑わなかった
wareware wa anata no seikou wo shinjite utagawanakatta
疑う; utagau; 疑い; utagai; 嫌疑; kengi
nós somos amigos íntimos
somos amigos do peito
われわれは親しい友達です
wareware wa shitashii tomodachi desu
nos tempos de escola
quando era estudante; enquanto estava na escola
在学中に
zaigaku chuu ni
在校; zaikou
Nós, brasileiros, gostamos de futebol
我々ブラジル人はサッカーを大好きです
wareware burajiru jin wa sakkaa wo daisuki desu
我我; 我等: warera; 私: watashi; 私たち: watashitachi
Nota de precaução
aviso importante; atenção especial; pontos importantes; notas de cuidado
注意事項
chuui jikou
noticiar fatos distorcidos
deturpar a verdade de uma notícia
事実を歪めて報道する
jijitsu wo yugamete houdou suru
歪める; yugameru
Notificar previamente a demissão
(de alguém) Aviso prévio de desligamento do emprego.
退職を予告する
taishoku wo yokoku suru
Num dia de chuva
Em um dia chuvoso
雨の日に
ame no hi ni
雨天; uten
Num instante
Num piscar de olhos (num monento; rapidamente)
あっと言う間
atto iu ma
瞬時: shunji; 時間: jikan
nunca comi um lámen tão bom!
primeira vez que comi um lámen tão saboroso!
こんなに旨いラーメンは初めて食べた
konna ni umai raamen wa hajimete tabeta
12345678910

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa