Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
12345
total: 226 Sugerir nova tradução
KANJI / ROMAJI PORTUGUÊS
すくう
sukuu
tirar
tomar [com pás, conchas, etc.]; "tire a areia com essa pá"
スクワット
sukuwatto
agachamento
スマート
sumaato
elegante
スマートフォン
sumaato fon
スマホ: sumaho; スマフォ: sumafo; スマホン: sumahon 携帯電話: keitai-denwa
smartphone
telefone inteligente (literal); celular
住まい
sumai
moradia
casa; "onde o senhor mora?"
すまない
sumanai
perdão!
sinto muito!; "por favor, poderia me dizer as horas?"; "obrigado!"; "desculpe!"
済ます
sumasu
acabar
terminar; "contentar-se com..."; "prescindir em..."; "passar em..."; "vou à casa, depois de terminar o serviço"; "vou passar este inverno sem o aquecedor"
澄ます
sumasu
tornar límpido
clarificar; "tornar transparente"
素股
sumata
摩擦: masatsu; セックス: sekkusu
sexo intercrural
sexo femoral; sexo sem penetração; sexo interfemoral; sexo intercoxa

sumi
tinta oriental para caligrafia
済みません
sumimasen
すいません, suimasen, すまん, suman, すんません, sunmasen, すんまへん, sunmahen, すんもはん, sunmohan
com licensa
deculpe-me; forma polida para desculpar-se, pedir licensa, chamar atenção de alguém.
スモッグ
sumoggu
neblina
fumaça; "[english] smog"
相撲
sumou
sumô
luta tradicional japonesa (espécie de luta livre)
住む
sumu
morar
"eu moro nos arredores de Tóquio"; "onde ele mora?"
済む
sumu
acabar
terminar; "assim que terminar o serviço daí, volte para a companhia"
澄む
sumu
tornar-se límpido
ficar transparente; estar transparente
スムーズ
sumuuzu
sem dificuldades
harmoniosamente; "para que o trabalho avance sem contratempos"

suna
areia
praia [de areiai]; "piscina de areia"; "ampulheta"; "cobrir com areia"
スナック
sunakku
merenda
lanche; tira-gosto; bar
素直
sunao
de bom gênio
fácil de conduzir; puro; natural; simples; "criança obediente"; "pessoa pura, simples"; "pessoa fácil de conduzir"; "obedeça-me sem hesitações"; "ele confessou francamente"
スナップ
sunappu
fecho
"fotografia tirada de improviso"
すなわち
sunawachi
quer dizer
ou seja; isto é; digo; "o meu avô deixou toda a fortuna para o seu primogênito, digo, para o meu pai"

sune
[×脛; ×臑] 脹ら脛: fukurahagi; 解剖学: kaibou-gaku; 脚: ashi; はぎ: hagi 足の膝から踝までの部分 ashi no hiza kara kurubushi made no bubun
perna
canela (a parte do joelho ao tornozelo; panturrilha; anatomia)
すんなり
sunnari
facilmente
sem dificuldades; sem contratempos; suave; foi de boa
寸法
sunpou
medida
"tirar as medidas"; "hoje à tarde, o alfaiate vai vir tirar as minhas medidas"
寸前
sunzen
segundos antes de...
スパゲッチ
supagetti
espaguete
macarronada; macarrão [massa]; "cozinhe o macarrão, por favor"
スパイ
supai
espião
espiã
スペア
supea
objeto de reserva
peça de reposição; "pneu sobressalente"; "estepe"
スピード
supiido
velocidade
rapidez; "excesso de velocidade"; "limite de velocidade"; "aumente a velocidade,. por favor"; "na esquina, reduza a velocidade"
スピーカ
supiika
alto-falante
スポイト
supoito
pipeta
スポンジ
suponji
esponja
スポンサー
suponsaa
patrocinador
スポークスマン
supookusuman
porta-voz
スポーツ
supootsu
esporte
"esportista"; "carro esportivo"; "traje esportivo"; "camisa esporte"; "qual é o seu esporte predileto?"
スポーツニュース
supootsu nyuusu
知らせ; shirase; 報道; houdou
notícias esportivas
(desportivo, esportes)
酸っぱい
suppai
azedo
acidez; "esta mexerica está azeda"
すっぽかす
suppokasu
cabular
faltar ao compromisso; "faltar ao trabalho (por malandragem)"
スプーン
supuun
colher
すら
sura
mesmo...
até...; nem mesmo; "até criança sabe uma coisa dessas, hein?"
スライド
suraido
diapositivo
eslaide; "correção monetária"
スラックス
surakkusu
ズボン
calças
"pôr calças"; "estar de calças"
スラム
suramu
favela
スランプ
suranpu
心身: shinshin; 調子: choushi; 不振: fushin; 実力: jitsuryoku; 発揮: hakki; 不景気: fukeiki; 急落: kyuuraku; 相場: souba; 軟度: nan-do; 測る: haraku; 尺度: shakudo; 生コンクリート: nama konkuriito
desânimo
1. crise (queda brusca de interesse numa atividade); perda de forma, de interesse 2. recessão (crise financeira do mercado; queda acentuada do mercado) 3. nível de consistência (massa, cimento, concreto)
すらすら
surasura
com facilidade
com desenvoltura; fluentemente; correntemente; "ele traduziu do português para o japonês com a maior facilidade"
擦れ違う
surechigau
cruzar-se
すり
suri
batedor de carteira
trombadinha; furtar; roubar (a carteira); "tome cuidado com os trombadinhas"
擦り切れる
surikireru
ficar roto
desgastar-se; gasto; roto, rota
擦り傷
surikizu
arranhão
ter um arranhão; levar um arranhão
12345

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa