|  | Login | 
|  | 
| 
	
		
	 
			| total: 
			6 | Sugerir nova tradução |  
			| KANJI / ROMAJI | PORTUGUÊS |  
				| ビュッフェ byuffe
 [バフェ; バッフェ]
料理: ryouri; テーブル: teeburu; 食事スタイル: shokuji sutairu
[同じ] 立食: risshoku
[類義語] 食べ放題; tabehoudai
 | bufê buffet; bifê; bufete; balcão de restaurante em trens; refeição a americana (comida)
 |  
				| びゅん byun
 [ビュン; びゅっ: byuz; びゅうん: byuun]
びゅんと: byun to
[例] 車をびゅんびゅんと飛ばす!: kuruma wo byun byun to tobasu!
 | zás zip, zum; zzz; zunir
ex: Levar o carro na toda! (acelerar fundo; dar uma arrancada); ir cantando pneu!
 |  
				| びゅうびゅう byuubyuu
 [byuu-byuu; ビュービュー]
びゅうびゅうと: byuubyuu to
ピュウピュウ, ぴゅうぴゅう: pyuupyuu
1. 強い感じの音を表す語: tsuyoi kanji no oto wo arawasu-go
風が激しく吹き荒れる音を表す語: kaze ga hageshiku fukiareru oto wo arawasu-go
2. 風をきる音: kaze wo kiru oto (鞭: muchi; 棒: bou)
 | zzz (uivo; zunido; assobio; silva)
1. Representa som de algo (o uivo do vento; o zunido da abelha)
2. vara; chicote (som cortando o vento, o ar)
 |  
				| 謬見 byuuken
 間違った考え: machigatta kangae
間違っている見解: chigau kenkai
誤った考え: ayamatta kangae
[同じ] 謬説: びゅうせつ: byuusetsu
意見: iken
 | noção errada idéia falsa, pensamento errôneo; engano (falácia; sugestão equivocada)
 |  
				| 謬論 byuuron
 [×謬論]
誤った議論: ayamatta giron
間違った: machigatta
妄説: bousetsu; 暴説: bousetsu
 | sofisma falácia; argumento falso; opinião errônea, conversa errada
 |  
				| 謬説 byuusetsu
 間違った説や説明: machigatta setsu ya setsumei
[類義語] 謬見: byuuken
 | opinião falsa engano; falácia; explicação errada
 |  |