total:
1099 |
Sugerir nova tradução |
PORTUGUÊS |
KANJI / ROMAJI |
má colheita safra pequena
|
不作 fusaku |
má colheita colheita escassa
|
凶作 kyousaku |
má companhia mau colega (amigo; conhecido)
|
悪友 akuyuu [反義語] 良友; ryou-yuu 悪い; warui + 友人; yuujin 仲間; nakama; 交際; kousai |
má companhia maus companheiros
|
悪い仲間 warui nakama |
má esposa esposa ruim; péssima mãe, dona de casa
|
悪妻 akusai [類義語] 愚妻; gusai [反義語] 良妻; ryousai; 妻; tsuma |
má fama (reputação; imagem)
|
悪名 akumei [あくみょう: akumyou]
悪い評判: warui hyouban
悪事を働いた者: akuji wo hataraita mono
[類義語] 悪評: akuhyou; 汚名: omei
[反義語] 美名: bimei |
má intenção 1. pensamento malicioso (malícia; maldade); malevolência
2. interpretar pelo lado ruim; enxergar o mau; o mau sentido (proposital); de má fé; rancor
Divergir do bem ou da moral.
|
悪意 akui 悪い意志: warui ishi; 行為: koui
他人を憎み: tanin wo nikumi
よくない意味: yokunai imi
道徳的な意味での善悪とは異なる: doutoku-teki na imi de no zen'aku to wa kotonaru
[反義語] 善意: zen'i |
má intenção a maldade, malícia
|
悪気 warugi 悪い; warui |
má língua palavras injuriosas; injúria; amaldiçoar, abusar (ofender, xingar alguém); linguagem abusiva
|
悪口 akkou [わるくち: waru-kuchi; わるぐち: waru-guchi]
[類義語] 悪態: akutai |
má moeda (Lei de Gresham); moeda ordinária (dinheiro)
|
悪貨 akka グレシャムの法則: gureshamu no housoku
[類義語] 悪銭: akusen
[反義語] 良貨: ryouka
貨幣: kahei |
má notícia más notícias; notícia ruim
|
悪い知らせ warui shirase |
má pessoa pessoa má; mau sujeito; perverso
|
悪者 warumono 悪い; warui; 悪漢; akkan; 悪玉; akudama; 悪人; akunin |
maçã macieira
|
りんご ringo |
maca
|
担架 tanka |
macaco
|
猿 saru |
macaco selvagem
|
野猿 yaen さる; saru |
maçaneta asa; cabo; "um punhado de gente"; "bolinho de arroz com peixe cru em cima"
|
握り nigiri |
macarrão
|
マカロニ makaroni |
macarrão de trigo sarraceno sobá
|
そば soba 蕎麦・そば(麵) |
macarrão gratinado
|
マカロニグラタン makaroni guratan |
macarrão japonês macarrão grosso e branco
|
饂飩 udon |
machada grande
|
まさかり masakari |
machado
|
おの ono |
macho
|
雄 osu |
mácula desejos mundanos; apetite carnal; corrupção (obstáculo; obscurecimento; veneno; klesha; budismo; sânscrito; aflição; sofrimento)
|
煩悩 bonnou 欲望: yokubou; 仏教: bukkyou; 教義: kyougi; サンスクリット: sansukuritto; クレーシャ: kureesha; 苦しめる: kurushimeru; 不善: fuzen; 誤謬: gobyuu; 経論: kyouron; 乱し: midashi; 煩わせ: wazurawase; 惑わし: madowashi; 人間: ningen; 心身: sinshin |
madeira tábua grossa; "revestir... com madeira"
|
板 ita |
madeira
|
木材 mokuzai 材木; ざいもく; zaimoku |
madeira (material para construção)
|
用材 youzai 板; ita; 木材; mokuzai |
madeira compensada madeira prensada (tábua; madeira fina)
|
ベニヤ beniya 合板: gouhan; 薄い板: usui-ita; ベニヤ板: beniya-ita; 単板: tanban |
madeira de construção
|
材木 zaimoku 木材; mokuzai |
madeira para construção material para construção, obras
|
建築用材 kenchiku youzai 板; ita; 木材; mokuzai |
madeiramento do teto bordo
|
天井板 tenjou ita |
madeireira lenheiro
|
材木屋 zaimokuya 木材; mokuzai |
madrasta mãe adotiva; sogra
|
義母 gibo |
madrinha mãe de batismo (cristianismo; apadrinhamento)
|
代母 daibo 代親のうちの女性: daishi no uchi no josei
代父: daifu; 代父母: daifubo; キリスト教: kirisuto-kyou |
madrugada "antes do amanhecer"; "de madrugada"
|
未明 mimei |
madrugada manhã (amanhecendo)
|
明け方 akegata 夜明け: yo-ake; 暮れ方: kuregata; 黎明: reimei; 払暁: futsugyou |
maduro madura
|
熟した jukushita |
mãe 1. progenitora
2. origem; a fonte (produção); de onde surge; o que produz
|
母 haha [も: mo; ぼ: bo]
1. 女親: onna-oya; 乳母: chiomo
親のうち、女性のほう: oya no uchi, josei no hou
[類義語] お母さん: okaa-san; 母親: haha-oya; マザー: mazaa
[反義語] 父: chichi
2. 物事の元: monogoto no moto
物事を生み出す根源: monogoto wo umidasu kongen |
mãe mamãe; "a (senhora) sua mãe está forte?"
|
お母さん okaasan |
mãe (haha: 母)
Progenitora; Genitor feminino
|
母親 haha-oya [hahaoya]
[同じ] 母: haha
母である親: haha de aru oya; 女親: onna-oya
[反義語] 父親: chichi-oya |
mãe adotiva
|
養母 youbo 養父; youfu; 実母; jitsubo |
mãe e filho 1. a mãe e o filho
2. abreviatura de "hahako-gusa" (espécie de planta medicinal)
|
母子 boshi 母: haha; 子: ko; 母親: hahaoya
[反義語] 父子: fushi
[略] 母子草: hahako-gusa |
magazine pornográfica livro, revista pornográfica (pornografia; nudismo; sexo; fotos obscenas explícitas)
|
ビニ本 bini-bon 本: hon; 雑誌: zasshi; アダルト: adaruto; 露骨: rokotsu; 猥褻: waisetsu; 写真集: shashin-shuu |
magia feitiçaria; encantamento; "praticar a magia"; "feiticeiro"
|
魔法 mahou |
mágica truque; magic; trick
|
手品 tejina マジック トリック |
magistrado (comisionado; governador; Governo Samurai; Período Kamakura)
Titulo outorgado a oficiais governantes do Japão Feudal
|
奉行 bugyou 官制: kansei; 職制: shokusei; 宮廷儀式: kyuutei gishiki; 鎌倉時代: kamakura jidai; 武家政権: buke seiken; 侍: samurai |
magistrado local administrador local (Antigo Japão; Era Edo; Governo, Regime Samurai)
|
代官 daikan 日本史: nihonshi; 江戸時代: edo jidai
武家政権: buke seiken
守護: shugo; 地頭: jitou |
magma Rocha fundida debaixo da superfície da Terra, também chamado de "lava vulcânica".
|
マグマ maguma 火山; kazan |
magnetismo
|
磁気 jiki |
|