| total: 
			46 | Sugerir nova tradução | 
		
			| KANJI / ROMAJI | PORTUGUÊS | 
					
				| 俗化 zokka
 卑俗化; hizokuka; 世俗化; sezokuka; 通俗化; tsuuzokuka
 | vulgarização banalização (algo sagrado); (geralmente quando algo se torna popular); estar estragado (local turístico, por exemplo, por passar muita gente)
 | 
					
				| 俗化する zokka suru
 卑俗化; hizokuka; 世俗化; sezokuka; 通俗化; tsuuzokuka
 | vulgarizar-se popularizar-se; banalizar-se
 | 
					
				| ぞくぞくする zoku zoku suru
 | tremer ficar arrepiado; arrepio; sentir calafrio, arrepios (de medo)
 | 
					
				| 俗語 zokugo
 スラング; surangu; 雅語; gago
 | gíria linguagem popular, coloquial
 | 
					
				| 属する zokusuru
 従属; juuzoku; 所属; shozoku
 | pertencer a... fazer parte de...
 | 
					
				| 続続 zokuzoku
 続々; 次次; 次々と; tsugitsugi to
 | sucessivamente sem cessar; um após o outro; sem parar
 | 
					
				| 存分 zonbun
 充分; juubun; 思うまま; omoumama; 思う存分; omou zonbun
 | à vontade sem reservas; com toda a liberdade; como quiser; até não querer mais; o quanto puder (capacidade)
 | 
					
				| ぞんざい zonzai
 丁寧: teinei; 荒っぽい: arappoi; いい加減: iikagen; 乱暴: ranbou
 | descuido desleixe; descortesia; indelicadeza
 | 
					
				| ぞっとする zotto suru
 ぞくぞく; zoku zoku; すくむ; sukumu
 | ficar arrepiado de frio (medo); estremecer-se; arrepiar-se; horrorizar-se; sentir, ficar com calafrios; ficar admirado
 | 
					
				| 象 zou
 動物; doubutsu
 | elefante (animal)
 | 
					
				| 像 zou
 | imagem estátua; figura, quadro (pintura)
 | 
					
				| 像ブロンズ zou buronzu
 | estátua de bronze 
 | 
					
				| 象狩り zou gari
 | caça de elefantes 
 | 
					
				| 増築 zouchiku
 建増し; 建て増し; tatemashi
 | ampliação ampliar (obra, construção, casa, edifício, etc)
 | 
					
				| 増築工事 zouchiku kouji
 建増し; 建て増し; tatemashi
 | obras de ampliação trabalho de extensão (casa, terreno, prédios, etc)
 | 
					
				| 増大 zoudai
 減少; genshou; 増加; zouka
 | aumento ampliação
 | 
					
				| 造営 zouei
 築造; chikuzou; 建築; kenchiku
 | construção 
 | 
					
				| 造営費 zoueihi
 築造; chikuzou; 建築; kenchiku
 | despesas de construção custos de construção (obras)
 | 
					
				| 造船所 zouen jo
 | estaleiro (construção naval, navios)
 | 
					
				| 造園家 zouenka
 | arquiteto paisagista 
 | 
					
				| 象皮病 zouhi byou
 医学; igaku; 病気; byouki
 | elefantíase (medicina, doença)
 | 
					
				| 増補 zouho
 補充; hojuu; 補足; hosoku
 | aumento suplemento
 | 
					
				| 造花 zouka
 生花; seika
 | flor artificial 
 | 
					
				| 増加 zouka
 減少; genshou
 | aumento crescimento
 | 
					
				| 増加率 zouka ritsu
 減少; genshou
 | taxa de aumento taxa de crescimento; (proporção, grau)
 | 
					
				| 臓器 zouki
 内臓; naizou; 解剖; kaibou
 | órgãos internos (anatomia)
 | 
					
				| 雑巾 zoukin
 掃除; souji; 布巾; fukin
 | pano de chão trapo; esfregão; espanador; pano para esfregar (limpeza)
 | 
					
				| 増量 zouryou
 [反義語] 減量: genryou
 | aumentar adicionar (peso, tamanho, etc)
 | 
					
				| 造船 zousen
 | construção naval (navios)
 | 
					
				| 造船会社 zousen gaisha
 | empresa de construção naval (navios)
 | 
					
				| 造船技師 zousen gishi
 | engenheiro naval (navios)
 | 
					
				| 造船業 zousen gyou
 | indústria de construção naval (navios)
 | 
					
				| 増進 zoushin
 減退; gentai
 | aumento fortalecimento; melhoramento; estimular; fortalecer; aumentar; melhorar
 | 
					
				| 贈呈 zoutei
 贈る; okuru; 献呈; kentei; 進呈; shintei; 送呈; soutei; 呈上; teijou
 | doação oferta; presente; entregar (como doação); doar
 | 
					
				| 贈呈式 zoutei shiki
 贈る; okuru; 献呈; kentei; 進呈; shintei; 送呈; soutei; 呈上; teijou
 | cerimônia de entrega (doação, prêmio, etc)
 | 
					
				| 贈賄 zouwai
 収賄; shuuwai; 賄賂; wairo; 贈賄罪; zouwaizai
 | suborno subornar
 | 
					
				| 贈賄事件 zouwai jiken
 収賄; shuuwai; 賄賂; wairo; 贈賄罪; zouwaizai
 | caso de suborno "escândalo de suborno"
 | 
					
				| 贈与税 zouyo zei
 | imposto sobre doações 
 | 
					
				| 増税 zouzei
 減税; genzei
 | aumento de impostos (taxas, tarifas)
 | 
					
				| ぞんざいな zonzai na
 丁寧: teinei; 荒っぽい: arappoi; いい加減: iikagen; 乱暴: ranbou
 | descuidado indelicado; descortês; grosseiro
 | 
					
				| ぞんざいな扱い zonzai na atsukai
 対応; taiou
 | Tratamento indelicado (grosseiro, rude, desleixado, descortês)
 | 
					
				| ぞっとする話 zotto suru hanashi
 話す; hanasu
 | história de arrepiar conversa que dá calafrios
 | 
					
				| 像大理石 zou dairiseki
 マーブル: maaburu
 | Estátua de mármore 
 | 
					
				| 雑巾をかけて下さい zoukin wo kakete kudasai
 掃除; souji; 布巾; fukin
 | passe o pano, por favor (limpeza, limpar); esfregue com o pano de chão, por favor
 | 
					
				| 贈賄で起訴される zouwai de kiso sareru
 収賄; shuuwai; 賄賂; wairo; 贈賄罪; zouwaizai
 | ser acusado de suborno ser processado (judicialmente) por suborno
 | 
					
				| 贈賄を受ける zouwai wo ukeru
 収賄; shuuwai; 賄賂; wairo; 贈賄罪; zouwaizai
 | ser subornado submetido ao suborno
 |