Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
1234
total: 186 Sugerir nova tradução
KANJI / ROMAJI PORTUGUÊS
舗装
hosou
pavimento
pavimentar; estrada pavimentada; "rua asfaltada"
発作
hossa
ataque
acesso; "ter um ataque"; "ter um acesso"; "o meu amigo teve um ataque cardíaco"
干す
hosu
secar
"secar ao sol"; "quer que eu estenda as roupas?"; "vamos estender as roupas?"
ほたる
hotaru
vaga-lume
ホッチキス
hotchi-kisu
grampeador
ほてる
hoteru
fciar com calor
ficar corado
ホテル
hoteru
hotel
"gostaria de pousar (dormir) num hotel"; "reserve um quarto num hotel, por favor"; "vou acertar as contas do hotel"
ほとばしる
hotobashiru
jorrar
sair em fluxo

hotoke
Buda
殆ど
hotondo
[×殆ど; 幾ど]
quase
"a maioria de..."; "eu estou fazendo hora extra quase todos os dias"; "o trabalho está quase pronto"; "eu não conheço quase nehum brasileiro"
ほとり
hotori
margem
"vamos andar ao longo do rio"
ホットミルク
hotto miruku
牛乳; gyuunyuu
leite quente
ほっとする
hotto suru
ficar aliviado
"a gente fica aliviado quando termina o expediente de trabalho"
ホッドドッグ
hotto-doggu
cachorro-quente [alimento]
"hot-dog"
ホットケーキ
hotto-keeki
panqueca
"hot-cake"

hou
法律・ほうりつ
lei

hou
方法・ほうほう
maneira
método

hou
a, até, para, em direção a...
até...; em direção a...; "siga em direção à estação"; "se for essa loja, ela fica do lado direito desta rua"; "prefiro morrer do que fazer um serviço desses"; "é melhor chamar um médico"
褒美
houbi
recompensa
como prêmio a...; "como recompensa"
方方
houbou
em várias partes
aqui e ali; de todas as partes; "a gente vê o carro daquela loja em tudo quanto é lugar, 'não'?"
包丁
houchou
faca [grande, de cozinha]
"afie esta faca, por favor"; "esta faca está cega"
放題
houdai
[傍題] 自由勝手; jiyuu katte; 放埒; houratsu; 育ちや品位; sodachi; hin'i
sem cerimônias
1. liberdade (agir livremente) 2. à vontade (comer e beber; sentir-se em casa) 3. elegante (educação; dignidade; graça)
報道
houdou
notícia
reportagem; noticiar; informar; "órgão de informação"; noticiário; mídia
報道関係者
houdou kankeisha
a imprensa
os jornais, o rádio, a televisão; mídia
豊富
houfu
abundância
abundante; rico; abundantemente; "o Brasil é rico em recursos naturais"
方角
hougaku
direção
rumo; "vá nesta direção"; "em que direção fica a estação?
方眼紙
hougan-shi
papel quadriculado
方言
hougen
dialeto
方法
houhou
método
processo; maneira; modo; meio
法人税
houjin zei
個人税; kojin zei
imposto sobre pessoa jurídica
(empresas, sociedades)
放火
houka
incêndio culposo
provocar incêndio
封建
houken
feudalista
feudalismo
ほうき
houki
vassoura
放棄
houki
abandono
desistência
報告
houkoku
informe
comunicação; informar; relatar; contar; inteirar alguém; inteirar algo
方向
houkou
方角・ほうがく・方・ほう
direção
方面
houmen
direção
região; área; bairro; campo; "onde devo tomar o ônibus que vai a Ginza?"; "vamos examinar isso sob todos os ângulos"
訪問
houmon
visita
visitar; visita; visitante; "eu me encontrei com essa pessoa, durante a minha visita ao Brasil"; "o nosso presidente recebe muitas visitas do exterior"
ホームシック
houmu-shikku
saudade do país natal
saudade da família (de casa); "não fica com saudades da família (de casa) ?"
葬る
houmuru
enterrar
sepultar
法務省
houmushou
houmu-shou
Ministério da Justiça
"Ministro da Justiça"
豊年
hounen
ano de boa colheita
放任
hounin
deixar... só
deixar... abandonado; "princípio da não-intervenção"; "liberalismo [em educação]"
鳳凰
houou
fênix chinesa
(ave lendária); fenghuang (chinês tradicional); fènghuáng (pinyin); phoenix
ほうれん草
houren-sou
espinafre [japonês]
放り投げる
houri-nageru
atirar
jogar fora
法律
houritsu
lei
advogado; "se não se observar a lei, vai dar problemas sérios"
放浪
hourou
vida errante
vagar; "levar uma vida de vagabundo"
豊作
housaku
boa colheita
"este ano deu muito caqui na minha casa"
宝石
houseki
pedra preciosa
jóia
1234

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa