Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
45678910111213
total: 608 Sugerir nova tradução
PORTUGUÊS KANJI / ROMAJI
vinagre
"(já) pôs vinagre no... ?"

su
vinda inteira
"ele foi pobre a vida inteira"
一生
issho
vindouro
que vem; próximo; "a reunião dos diretores vai ser realizada no próximo dia vinte e cinco"
来るべき
kitarubeki
vingança
vingar-se
復讐
fukushuu
vingança
vingar-se de...
仕返し
shikaeshi
vinil
(plástico; resina; etenil; CH2=CH-; CH2=CH2)
ビニール
biniiru
[ビニル: biniru; バイニル: bainiru] ビニル樹脂: biniru-jushi; プラスチック: purasuchikku; ビニル基: biniru-ki
vinil e náilon
(nylon; vináilon; fibra sintética; cordas; panos; redes; absorvência)
ビニロン
biniron
ビニール: biniiru + ナイロン: nairon 合成繊維; gousei sen'i; 服地: fukuji; ロープ: roopu; 漁網: gyomou; 吸湿性: kyuushitsu-sei
vinte
二十
nijuu
20
vinte e quatro horas do dia
24 horas
二十四時間
nijuu yo jikan
24時間
viola
(instrumento musical; instrumento de cordas; música, som)
ビオラ
biora
[ヴィオラ: viora; ヴァイオラ: vaiora; バイオラ: baiora] 楽器: gakki; 音楽: ongaku; 曲: kyoku; 楽曲: gakkyoku; 弦楽器: gengakki
violação
"invasão da privacidade"
侵害
shingai
violão
guitarra
ギター
gitaa
violar a fronteira
quebrar, infringir, transgredir a fronteira (entre dois países, entre territórios)
国境を破る
kokkyou wo yaburu
violência
agressividade; brutalidade; violento; agressivo; "violentamente"; "brutalmente"; "agredir"; "bater em"; "espancar"; "violentar"
乱暴
ranbou
violento
forte; intenso; pesado; temperamental; agitado; muito movimentado; violentamente; intensamente; fortemente; "tempestade violenta"; "é que ele é muito temperamental"; "essa dor é intensa?"
激しい
hageshii
violento
impetuoso; furioso; "violentamente"; "impetuosamente"; "furiosamente"
猛烈
mouretsu
violento
bruto; tempestuoso; ríspido (prefixo de "arai")

ara
[接頭詞] 荒い: arai
violento
rude; bruto
荒くれ
arakure
[荒くれた; arakureta] 乱暴: ranbou; 粗暴: sobou
violento
(o ato; violência; comportamento) 1. temerário 2. tulmuto; insurreição (motim, distúrbio)
暴挙
boukyo
乱暴な振る舞い: ranbou na furumai 不法な行動: fuhou na koudou 無謀な企て: mubou na kuwadete [類義語] 暴動: boudou
violeta
1. (botânica; flor) 2. (cor)
バイオレット
baioretto
[類義語] 菫: sumire; 菫色: sumire-iro; 紫: murasaki 植物学: shokubutsu-gaku
violinista
(tocador de violino; pessoa; música; som)
バイオリニスト
baiorinisuto
[ヴァイオリニスト: vaiorinisuto] [類義語] バイオリン奏者: baiorin sousha 演奏者: ensousha; 人: hito; 音楽: ongaku; 曲: kyoku; 楽曲: gakkyoku
violino
(instrumento musical)
バイオリン
baiorin
楽器: gakki
violoncelo
(instrumento musical de cordas; família do violino; música ocidental; Stradivarius)
チェロ
chero
[略] ビオロンチェロ: bioronchero; ヴィオロンチェロ: vioronchero バイオリン属の弦楽器: baiorin-zoku no gengakki 西洋音楽: seiyou ongaku; 擦弦楽器: satsugen-gakki; 低音楽器: teion gakki; ストラディバリウス: sutoradibariusu
VIP
(bui-ai-pii: ブイアイピー) (v.i.p)
ビップ
bippu
[同じ] ブイアイピー: bui-ai-pii (vip; v.i.p)
vir
chegar; aparecer
やって来る
yatte kuru
遣って来る; やって行く; yatte iku
vir atrás
seguir; acompanhar; perseguir; vir com...
ついて来る
tsuite kuru
vir buscar
ir pegar
取りに
tori ni
取る; toru
virar
fazer girar; voltear; "passar adiante"; "virar a direção (o volante)"; "vá passando esses sanduíches, por favor"
回す
mawasu
virar
tirar
めくる
mekuru
virar a cabeça
voltar-se (para)
振り向く
furi-muku
virar a cara a
"desviar os olhos de..."
背ける
somukeru
virar para
direcionar; dirigir; apontar; "vire o rosto para este lado, por favor"; "é preciso prestar mais atenção a este ponto"
向ける
mukeru
virar pelo avesso
reverso; inverso
裏返す
uragaesu
virgem
処女
shojo
バージン; baajin; 生娘; kimusume; 乙女; otome; 初めて; hajimete; 最初; saisho
Virgem
(zodíaco, astrologia); Virgo; 6ª Constelação na ordem dos 12 signos
乙女座
otomeza
6番目; roku ban me; 処女宮; shojokyuu; 黄道十二星座; koudou juuni seiza; 占星術; senseijutsu
virgem
1. (shojo: 処女) 2. muito usado como prefixo em palavras compostas (mata-virgem, neve-virgem) indicando pureza; algo ainda novo, não usado
バージン
baajin
[ヴァージン: vaajin] [同じ] 処女: shojo 複合語の形: fukugou-go no katachi 純粋: junsui; 未使用: mishi-you
vírgula
cedilha; ponto decimal; ponto de raíz (radix)
カンマ
kanma
virtude
(comportamento; moral; conduta)
美徳
bitoku
[反義語] 悪徳: akutoku 美しい徳: utsukushii toku; 行い: okonai; 行う: okonau; 謙譲: kenjou
virtude
força; qualidade moral; moralidade

toku
virtudes femininas
婦徳
futoku
女; onna
virtuoso
honrado; virtude; boa moral
徳のある
toku no aru
vírus
(uirusu: ウイルス)
ビールス
biirusu
[同じ] ウイルス: uirusu
vírus
(microorganismos)
ウイルス
uirusu
[ウィルス; ヴィールス] [類義語] ビールス; biirusu 微生物; biseibutsu
visão
ter vista; enxergar (oportunidades, o futuro, percepção)
ビジョン
bijon
[ヴィジョン: vijon] [類義語] 未来像: mirai-zou
visar
1. a vista; o olho; a observação; visão; maneira de ver; ponto de vista 2. atenção; saber pôr os olhos; saber ver (negócios, prever, etc)
着眼
chakugan
1. [類義語] 見地: kenchi 目の付け所: me no tsuke-dokoro 着眼点: chakugan-ten 2. [類義語] 着目: chakumoku 目をつけること: me wo tsukeru koto
visar
(chakudan: 着眼) cautela; cuidado; atenção
着目
chakumoku
[chaku-moku] [同じ] 着眼: chakugan; 注目: chuumoku 特に注意して見ること: toku ni chuui shite miru koto
viscose
(fibra artificial; celulose; viscosidade; raiom, rayon; soda cáustica; grupo hiroxil, hidróxilo)
ビスコース
bisukoosu
セルロース: seruroosu; 繊維: sen'i; 溶液: youeki; 高粘度: kou-nendo; レーヨン: reeyon; 苛性ソーダ: kasei sooda; 水酸基: suisanki
visita
visitar; visita; visitante; "eu me encontrei com essa pessoa, durante a minha visita ao Brasil"; "o nosso presidente recebe muitas visitas do exterior"
訪問
houmon
visita
turismo; visitar; "fazer turismo"; "visitante"; "no Outono do ano passado, visitamos os templos de Kamakura"
見物
kenbutsu
観光・かんこう
visita
"nós fomos visitar essa fábrica de tecnologia de ponta"
見学
kengaku
45678910111213

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa