Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
1234567
total: 345 Sugerir nova tradução
KANJI / ROMAJI PORTUGUÊS
指でつまんで食べる
yubi de tsumande taberu
抓る; tsuneru; 摘む; 撮む; tsumamu
comer com os dedos
comer petiscando com os dedos
指に刺が刺さった
yubi ni toge ga sasatta
entrou um espinho no dedo
指を加える
yubi wo kuwaeru
colocar o dedo na boca
(expressão corporal; vontade de comer algo, comprar algo, falar algo, etc)
指を折って数える
yubi wo otte kazoeru
contar com os dedos
(contagem)
指を指す
yubi wo sasu
estalar os dedos
fazer ruído com os dedos
指を詰める
yubi wo tsumeru
ヤクザ ; やくざ; yakuza; 極道; gokudou
cortar a ponta do dedo
(É prática comum entre membros da máfia japonesa "Yakuza", usada em sinal de arrependimento ou castigo)
油断大敵
yudan taiteki
o descuido é um inimigo mortal
(expressão popular); um homem prevenido vale por dois"
茹で蛸
yude dako
polvo cozido
茹で卵
yude tamago
ゆで卵
ovo cozido
ovos cozidos
ゆで玉蜀黍
yude toumorokoshi
湯で
milho cozido
油田地帯
yuden chitai
石油: sekiyu; 地域: chiiki
Zona petrolífera
Região de campos de petróleo
歪んだ見方する
yuganda mikata suru
歪める; yugameru
visão distorcida
visão deturpada (da realidade; do problema)
湯気を立てて怒る
yuge no tatete okoru
真っ赤; makka; 悔しい; kuyashii; 怒り; ikari
Fumegando de raiva
Fervendo de raiva (ódio, ira)
湯気の立つスープ
yuge no tatsu suupu
sopa fumegante
(soltando vapor devido a fervura)
唯一な人
yui itsu na hito
pessoa única
pessoa sem igual
唯一の例
yui itsu no rei
o único exemplo
遺言状を残す
yuigon jou wo nokosu
deixar um testamento
(antes de morrer); documento contendo os últimos desejos
愉快に時を過ごす
yukai ni toki wo sugosu
passar por momentos agradáveis
passar por horas divertidas
輸血して貰う
yuketsu shite morau
輸血を受ける; yuketsu wo ukeru
receber uma transfusão de sangue
雪が2メートルも積った
yuki ga ni meetoru mo tsumotta
積もる; tsumoru
a neve acumulou 2 metros
雪が解けた
yuki ga toketa
解ける; tokeru
neve derretida
雪の中を歩く
yuki no naka wo aruku
andar no meio da neve
andar na neve
雪はもう溶けましたか?
yuki wa mou tokemashita ka?
溶けた
a neve já derreteu?
雪をかく
yuki wo kaku
remover a neve
tirar, limpar a neve (de uma entrada, do caminho, etc)
ゆっくり話して下さい
yukkuri hanashite kudasai
fale com calma, por favor
por favor, fale devagar
ゆっくりを歩いて下さい
yukkuri wo aruite kudasai
歩く; aruku
ande devagar, por favor
por favor, andar suavemente
行く末を案じる
yuku sue wo anjiru
preocupar-se com o que está por vir
preocupar-se com o futuro
行方をくらます
yukue wo kuramasu
esconder-se
fugindo; escondendo-se; andar foragido
行方を突き止める
yukue wo tsukitomeru
descobrir o paradeiro
(de alguém, um foragido, uma pessoa que desapareceu)
夢で未来を見る
yume de mirai wo miru
ver o futuro em sonhos
enxergar o futuro por meio de sonhos
夢か現か
yume ka utsutsu ka
sonho ou realidade?
"aquilo foi sonhou ou foi real?"
夢見る少女
yume miru shoujo
Garota sonhadora
Menina que sonha (vive sonhando).
夢を叶える
yume wo kanaeru
Sonho realizado
Realizar um sonho
輸入手続
yunyuu tetsudzuki
Processo de importação
Papelada, trâmites, procedimentos de importação
緩い水の流れ
yurui mizu no nagare
lento curso de água
um curso de água devagar (rio de águas lentas)
許しを求める
yurushi wo motomeru
許可; kyoka; 許す; yurusu
pedir permissão
pedir licensa, autorização
緩やかな規則
yuruyaka na kisoku
緩い; yurui
regulação liberal
regras frouxas, relaxadas, brandas
緩やかな水流れ
yuruyaka na mizu nagare
緩い; yurui
corrente de água lenta
fluxo de água suave, moderado
緩やかなズボン
yuruyaka na zubon
緩い; yurui
calça folgada
揺さぶり戦術
yusaburi senjutsu
揺さぶる; yusaburu
tática de mudar as coisas
(provocar mudanças, quebrar o gelo, mudar o "status quo")
輸出入のバランス
yushutsu nyuu no baransu
balanço das importações e exportações
equilíbrio das exportações e importações; balança comercial
豊かに暮らす
yutaka ni kurasu
裕か; 豊富; houfu; 裕福; yuufuku; 貧しい; mazushii
viver em abundância
viver na fartura; "vida de rico"
夕べの祈り
yuube no inori
orações da noite
oração à noite; reza noturna
雄弁は銀、沈黙は金
yuuben wa gin, chinmoku wa kin
a eloquência é de prata, o silêncio é de ouro
a palavra vale prata, o silêncio vale outro (expressão, ditado popular)
有望な事業
yuubou na jigyou
negócio promissor
(empresa, empresarial); negócio viável, de futuro
有望な商売
yuubou na shoubai
comércio promissor
negócio promissor, de futuro, viável
夕立がやむまでここで雨宿りしよう
yuudachi ga yamu made koko de amayadori shiyou
Vamos ficar aqui até passar o temporal
雄大な富士山
yuudai na fujisan
Grandioso Monte Fuji
雄大な計画
yuudai na keikaku
plano majestoso
plano sublime, grandioso
遊泳禁止
yuuei kinshi
水泳; suiei; 泳ぐ; oyogu; スイミング; suimingu
proibido nadar
(aviso colocado geralmente em locais perigosos ou privados)
1234567

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa