|
		
			| total: 
			198 | Sugerir nova tradução | 
		
			| KANJI / ROMAJI | PORTUGUÊS | 
					
				| 磁器 jiki
 | porcelana 
 | 
					
				| 磁気 jiki
 | magnetismo 
 | 
					
				| じき jiki
 まもなく
 | logo 
 | 
					
				| 実家 jikka
 自分の生まれた家: jibun no umareta ie
父母の家: hahaoya no ie
[類義語] 生家: seika
 | casa dos pais casa onde nasceu
 | 
					
				| 実兄 jikkei
 実弟; jittei; 義兄; gikei; 弟; otouto
 | irmão de sangue irmão consanguíneo, de mesmos pais; irmão verdadeiro, real
 | 
					
				| 実験 jikken
 | experimento prova; experimentar; experimental; experimentalmente
 | 
					
				| 実験材料 jikken zairyou
 資料; shiryou; 素材; sozai
 | material para experimentos materiais para experiências
 | 
					
				| 昵懇 jikkon
 [類義語] 別懇; bekkon
懇意; kon'i; 間柄; aida-gara; 親しく; shitashiku
 | familiar familiaridade; íntimo; intimidade (proximidade, amizade; relação)
 | 
					
				| 実効 jikkou
 | efetivo eficaz; eficiente; eficiência
 | 
					
				| 実行 jikkou
 | prática execução; realização; "não acha que esse plano é impraticável (inviável)?"
 | 
					
				| 実行する jikkou suru
 | pôr... em execução realizar; "levar a cabo..."
 | 
					
				| 実況放送 jikkyou housou
 | transmissão ao vivo 
 | 
					
				| 自己 jiko
 | si mesmo se; egoísta; auto-satisfação; "os japoneses têm dificuldade de expressar seus sentimentos"; "vamos fazer a nossa auto-apresentação"; "realizar-se"
 | 
					
				| 事故 jiko
 | acidente incidente; catástrofe; "acidente de automóvel"; "acidente de trânsito"; "em caso de acidente"; "cuidado para não causar acidentes"
 | 
					
				| 自己暗示 jiko-anji
 自分; jibun; 思う; omou; 既定; kitei; 事実; jijitsu
 | auto-sugestão (pensamento próprio; auto crítica; realista)
 | 
					
				| 自国 jikoku
 | pátria terra natal; país de origem
 | 
					
				| 時刻 jikoku
 | hora "tabela de horários [de trens. etc...]"
 | 
					
				| 自国語 jikokugo
 | língua materna vernáculo; idioma pátrio; idioma nativo
 | 
					
				| 事項 jikou
 | nota atenção; item relevante; assunto relevante; assunto importante
 | 
					
				| 耳孔 jikou
 みみあな; mimiana
 | cavidade auricular canal auditivo
 | 
					
				| 軸 jiku
 | eixo pivô
 | 
					
				| 磁極 jikyoku
 | pólo magnético 
 | 
					
				| 自給 jikyuu
 | salário-hora pagamento por hora; "quanto é o salário-hora?"; "quanto o senhor paga por hora?"
 | 
					
				| 自給自足 jikyuu jisoku
 | auto-suficiência autarquia; auto-suficiente; autárquico; "o Japão não é auto-suficiente em alimentos"
 | 
					
				| 持久力 jikyuu ryoku
 | resistência 
 | 
					
				| 自慢 jiman
 | orgulho satisfação
 | 
					
				| 自慢話 jimanbanashi
 | gabar-se vangloriar-se; fazer-se herói; elogiar-se; "narcisismo"; "narcísio"; "contar vantagem sobre si mesmo"
 | 
					
				| じめじめした jime jime shita
 | úmido chuvoso
 | 
					
				| 地面 jimen
 | solo chão; terra; "eu acabei caindo no chão"
 | 
					
				| じみ jimi
 | sóbrio roupa sóbria
 | 
					
				| 地元 jimoto
 | local terra pátria, ou onde se vive ou originou-se
 | 
					
				| 地元民 jimoto min
 | povo local população local
 | 
					
				| 事務 jimu
 | trabalho de escritório "funcionário de escritório"; "artigos para escritório"; "vamos resolver esse problema de maneira prática"
 | 
					
				| ジム jimu
 | GYM academia de ginástica; academia de musculação; esportes; gym provém da abreviatura em inglês da palavra "gymnasium", que significa "ginásio esportivo"
 | 
					
				| ジム jimu
 | ginásio de esportes 
 | 
					
				| 人為 jin'i
 | artificial artificialmente
 | 
					
				| 次男 jinan
 | segundo filho 
 | 
					
				| 沈丁花 jinchouge
 [ジンチョウゲ; ちんちょうげ: chinchouge]
常緑低木: jouryoku teiboku; 花: hana; 植物学: shokubutsu-gaku; 香り: kaori
瑞香: mizuka; 沈香: jinkou; 丁字: chouji
 | dafne odora timeleia (arbustos; flores; botânica; fragrância)
 | 
					
				| 人道 jindou
 | humanidade humanitário; humanitarismo; "isso é desumano"
 | 
					
				| 辞任 jinin
 | demissão renúncia; "pedir demissão"; "demitir-se"; "renunciar ao cargo"
 | 
					
				| 神社 jinja
 yashiro
 | templo xintoísta 
 | 
					
				| 人事 jinji
 | administração de pessoal transferência de pessoal
 | 
					
				| 人格 jinkaku
 | personalidade caráter; pessoa virtuosa
 | 
					
				| 人権 jinken
 | direitos humanos "dieritos humanos fundamentais"; "para defender os direitos humanos"; "isso é uma desconsideração (um desrespeito) aos direitos humanos"
 | 
					
				| 人件費 jinken hi
 | custos de mão-de-obra 
 | 
					
				| 人口 jinkou
 | população populoso; censo; "qual é a população desta cidade?"; "a população desta cidade é de duzentos mil habitantes mais ou menos"
 | 
					
				| 人工 jinkou
 | artificial sintético; "rspiração artificial"; "adoçante artificial"
 | 
					
				| 人口の増大 jinkou no zoudai
 減少; genshou; 増加; zouka
 | aumento populacional 
 | 
					
				| じんましん jinmashin
 | urticária 
 | 
					
				| 人類 jinrui
 | jumanidade "ser humano"
 | 
		|