|
		
			| total: 
			1099 | Sugerir nova tradução | 
		
			| PORTUGUÊS | KANJI / ROMAJI | 
					
				| magnificência explendor; pompa
 | 華やかさ hanayakasa
 | 
					
				| magnífico grandioso
 | 壮大 soudai
 | 
					
				| magnitude absoluta grandeza absoluta
 | 絶対等級 zettai toukyuu
 | 
					
				| mágoa desgosto; de cortar o coração
(sofrimento; tristeza; sofrer)
 | 断腸 danchou
 はらわたを断ち切ること: harawata wo tachi-kiru koto
悲しく辛いこと: kanashiku tsurai koto
甚しく悲しみ苦しむこと: hanahadashiku kanashimi kurushimu koto
苦しみ: kurushimi
 | 
					
				| magro magra; fino, fina
 | 痩せた yaseta
 痩せる; yaseru
 | 
					
				| mah-jong [jogo chinês, muito apreciado no Japão] "jogar mah-jong"
 | マージャン maajan
 | 
					
				| Mahayana Maaiana; Magnaiana; Grande veículo; Caminho para Muitos
(budismo; hinayama; terevada; amplitude, visão ampla; mente aberta)
ex: Ponto de vista amplo.
 | 大乗 daijou
 大乗仏教: daijou bukkyou; マハーヤーナ: mahaayaana
[反義語] 小乗: shoujou
[例] 大乗的見地: daijou-teki kenchi
 | 
					
				| Mahayana 
 | マハーヤーナ mahaayaana
 [同じ] 大乗: daijou; 大乗仏教: daijou-bukkyou
摩訶衍: makaen
 | 
					
				| Maio quinto mês do ano; mês 5; calendário, data
 | 五月 go-gatsu
 (5月; 5月)
皐月: satsuki; ゴグヮチ: go-guachi; ゴグワツ: go-guwatsu
31日間: san juu ichi nichikan
日付: hiduke; 月暦: gatsu kyomi; カレンダー: karendaa
 | 
					
				| maiô "calção de banho"
 | 水着 mizugi
 | 
					
				| maionese "coma isto com maionese"
 | マヨネーズ mayoneezu
 | 
					
				| maior parte maioria; em geral; quase todo
 | 粗方 arakata
 [類義語] あらまし: aramashi; 大分: daibu; 大体: daitai; 殆ど: hotondo; 大方: ookata
 | 
					
				| maioria pluraridade; absoluta maioria; majoritaridade; massa (no sentido de volume, quantidade); preponderância; grande número
Número ou quantidade maior do que a metade de do total.
 | 過半数 kahansuu
 全体の半分より多い数: zentai no hanbun yori ooi kazu
 | 
					
				| maioria 1. muitos; numeroso, numerosa
ex: Decisão pela maioria
ex: Vamos decidir pela maioria
2. grande parte; maior parte
 | 多数 tasuu
 1. 人や物の数が多いこと: hito ya mono no kazu ga ooki koto
多くの: ooku no; 大多数: dai-tasuu
2. [類義語] 大部分: dai-bubun; 大半: daihan
 | 
					
				| maioria absoluta (votação, eleições, etc)
 | 絶対多数 zettai tasuu
 | 
					
				| maioridade 
 | 成年 seinen
 | 
					
				| mais "ponha mais açúcar"; "tome mais cuidado"; "vamos estudar mais"; "não tem mais coisas que eu possa fazer para você?"
 | もっと motto
 | 
					
				| mais pólo positivo
 | プラス purasu
 | 
					
				| mais ainda mais; "acho que ele vai melhorar ainda mais o saldo das vendas"
 | 更に sarani
 | 
					
				| mais ainda muito mais; quanto mais; menos ainda; muito menos; "isto já é difícil para um japonês, quanto mais para estrangeiros"; "ela nem sabe ler o 'kana' [silabário japonês]. Muito menos os caracteres chineses"
 | まして mashite
 | 
					
				| mais de acima de; "mais de uma semana"; "mais de onze anos"; "este resultado está acima da minha capacidade"
 | 以上 ijou
 | 
					
				| mais novo mais jovem
 | 年下 toshi shita
 | 
					
				| mais ou menos 1. por alto; aproximado; no geral
2. linhas gerais; resumo; essência
3. em primeiro lugar.. (ponto primordial); precisamente; inicialmente; originalmente
 | 大体 daitai
 1. 細かい点を除いた主要な部分: komakai ten wo nozoita shuyou na bubun
[類義語] 殆ど: gai shite; 大凡: ooyoso; 大方: ookata; 殆ど: hotondo; 大抵: daitei
2. [類義語] あらまし: aramashi; 大部分: dai-bubun
3. [類義語] 抑抑, そもそも: somo-somo; どだい: dotai
元はと言えば: moto ha to ieba
 | 
					
				| mais ou menos "lá pelo(a, os, as)..."; "por volta de..."; "às cinco horas mais ou menos"; "às cinco horas +-"; "+-"
 | ごろ goro
 | 
					
				| mais ou menos cerca de; tanto quanto; "esse templo foi construído há cerca de trezentos anos"; "acho que, sabendo falar japonês tanto quanto você está bom, viu?"
 | くらい kurai
 | 
					
				| mais ou menos assim; calma!; "preço razoável"; "o resultado do trabalho está razoável"; "como vai?"; "mais ou menos"; "calma! não fique tão bravo assim..."
 | まあまあ maamaa
 | 
					
				| mais velho 
 | 年上 toshi ue
 | 
					
				| mal 1. maldade; vícios
2. vilão, diabo, demônio
 | 悪 aku
 不正: fusei 罪: tsumi 罪悪: zaiaku 敵役: kataki-yaku 悪玉: aku-dama
[反義語] 善; zen
 | 
					
				| mal abuso; efeito negativo; males; práticas más; dano; ruim
 | 弊害 heigai
 [hei-gai]
害になること: gai ni naru koto
他に悪い影響を与える物事: hoka ni warui eikyou wo ataeru monogoto
害悪: gaiaku
 | 
					
				| mal hábito vícios; mal costume
 | 悪習 akushuu
 [類義語] 悪癖; akuheki [反義語] 良習; ryou-shuu 習慣; shuukan
 | 
					
				| mal hábito 1. vício; mau costume
2. vento ruim; mal vento (tempestade)
 | 悪風 akufuu
 1. 悪い風俗や習慣: warui fuuzoku ya shuukan
[類義語] 悪弊: akuhei
2. 害を齎す風: gai wo motarasu kase
[類義語] 暴風: boufuu
[反義語] 美風: bifuu; 涼風: ryoufuu
 | 
					
				| mal-entendido equívoco; confusão; interpretar mal; causar um mal-entendido
 | 誤解 gokai
 | 
					
				| mala maleta; pasta
 | かばん kaban
 | 
					
				| mala de mão valise
 | スーツケース suutsukeesu
 | 
					
				| malabarismo acrobacia
 | 曲芸 kyokugei
 | 
					
				| malandrice malandragem (malandro, injusto, sujeira, sujo; comportamento ruim; sem ocupação, safado)
 | 無頼 burai
 無法な: muhou na; 人: hito; 素行: sokou; 悪い: warui; 無頼漢: burai-kan
定職をもたず: teishoku wo motazu
頼みにするところのないこと: tanomi ni suru tokoro no nai koto
 | 
					
				| malandro patife; canalha; espertalhão
 | 無頼漢 buraikan
 [burai-kan]
無頼な男: burai na otoko
[類義語] 破落戸: gorotsuki; ならず者: narazu-mono; 溢れ者: abure-mono
 | 
					
				| maldade 1. má ação; má intenção; crime; delito
2. tirar vantagem, suceder-se em calamidades e desastres alheios
 | 悪事 akuji
 1. 悪い行い: warui okonai
背いた行為: somuita koui
犯罪: hanzai
2. 我が身に降りかかる: wagami ni furikakaru
災難: sainan; 災い: wazawai
[反義語] 善事: zenji
 | 
					
				| males urbanos vícios da sociedade; corrupção (por trás dos bastidores)
 | 病弊 byouhei
 物事の内部に潜む弊害: monogoto no naibu ni hisomu heigai
[同じ] 弊害: heigai
 | 
					
				| malévolo 1. ser mau; vil; pernicioso (por natureza)
2. qualidade ruim; má qualidade
 | 悪質 akushitsu
 [類義語] 粗悪; soaku; 悪辣; akuratsu; 悪性; akusei; 性悪; shouwaru [反義語] 良質; ryoushitsu
 | 
					
				| malfeito 1. (sem cuidado); má aparência
2. feio; desajeitado (aparência)
 | 不細工 bu-saiku
 [busaiku]
1. 下手なこと: heta na koto
[類義語] 不器用: bu-kiyou; 無様: buzama; 不手際: fu-tegiwa
2. [類義語] 醜い: minikui
格好が悪いこと: kakkou ga warui koto
[類義語] 不器量: bu-kiryou
容貌が整っていないこと: youbou ga totonottenai koto
 | 
					
				| malfeitor pessoa má; vilão
 | 悪漢 akkan
 [類義語] 悪人: akunin; 悪党: akutou
 | 
					
				| malha "cachorro malhado"
 | はん点 hanten
 | 
					
				| malha "de malha"
 | メリヤス meriyasu
 | 
					
				| malhado 
 | まだら madara
 | 
					
				| malícia pensamento perverso, mau
 | 悪心 akushin
 [類義語] 悪意; akui; 悪念; akunen [反義語] 善心; zenshin
 | 
					
				| malicioso ofensivo; irônico
 | 嫌味 iyami
 | 
					
				| malígno (medicina; doença); natureza malígna; malignidade; virulento
 | 悪性 akusei
 [反義語] 良性; ryousei 病気; byouki; 医学; igaku; 悪い; warui; 性質; seishitsu; 治療; chiryou; 処置; sochi; 困難; konnan
 | 
					
				| malpassado "bife malpassado"
 | 生焼け namayake
 | 
					
				| malte (dessecação; cevada; germinação; ovomaltine; maltose)
 | 麦芽 bakuga
 [類義語] モルト: moruto
発根: hokkon; オオムギ: oomugi; 大麦: oomugi; 乾燥: kansou; 発芽: hatsuga; オバルチン: obaruchin
 | 
		|