total:
142 |
Sugerir nova tradução |
KANJI / ROMAJI |
PORTUGUÊS |
周年 shuunen |
aniversário [de fundação ou acontecimento] "o ano que vem, esta companhia vai celebar o vigésimo aniversário da fundação"
|
就任 shuunin |
tomada de posse de um cargo tomar posse de um cargo
|
浚渫 shuunsetsu 泥さらい; doro-sarai |
dragagem (rios, lagos, lagoas, etc)
|
収入 shuunyuu 支出; shishutsu; 入費; nyuuhi |
renda rendimento; ganho; entradas e saídas (contabilidade); receita (financeira, finanças); (recibo, fatura)
|
収入源 shuunyuu gen 支出; shishutsu; 入費; nyuuhi |
fonte de renda (finanças; rendimento; receita)
|
収入印紙 shuunyuu inshi |
selo fiscal (taxas, impostos, tarifas)
|
修理 shuuri |
conserto consertar; "preço do conserto"; "reparável"; "que dá para consertar"; "irreparável, que não dá para consertar"; "este processador de textos está precisando de conserto"
|
週炉 shuurou |
trabalho emprego; trabalhar; empregar-se; "ser empregado"; "dias de trrabalho"; "horas de trabalho"; "ato de trabalhar ilegalmente"; "emprego ilegal"; "trabalho ilegal"
|
シュルレアリスム shuururearisumu [シュールリアリズム: Shuururiarizumu; シュールレアリズム: shuururearizumu; シュールレアリスム: shuururearisumu; シュレアリスム: shurearisumu]
[類義語] 超現実主義: chou-genjitsu-shugi
芸術の形態: geijutsu no keitai
フランス: furansu; アンドレ・ブルトン: andore buruton |
surrealismo Movimento artístico e literário da década em 1920, nascido em Paris, na França.
(vanguarda; modernismo; André Breton)
|
修了 shuuryou |
término de um curso
|
終了 shuuryou |
término fim; "por hoje, está terminado o expediente"; "cerimônia de encerramento"
|
秀才 shuusai |
pessoa muito inteligente crânio
|
修正 shuusei |
emenda correção; retoque; corrigir; emendar; retocar; "líquido corretivo"
|
修正予算 shuusei yosan |
orçamento retificado retificação orçamental; mudança, alteração no orçamento
|
集積 shuuseki |
acumulação amontoamento; acumular; amontoar; armazém; depósito; "circuito integrado"
|
終身 shuushin |
perpétuo vitalício; "emprego vitalício"; "pensão vitalícia"
|
就職 shuushoku |
emprego colocação; "obter um emprego (uma colocação)"; "entrar numa companhia"; "exame de admissão numa companhia"; "você pretende entrar nessa companhia?"
|
収縮 shuushuku |
contração contair-se; encolher
|
収集 shuushuu |
coleção colecionar; "o meu hobby é colecionar selos"
|
終点 shuuten |
ponto final estação terminal
|
舅 shuuto しゅうと |
sogro
|
習得 shuutoku |
aprendizagem aquisição [de uma técnica, etc.]; aprender
|
姑 shuutome しゅうとめ |
sogra
|
終夜 shuuya |
toda noite a noite inteira
|
集約 shuuyaku 収斂: shuuren; 絞り込まれる: shiborikomareru |
agregado resumido; convergido; agregar; resumir; convergir
|
収容 shuuyou |
acomodar dar asilo...; "campo de concentração"; "quantas pessoas pode acomodar esta sala? / quantas pessoas cabem nesta sala?"
|
周遊 shuuyuu |
excursão bilhete de viagem; circular [válido durante um certo przo e uma certa distância]
|
修繕 shuuzen 修理・しゅうり |
conserto reparo; consertar
|
主役 shuyaku |
papel principal
|
主要 shuyou |
principal importante; fundamental; essencial; básico
|
主要人物 shuyou jinbutsu |
pessoa importante personagem principal de uma peça ou drama
|
主要都市 shuyou toshi |
cidade importante
|
主要道路 shuyoudouro |
rodovia principal
|
出資法 shusshi-hou [shusshihou]
出資の受入れ、預り金及び金利等の取締りに関する法律: shusshi no ukeire, azukari-kin oyobi kinri-tou no torishimari ni kansuru houritsu
理財: rizai; 経済: keizai |
Lei de investimentos Lei de subscrição de capital.
(finanças; economia; depósito; juros)
|
週明け shuuake [shuu-ake] |
início da semana começo da semana; segunda-feira de manhã
|
終着駅 shuuchaku-eki [shuuchakueki]
電車: densha; 列車: ressha; 乗客: jouyaku; 到着: touchaku |
estação terminal (trem; ponto final; última parada)
|
終電車 shuudensha [shuu-densha]
その日の最後に運行される電車: sonohi no saigo ni unkou sareru densha
[略] 終電: shuuden
最終電車: saishuu densha |
último trem (da tabela de horários do dia)
|
手術を受ける shujutsu wo ukeru |
se submeter a uma cirurgia fazer uma operação cirúrgica; submeter-se a uma cirurgia
|
出発の合図をしました shuppatsu no aizu wo shimashita サイン; sain; 知らせ; shirase; 目印; me-jirushi |
O sinal de partida foi dado Eu dei o sinal de partida
|
出張の準備を整える shutchou no junbi wo totonoeru shuttyou |
preparar-se para viagem fazer preparativos para viagem
|
衆人環視の中で shuujin kanshi no naka de |
a vista de todos (do público; em público)
|
収入と釣り合った生活をした方が良い shuunyuu to tsuri atta seikatsu wo shita hou ga yoi 釣り合い; tsuriai |
é bom viver de acordo com o rendimento é melhor equilibrar o padrão de vida com o que se ganha
|
|