total:
118 |
Sugerir nova tradução |
KANJI / ROMAJI |
PORTUGUÊS |
名詞句 meishi ku 文法; bunpou |
frase substantiva (gramática)
|
名詞集合 meishi shuugou 文法; bunpou |
substantivo coletivo substantivo colectivo; (gramática)
|
迷信 meishin |
superstição supersticioso
|
名刺受け meishiuke |
bandeja para cartões de visita
|
名所 meisho |
lugar famoso ponto turístico; "este jardim (parque) é famoso pelas flores de ameixeira, 'sabe'?"
|
めい想 meisou |
meditação "ficar absorto em meditações"
|
名僧 meisou 名高い僧: nadakai sou
知徳のすぐれた僧: chitoku no sugureta sou |
sacerdote famoso Padre ou monge conhecido pela sabedoria e virtude.
|
迷惑 meiwaku |
incômodo ser incomodado; "incomodar"; "causar incômodo a..."; "atrapalhar"; "não faça coisas que possam incomodar os outros"; "se não for incômodo, gostaria de visitá-lo amanhã"; "desculpe-me o incômodo (transtorno)"
|
名誉 meiyo 栄誉; eiyo; 誉れ; homare; 名声; meisei; 面目; menboku; 体面; taimen
能力: nouryoku; 行為: koui;
身分: mibun; 職名: shokumei
珍しいこと: mezurashii koto |
honra (caráter; pessoas; honestidade; justiça; orgulho; crédito; glória; prestígio)
|
名誉回復 meiyo kaifuku |
recuperar a honra reabilitar, limpar a reputação
|
目印 mejirushi |
sinal marca; identificação; "servir de sinal"
|
目隠し mekakushi |
venda (tira de pano com que se cobrem os olhos)
|
メカニズム mekanizumu 絡繰り: karakuri; 機構: kikou; 仕組み: shikumi |
mecanismo
|
目方 mekata |
peso pesar; "ganhar peso"; "perder peso"; "engordar"; "emagrecer"; "vender por peso"
|
めっき mekki |
folha lâmina; chapa; "folhar... com prata"; "dar um banho de prata a..."
|
鍍金 mekki 鍍; to |
revestimento revestir; dourar, douramento; pratear, prateação; niquelagem, miquelar; cromagem, cromar; tonalização, tonalizar; galvanização, galvanizar; imitação; arremedo; máscara; simulacro
|
めくる mekuru |
virar tirar
|
めまい memai |
tontura "tenho tontura"; "estou com tontura"
|
メモ memo |
nota "é preciso deixar isto aqui anotado"
|
目盛り memori |
graduação "segundo a gaduação da balança, isto aqui pesa dois quilos"
|
面 men |
máscara
|
綿 men 綿糸; menshi; 綿織物; men-orimono; 肌着; hadagi |
algodão cótom (têxtil; roupas; tecidos; roupa íntima)
|
免疫 men'eki |
imunidade "ele está imune ao sarampo"; "imunizar... contra..."
|
メンバー menbaa |
membro
|
面目 menboku |
face honra; aparência; "perder a face"; "ficar com a cara no chão"; "com um ar envergonhado"
|
メンチカツ menchi katsu |
bife feito de carne moída bolo frito de carne moída
|
めんどり mendori |
galinha
|
面倒 mendou |
incômodo dificuldade; complicação; aborrecimento; maçada; incômodo; complicado; aborrecido; maçante; "é um, serviço maçante ficar virando esta ficha uma por uma"; "cuidar de..."; "desculpe-me por causar tanto incômodo"; "ter preguiça de..."; "ficar com preguiça de..."
|
免状 menjou |
diploma
|
面会 menkai |
entrevista visita; visitar; "vistia proibida"; "há uma pessoa querendo se encontrar com o senhor"; "hoje o nosso presidente não poderá atender ninguém porque está muito ocupado"
|
面会人 menkai nin |
visitante visita (pessoa que vem visitar para conhecer, conversar, etc)
|
免許 menkyo |
licença autorização; carteira; diploma; certificado; "carteira de motorista"; "no Japão, me que profissões a gente precisa de diploma?"
|
綿密 menmitsu |
minucioso detalhado; minuciosamente; detalhadamente; minuciosidade
|
面積 menseki |
área [extensão de terreno] zona
|
面接 mensetsu |
entrevista entrevistar; "exame oral"
|
免職 menshoku 首・くび |
demissão demitir; despedir; "mandar... embora"; "ele foi despedido por faltar ao dever"
|
面する mensuru |
dar para "estar de frente para"; "a minha casa é muito barulhenta porque ela dá de frente para uma avenida"
|
メニュー menyuu |
menu cardápio; "poderia trazer o menu, por favor? / você vê aí um menu para mim?"; "nós só podemos fazer o que consta no cardápio"
|
面前 menzen |
presença "na presença de"
|
メリーゴーラウンド meriigooraundo |
carrocel roda de cavalinhos
|
メリヤス meriyasu |
malha "de malha"
|
メロディー merodii |
melodia
|
メロン meron |
melão
|
メッセージ messeeji |
mensagem "ele não deixou nenhum recado?"
|
雌 mesu |
fêmea "cadela"; "gata"; "vaca"
|
滅亡 metsubou |
queda desaparição; destruição; cair; desaparecer
|
目つき metsuki |
olhar
|
めったに mettani |
raramente quase não (nunca); "ele quase nunca chega atrasado / é raro ele chegar atrasado"; "é difícil eu ficar doente"
|
目覚まし mezamashi |
relógio despertador "deixei o despertador ligado para as cinco horas, mas ele não tocou"
|
目覚まし時計 mezamashi dokei tokei |
relógio despertador
|
|