Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
123456789
total: 427 Sugerir nova tradução
KANJI / ROMAJI PORTUGUÊS
追い付く
oitsuku
alcançar
emparelhar
お邪魔します
ojamashimasu
desculpe pelo incômodo
perturbar o sossego, privacidade; geralmente usado quando se despede de um hospedeiro, visita a uma casa, etc.
おじ
oji
tio
titio; "o meu tio me enviou pêssegos"; ['oji-san' não corresponde a 'senhor' e pode ser depreciativo quando não tem o sentido de 'tio'. Prefere-se chamar o interlocutor pelo sobrenome+san] ou deixar o verbo sem sujeito]
おじぎ
ojigi
reverência
inclinar (abaixar) a cabeça, cumprimentando; "eu pensei que tinha cumprimentado direito o presidente (da companhia), mas..."
おじいさん
ojiisan
お爺さん
avô
vovô; velho; velhinho; ancião

oka
colina
outeiro
陸湯
oka-yu
上がり湯; agari-yu; 掛かり湯; kakari-yu
água quente pós banho
(água aquecida elimpa geralmente usada após um banho termal "ofurô")
お母さん
okaasan
mãe
mamãe; "a (senhora) sua mãe está forte?"
お帰りなさい
okaerinasai
bem vindo
seja bem vindo ao lar
お返し
okaeshi
retribuição
retorno de um presente ou favor recebido
おかげ
okage
graças a...
depender de...; "o meu êxito dependeu inteiramente de sorte"
お金
okane
[略] 現金: genkin; 金銭: kinsen; キャッシュ: kyasshu 資金: shikin
dinheiro
grana (cash)
おかしい
okashii
可笑しい
incomum
estranho; esquisito; engraçado; "eu fico muito engraçado com este casaco"; "não faça isso que não fica bem"
冒す
okasu
arriscar
desafiar; "ele salvou (a vida) de uma pessoa, arriscando a própria vida"
犯す
okasu
cometer
violar; "assim, você estará violando os regulamentos da companhia"
お代わり
okawari
repetir [comida, em geral]
"aceita mais uma xícara de café?"; "será que posso repetir o arroz?"
傍焼き
okayaki
岡焼き
ciúme
inveja (da felicidade, do sucesso alheio)
おかず
okazu
mistura
comida que acompanha o arroz
おけ
oke
tina
banheira de estilo japonês

oki
alto mar
置きに
oki ni
um dia sim um dia não
em dias alternados; cada dois dias; "as Olimpíadas se realizam a cada quatro anos"
置場
okiba
depósito
"onde fica o depósito de materiais?"
置き換える
okikaeru
trocar
substituir
起きる
okiru
acordar
levantar-se; "eu me levanto todos os dias às seis horas da manhã"

okite
lei
estatuto; norma
おっくう
okkuu
que dá preguiça
"estou com preguiça de trabalhar"
行ない
okonai
atitude
procedimento; conduta; "a mãe a elogiou pelo bom procedimento / ela foi elogiada pela mãe por ter agido bem"
行なう
okonau
fazer
cumprir; executar; realizar; "ele cumpriu direitinho o que disse"; "hoje, vamos fazer a conferência, como combinado (programado)"
行わない
okonawanai
行なう: okonau
não realizar
não performar; não fazer
起こり
okori
origem
怒りっぽい
okorippoi
nervoso
enjoado; exigente; irritadiço
起こる
okoru
acontecer
ocorrer; passar; estalar; sobrevir; rebentar; "se continuar assim, é capaz de rebentar uma guerra"
怒る
okoru
ficar bravo
estar bravo; aborrecer-se; zangar-se; ficar zangado; estar zangado; zanando-se; irritar; aborrecer; "com o que é que o chefe está zangado?"; "ele acabou irritando o pai, por ter respondido (ter sido respondão)"
起こす
okosu
[丁寧] 起こします: okoshimasu 開始する: kaishi suru ひき起こす: hiki okosu [関連] 起きる: okiru
despertar
acordar alguém; levantar uma empresa; levantar investimentos; causar; fazer; repetir; estabelecer
怠る
okotaru
descuidar
negligenciar; "não descuide da sua frente, quando estiver no volante"
置く
oku
pôr
colocar; deixar; "ele se foi deixando a papelada na mesa"

oku
fundos
interior

oku
cem milhões
"cem milhões de pessoas"; "duzentos milhões de ienes"
奥歯
okuba
大臼歯: dai-kyuushi [反義語] 前歯: maeba 臼歯: kyuushi; 歯: ha; 解剖学: kaibou-gaku; 哺乳類: honyuu-rui
dente de trás
molar; os dentes molares; os dentes de trás, da parte do fundo (anatomia; mamíferos; dentição)
臆病
okubyou
covardia
covarde; tímido
奥地
okuchi
interior [de um país]
屋外
okugai
ao ar livre
esporte ao ar livre
屋上
okujou
açotéia
cobertura [de um prédio]
屋内
okunai
interior [de um prédio]
"esporte de salão"
奥の手
okunote
trunfo
オクラ
okura
quiabo
遅れる
okureru
chegar atrasado
atrasar; atrasar-se; estar atrasado; "hoje de manhã eu cheguei na companhia com cinco minutos de atraso"; "desculpe o atraso"; "o trem se atrasou por causa do desastre a cancela"; "o meu relógio atrasa um minuto por dia"; "o Japão está bastante atrasado no campo de preservação do meio-ambiente, comparativamente aos países a Europa Ocidental"
贈り物
okurimono
presente
"vamos dar um presente"
贈り主
okurinushi
贈り物: okurimono; ギフト: gifuto
doador
donatário
贈る
okuru
dar... de presente
123456789

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa