total:
345 |
Sugerir nova tradução |
KANJI / ROMAJI |
PORTUGUÊS |
有益な話 yuueki na hanashi 有用; yuuyou; 話す; hanasu; 話し; hanashi |
palestra informativa conversa útil, instrutiva, proveitosa
|
有害物質 yuugai busshitsu |
substância nociva material tóxico, prejudicial
|
有害無益である yuugai mueki de aru |
Prejudicial e inútil Faz mais mal do que bem.
|
夕方までに戻って下さい yuugata ni modotte kudasai 夕暮れ; yuugure |
por favor, volte ao anoitecer retorne à tardinha, por favor
|
夕暮れ時 yuugure doki 夕方; yuugata |
hora do crepúsculo a tardinha; o anoitecer, entardecer (transição da tarde para a noite)
|
夕飯時に yuuhan doki ni |
na hora do jantar
|
友人の悪い癖が彼に移った yuujin no warui kuse ga kare ni utsutta 移る; utsuru |
os maus hábitos do amigo o contagiou ele pegou os maus hábitos do amigo (amiga)
|
友人の誼で yuujin no yoshimi de 友好; yuukou; 友情; yuujou |
por amizade pela amizade do amigo
|
友人を通してここに入りました yuujin wo tooshite koko ni hairimashita 紹介; shoukai |
entrei aqui por intermédio de um amigo
|
有料入場 yuujou nyuuryou 入場料; nyuujou ryou |
entrada paga admissão paga (não gratuito)
|
友情を持って yuujou wo motte 友好; yuukou |
amizade com... ter uma amizade com...
|
友情を結ぶ yuujou wo musubu |
estabelecer uma amizade
|
優越感を持つ yuuketsukan wo motsu |
possuir complexo de superioridade sentir-se superior aos outros
|
勇気がいる yuuki ga iru |
requer coragem é preciso ter coragem
|
勇気のある yuuki no aru |
corajoso destemido; valente; bravo; audacioso; tem coragem, valentia, bravura, força, audácia
|
勇気のない yuuki no nai |
covarde sem coragem, sem audácia, sem força; fraco; tímido
|
勇気をそぐ yuuki wo sogu |
desencorajar desanimar; fazer perder a coragem, o ânimo
|
勇気を失う yuuki wo ushinau なくす; nakusu |
perder a coragem perder o ânimo
|
友好条約 yuukou jouyaku 友情; yuujou |
tratado de amizade de fraternidade
|
有効期限は動かすことできません yuukou kigen wa ugokasu koto dekimasen |
o prazo de validade não pode ser mexido
|
有効期間 yuukou kikan 期限; kigen |
prazo de validade
|
有効になる yuukou ni naru |
tornar-se válido ficar valido; entrar em vigor
|
有効投票 yuukou touhyou |
voto válido
|
悠久の昔から yuukyuu no mukashi kara |
desde tempos remotos desde tempos imemoriais (da antiguidade)
|
ユーモアに満ちた yuuma ni michita 諧謔; kaigyaku; ウイット; uitto |
cheio de humor
|
ユーモアがある yuumoa ga aru 諧謔; kaigyaku; ウイット; uitto |
ter humor ser espirituoso; de bom humor
|
ユーモア小説 yuumoa shousetsu 諧謔; kaigyaku; ウイット; uitto |
romance humorístico (drama, novela) história bem humorada
|
ユーモアを解する yuumoa wo kaisuru 諧謔; kaigyaku; ウイット; uitto |
senso de humor sentido de humor
|
有利な投資計画 yuuri na toushi keikaku |
plano de investimento lucrativo (vantajoso, favorável)
|
有力な企業と提携する yuuryoku na kigyou to teikei suru |
parceria com empresas líderes de mercado coligação, associação com empresas fortes
|
有力な証拠を手がかり yuuryoku na shouko |
forte evidência "prova convincente"
|
優勢を保つ yuusei wo tamotsu 劣勢; ressei |
manter o domínio manter a superioridade, a predominância, vantagem
|
夕食時に人の家に訪問しては失礼です yuushoku doki ni hito no ie ni houmon shite wa shitsurei desu |
é rude visitar alguém durante o jantar não é educado ir na casa de uma pessoa na hora do jantar
|
夕食後に yuushoku go ni |
depois do jantar após o jantar
|
夕食の余り物 yuushoku no amari mono 食事; shokuji |
sobras da janta restos do jantar
|
夕食の前に yuushoku no mae ni |
antes do jantar
|
夕食を整える yuushoku wo totonoeru |
preparar o jantar preparar a refeição
|
優秀な従業員 yuushuu na juugyouin |
funcionário excelente empregado superior, capaz (em relação aos outros)
|
優秀な成績を得る yuushuu na seiseki wo eru |
obter as melhores notas obter excelentes resultados
|
憂鬱な空模様 yuuutsu na sora moyou |
clima sombrio céu melancólico
|
憂鬱になる yuuutsu ni naru |
ficar deprimido tornar-se melancólico; entrar em depressão, melancolia; ficar de mal humor, baixo astral; estar para baixo
|
誘惑に負ける yuuwaku ni makeru |
ceder a tentação sucumbir, cair na tentação
|
誘惑に打ち勝つ yuuwaku ni uchikatsu 耐える; taeru |
vencer a tentação resistir, não cair, não ceder à tentação
|
誘惑と戦う yuuwaku to tatakau |
lutar contra a tentação resistir à sedução
|
有罪の宣告を受ける yuuzai no senkoku wo ukeru 無罪; muzai; 判決; hanketsu |
receber sentença de culpa ser declarado culpado
|
|