Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
6789101112131415
total: 1211 Sugerir nova tradução
PORTUGUÊS KANJI / ROMAJI
serviço noturno
plantão; expediente / serviço durante a noite / madrugada
夜勤
yakin
昼勤; hirukin; yagyou; 夜なべ; yonabe
servir
仕える
tsukaeru
servir
dedicar-se; fazer muito por; fazer tudo; prestar serviços; extenuar; gastar; exaurir; esgotar; acabar; consumir; usar todos os meios
尽くす
tsukusu
servir ao mesmo tempo de
servir também como; "desempenhar ao mesmo tempo"; "esta sala serve ao mesmo tempo de sala de reuniões e de visitas"
兼ねる
kaneru
servir, trabalhar
empregar-se; cumprir
勤める
tsutomeru
務める
sessão especial do parlamento
sessão extraordinária
特別国会
tokubetsu kokkai
通常国会; tsuujou kokkai
sessão noturna
aulas noturnas; aulas à noite; curso noturno
夜間部
yakan bu
Sessão ordinária da Dieta Nacional do Japão
parlamento japonês
通常国会
tsuujou kokkai
sesta
soneca; tirar uma soneca; cochilar (tirar um cochilo; dormir brevemente; sono rápido; repor energias)
昼寝
hiru-ne
sete
"sétimo"

shichi
7
sete [em contagens]
七つ
nanatsu
7つ・7つ
Setembro
nono mês do ano; mês 9; calendário, data; Outono (no Japão)
九月
ku-gatsu
(9月; 9月) 長月: nagatsuki; 色取り月: iurodori-tsuki; 菊月: kikuduki; くグヮチ: ku-guwachi; くグワツ: ku-guwatsu; 秋: aki (日本) 30日間: san juu nichikan げつ: getsu; 日付: hiduke; 月暦: gatsu kyomi; カレンダー: karendaa
setenta
七十
shichijuu
70
severo
rigoroso; severamente; rigorosamente
厳重
genjuu
severo
rigoroso
厳格
genkaku
sexo
"natureza"; "sexual"; "ter relações sexuais com..."

sei
sexo
relação sexual
セックス
sekkusu
sexo feminino
mulher; feminina; afeminado
女性
josei
sexo intercrural
sexo femoral; sexo sem penetração; sexo interfemoral; sexo intercoxa
素股
sumata
摩擦: masatsu; セックス: sekkusu
sexo oposto
heterossexual
異性
isei
sexta-feira
"na sexta-feira"; "nas sextas-feiras"; "às sextas-feiras"
金曜日
kinyoubi
sexual
性的
seiteki
short
ショートパンツ
shootopantsu
show
見せ物
misemono
show solo
apresentação, show, espetáculo feito por uma pessoa ou baseado num único personagem
ワンマンショー
wanman shoo
Si
(escala musical); (Si maior, Si menor, Bm; nota B; B♭, Si bemol; B♭m, Si bemol menor; música; tonalidade; som)
ロ調
ro-chou
ロ長調: ro-chouchou; ロ短調: ro-tanchou (変ロ) 変ロ長調: hen-ro-chouchou; 変ロ短調: hen-ro-tanchou 音楽: ongaku; 音階: onkai; 曲: kyoku; サウンド: saundo; 音: oto
si mesmo
se; egoísta; auto-satisfação; "os japoneses têm dificuldade de expressar seus sentimentos"; "vamos fazer a nossa auto-apresentação"; "realizar-se"
自己
jiko
siderurgia
indústria de processamento aço e ferro
鉄鋼業
tekkougyou
sífilis
spirochaetes (doenças venéreas; doenças infecciosas)
梅毒
baidoku
[黴毒] スピロヘータ: supiroheeta; 感染症: kansen-shou; 性病: seibyou
significado
sentido; significar; insinuativo; "qual é o significado desta palavra?"; "ele é um cavalheiro de verdade"
意味
imi
significativo
ter significado, sentido, proveito, valor; "valer a pena"; ser útil
有意義
yuuigi
signo
símbolo; "símbolo químico"
記号
kigou
silabário japonês
(sílabas ordenadas); "a e i o u"; "ABC"; "ábêcê"; alfabeto
あいうえお順
aiueo jun
エービーシー: eebiishii; アルファベット: arufabetto; イロハ, いろは: iroha; 五十音順: gojuu-on jun
silêncio
1. calar-se; silenciar; dar silêncio; manter-se calado 2. interromper; o parar; o silêncio
沈黙
chinmoku
1. 黙り込むこと: damari-komu koto 口をきかないこと: kuchi wo kikanai koto 黙る: damaru 2. 活動しないこと: katsudou shinai koto 辞める: yameru; 休む: yasumu
silêncio
(linguagem polida) descuido (longo tempo sem visitar, sem responder, sem dar notícias, etc) ex: Desculpe-me pelo meu (longo) descuido
御無沙汰
gobusata
[ご無沙汰; 御ぶさた; go-busata; go bu-sata] [丁寧] [例] 大変御無沙汰致しました: taihen go-busata itashimashita 長らく訪ねなかったり, 便りをしないままでいたりすること: nagaraku tazunenakattari, tayori wo shinai mama de itari suru koto 長い間便りや訪問をしないこと: nagaiai tayori ya houmon wo shinai koto
silêncio
"silencioso"; "sem palavras"
無言
mugon
silêncio
(go-busata: 御無沙汰) descuido 1. Sem visitar ou corresponder por um longo tempo. 2. Sem disposição, sem direção. (descuidadamente) 3. Sem interesse; Não ter, não demonstrar interesse 4. Alienado; Não ligar para as coisas, situações 5. negligenciar, negligência; ignorar, deixar de lado, fazer pouco caso
無沙汰
bu-sata
[不沙汰; busata] [同じ] 御無沙汰: go-busata 1. 長い間訪問や音信をしないこと: nagaiai houmon ya onshin wo shinai koto 無音: muon 2. 処置や指図などをしないこと: shochi ya sashizu nado wo shinai koto 不用意: fuyoui 3. 関心を持たないこと: kanshin o motanai koto 4. 事情に疎いこと: jijou ni utoi koto 5. 等閑にすること: naozari ni suru koto 放って置く: houtte-oku
silêncio
1. taciturno, taciturnidade; sem dar notícia; recusar explicação; ficar calado 2. pantomina (teatro japonês, "kabuki")
黙り
danmari
[暗闘: antou] 黙る: danmaru 1. 黙っていて、ものを言わないこと: damatte ite, mono wo iwanai koto 断りのないこと: kotowari no nai koto [類義語] 無言: mugon; 沈黙: chinmoku 2. [類義語] 暗闘: antou 歌舞伎: kabuki
silenciosamente
secretamente
そっと
sotto
silenciosamente
em silêncio
黙然
mokunen
もくぜん; mokuzen
silencioso
tranquilo; sossegado; calmo; quieto; "tranquilamente"; "com calma"; "em silêncio"; "quarto calmo (sossgado)"; "mar calmo"; "depois das dez horas, isto aqui fica um silêncio"; "silêncio!"
静か
shizuka
sílex córneo
(quartzo; rocha sedimantária; pedra; radiolaria; porífera, esponjas do mar)
チャート
chaato
岩石: ganseki; 岩: iwa; 堆積岩: taisekigan; 放散虫: housanchuu; 海綿動物: kaimen-doubutsu
silvicultura
cultura de árvores florestais; reflorestamento
植林
shokurin
sim
não (em resposta a perguntas negativas)
ええ
ee
sim
não [ em resposta a perguntas negativas ]; "pronto!"; "está aqui, olhe aqui!"
はい
hai
sim
assim; "eu penso assim"; "ah! sim?"; "não é assim"; "vamos fazer assim"; "creio (acho) que sim"; "pois é..."
そう
sou
sim
"Foi você que fez isso? Foi, sim."
そうです
soudesu
sim, não
"dia sim dia não"; "uma semana sim uma semana não"; "em cada duas semanas"; "de quinze em quinze dias"

kaku
símbolo
シンボル
shinboru
símbolo
"simbólico"
象徴
shouchou
6789101112131415

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa