Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
12345678910
total: 1211 Sugerir nova tradução
PORTUGUÊS KANJI / ROMAJI
sábado
土曜日
doyou-bi
sabão
sabonete; sabão em pó
石鹸
sekken
sabão
シャボン
shabon
せっけん
sabedoria
conhecimento; inteligência, intelecto Conhecer a essência das coisas.

chi
[×智] 知恵: chie; 知情意: chijoui 物事の本質を知る: monogoto no honshitsu wo shiru 物事を認識したり判断したりする能力: monogoto o ninshiki shi tari handan shi tari suru nouryoku
sabedoria e coragem
ser sábio e corajoso
知勇
chiyuu
[×智勇] 知恵と勇気: chie to yuuki 知者と勇者: chisha to yuusha
saber (de, que)
vir a saber (de, que), inteirar-se de...; conhecer; vir a conhecer; saber; estar sabendo que [+indicativo]; conhecer; "até onde eu sei, que eu saiba..."; "como você sabe..."; "sem eu saber, nas minhas costas"; "eu nãio sabia que o senhor A trabalha nessa companhia"; "eu aprendi isso através de uma longa experiência"; "você conhece o senhor Bond da companhia A?"; "eu o conhecia de nome"; "ele conhece bem esta máquina"
知る
shiru
saber se vestir bem
"ele sabe vestir bem o quimono, não é mesmo?"
着こなす
kikonasu
sábio
1. (pessoa sabida; sabedoria; conhecimento; inteligente) 2. erudito; literato; intelectual
知者
chisha
[×智者] 1. 賢い人: kashikoi hito [類義語] 賢者: kenja 知恵のすぐれた人: chie no sugureta hito 2. [類義語] 識者: shikisha 知識の広い人: chishiki no hiroi hito
sabor raro
iguarias, gosto raro; acepipe; petisco; comida incomum
珍味
chinmi
珍しくおいしい食べ物: mezurashiku oishii tabemono 珍しい味: mezurashii aji めったに食べられない食物: metta ni taberarenai shokumotsu
saca-rolhas
abridor de garrafas
栓抜き
sennuki
栓・せん
sacador [de tênis, etc.]
サーバー
saabaa
sacerdócio budista
budismo (dos monges; Devotos do caminho de Buda)
仏門
butsumon
仏の説いた道: hotoke no toita michi [類義語] 仏道: butsudou 仏教: bukkyou; 如来: nyorai
sacerdote famoso
Padre ou monge conhecido pela sabedoria e virtude.
名僧
meisou
名高い僧: nadakai sou 知徳のすぐれた僧: chitoku no sugureta sou
sacerdote xintoísta
(xintoísmo)
神主
kannushi
神道; shintou; 神官; shinkan
saciar-se
satisfazer-se; saturar-se; cansar-se; fartar-se
飽く
aku
[厭く; 倦く] [類義語] 飽きる: akiru
saciedade
aborrecimento; enjôo; fadiga (farto); cansaço
飽き
aki
[厭き] 飽く: aku; 嫌: iya
saco
saco de papel; saco de plástico; "beco sem saída"

fukuro
sacrifício
sacrificar; "ele se sacrificou para realizar o trabalho"
犠牲
gisei
sacrifício humano
bode espiatório
人身御供
hitomi gokuu
sacudir
tremer; balançar; agitar; mexer; oscilar; vacilar (decisão, hesitação)
揺れる
yureru
動揺する; douyou suru
sadhana
disciplina, "pessoa disciplinada, , ordeira"; Sadhana ou Abhyasa é um termo sânscrito (em devanagari: साधनम्) e significa prática espiritual, é a prática diária do Yoga ou do tantrismo, para levar o praticante à meta do Yoga, (moksha).
修行
shugyou
Sagitário
(zodíaco, astrologia); Sagittarius; 9ª Constelação na ordem dos 12 signos
射手座
iteza
9番目; kyuu ban me; 人馬宮; jinbakyuu; 黄道十二星座; koudou juuni seiza; 占星術; senseijutsu
saia longa
ロングスカート
rongu sukaato
ミニスカート; minisukaato
saída
1. conector (áudio; vídeo; cabos; computadores; eletrônicos) 2. potência; capacidade de saída (eletrônicos)
アウトプット
autoputto
[類義語] 出力: shutsuryoku [反義語] インプット: inputto; 入力: nyuryoku コンピューター: konpyuutaa
saída
sair
外出
gaishutsu
saída com atraso
1. Partir atrasado 2. Sair mais tarde que o previsto; Trabalhar até mais tarde 3. Manifestação atrasada (sintoma; sinal); expressar, aparecer com demora, atraso
遅発
chihatsu
1. 定時より遅れて出発すること: teiji yori okurete shuppatsu suru koto 2. 遅れて作動すること: okurete sadou suru koto 3. 遅く発現すること: osoku hatsugen suru koto [類義語] 延発: enpatsu
saída de um país
deixar um país; partir; "permissão de saída (de um país)"
出国
shukkoku
saída do hospital
alta do hospital; "sair do hospital"; "a semana que vem já pode sair do hospital, viu?"
退院
tai'in
saída no meio
sair antes de terminar (reunião; palestra; evento; festa)
中座
chuuza
[×中坐] 途中で席を外すこと: tochuu de seki wo hazusu koto 会合: kaigou; 談話: danwa
sair
1. de dentro para fora 2. deixar um local de onde era membro; terminar ex: Deixar a faculdade (terminar a faculdade) 3. partir; avançar 4. chegar a algum lugar; levar a; alcançar; dar em 5. ter; haver; aparecer ex: Sai muita formiga desse quarto. Tem muita formiga nessa sala. ex: aparecer na TV. 6. aparecer (em público); apresentar-se; assistir; participar; estar presente em; comparecer a 7. que saiu de; surgiu de (surgir); haver, ter origem (em); que provém de 8. que sai do solo; produzido; produção 9. ter saída; ter vendas; estar vendendo (produtos) 10. mostrar-se; pôr-se; expôr-se (comportamento; atitude; sentimentos)
出る
deru
出す: dasu [反義語] 入る: hairu 1. 内から外へ行く: uchi kara soto he yuku 2. 去る: saru 所属していたところから去る: shozoku shiteita tokoro kara saru [例] 大学を出る: daigaku wo deru 3. 出発する: shuppatsu suru 4. ある所へ達する: aru tokoro he tassuru 5. 表れる: arawareru; ある: aru [例] その部屋は蟻がたくさん出る: sono heya wa ari ga takusan deru [例] テレビに出る: terebi ne deru 6. 人前に現れる: hitomae ni arawareru 7. 起こる: okoru; 起きる: okiru ある現象や事態が発生する: aru genshou ya jitai ga hassei suru 8. 産出する: sanshutsu suru 地中から、産出される: chichuu kara, sanshutsu sareru 9. 商品が売れる: shouhin ga ureru 10. 態度を表す: taido wo arawasu 感情: kanjou
sair
"ficar calvo (careca)"; "a pintura saiu"
はげる
hageru
sair
escapar; ser contra; não acertar; "o parafuso saiu"; "os resultados foram contra as espectativas dos pais"; "a previsão do tempo não acertou"
外れる
hazureru
sair
escapar; "eu queria palmilhas porque estes sapatos logo saem (escapam) dos pés"
脱げる
nugeru
sair
cair; faltar; "não figurar"; "escapar"; "atravessar o parque"; "esta rua não tem saída"
抜ける
nukeru
sair
retirar-se; "deixar o lugar em que se está"
退場
taijou
sair
1. saída 2. origem ex: Ele é original do Brasil. 3. substância (conteúdo; quantidade); substancioso, substanciosa

de
[しゅつ: shutsu] 1. 出ること: deru koto 2. [類義語] 出身: shuushin 彼はブラジルの出である: kare wa burajiru no shu de aru 3. 分量を示す: bunryou wo shimesu
sair mais cedo do trabalho
sair mais cedo da escola; saída antecipada
早退
soutai
早い: hayai 退社: taisha
sair, passar
sarar
取れる
toreru
sakayaki
Estilo de corte de cabelo e penteado, no qual a parte frontal (testa) até o topo da cabeça é raspada. (Japão antigo; homens; meia-lua)
月代
sakayaki
日本の成人男性の髪形のひとつ: nihon no seijin dansei no kamigata no hitotsu 前額側: zengaku-gawa; 頭頂部: touchou-bu; 半月形: hangetsugata
sal
"conservado em sal"; "bem salgado"; "salgada"; "peixe salgado"; "assar... com sal"; "dessalgar"; "pôr (passar) sal em..."

shio
sal de cozinha
食塩
shokuen
sala
quarto
部屋
heya
sala
cômodo; espaço de tempo; pausa; "casa de seis cômodos"; "num abrir e fechar de olhos"; "espaçar"; "pausar"; "fazer algo com intervalos"; "pausar as palavras"; "falar pausadamente"; "espaçar as visitas (a alguém)"; "os japoneses gostam de falar pausadamente"

ma
sala de aula
教室
kyoushitsu
sala de conferências
salão
講堂
koudou
sala de espera
"espera na sala de espera, por favor"
待合い
machiai
sala de estar
居間
ima
sala de leitura
a sala dos livros; sala de consulta
図書閲覧室
tosho etsuran shitsu
sala de máquinas
sala das máquinas
機械室
kikai shitsu
sala de recreio
(infantil)
遊戯室
yuugi shitsu
子供の遊び; kodomo no asobi
12345678910

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa