|
		
			| total: 
			326 | Sugerir nova tradução | 
		
			| KANJI / ROMAJI | PORTUGUÊS | 
					
				| 背 se
 背中・せなか
 | costas lombo; encosto; espaldar; estatura; "encosto de cadeira"; "crescer"; "quem é mais alto, você ou ele?"; "vamos tirar uma foto com a montanha atrás (no fundo)"
 | 
					
				| 背広 sebiro
 | terno 
 | 
					
				| 背骨 sebone
 [俗称; 同じ] 脊柱: sekichuu
脊椎: sekitsui; 骨: hone; 解剖学: kaibou-gaku; 椎骨: tsuikotsu
 | espinha dorsal coluna vertebral (coloquial)
(anatomia; ossos)
 | 
					
				| せちがらい sechigarai
 | difícil de viver "mundo difícil de viver"
 | 
					
				| 世代 sedai
 | geração 
 | 
					
				| セーター seetaa
 | suéter 
 | 
					
				| 性 sei
 | sexo "natureza"; "sexual"; "ter relações sexuais com..."
 | 
					
				| 精 sei
 | energia vitalidade; "com todas as forças"; "pois você deu o máximo neste serviço"
 | 
					
				| 姓 sei
 | sobrenome 
 | 
					
				| 製 sei
 | de produção... de fabricação...; "de fabricação japonesa"; "esta cadeira é de plástico e não de madeira"
 | 
					
				| せい sei
 | por culpa de... por causa de..; devido a...; "desculpem-me pelo transtorno que eu causei com o meu descuido, sim?"
 | 
					
				| 誠意 sei'i
 | sinceridade boa fé; sincero; de boa fé; "negociando com boa fé, o contrato será firmado, com toda a certeza"
 | 
					
				| 生別 seibetsu
 互いに生き別れになっていること: tagaini ikiwakare ni natte iru koto
[反義語] 死別: shibetsu
[同じ] 生き別れ: iki-wakare
[関連] 巡り合う: meguri-au
 | separação separados em vida; partir da vida de alguém; estar separados um do outro; alguém que foi embora; divórcio
 | 
					
				| 歳暮 seibo
 | presente de fim de ano promoção de venda de fim de ano
 | 
					
				| 聖母マリア像 seibo maria zou
 イエスキリスト; iesu kirisuto; 宗教; shuukyou
 | Estátua da virgem Maria Estátua da Nossa Senhora (Mãe de Jesus Cristo); (religião)
 | 
					
				| 西部 seibu
 | região oeste 
 | 
					
				| 成分 seibun
 | composição ingrediente; elemento; "do que é feito isto aqui?"
 | 
					
				| 生物 seibutsu
 | ser vivo biologia; biólogo
 | 
					
				| 性病 seibyou
 花柳病; karyuu byou
 | doença venérea 
 | 
					
				| 成長 seichou
 | crescimento desenvolvimento; progressivo; crescer; desenvolver-se; "há algo de notável no progresso da companhia A, nesses últimos anos"
 | 
					
				| 清澄 seichou
 澄みきっていて清らかなこと: sumikitteite kiyoraka na koto
[類義語] 澄明: choumei
 | límpido ser claro; sereno; limpo (cristalino)
 | 
					
				| 制度 seido
 | sistema instituições
 | 
					
				| 青銅 seidou
 | bronze "feito de bronze"
 | 
					
				| 声援 seien
 | estímulo encorajamento com voz alta; aplausos; estimlar; aplaudir; animar; torcer
 | 
					
				| 政府 seifu
 | governo 
 | 
					
				| 征服 seifuku
 | uniforme "na sua companhia tem uniforme?"
 | 
					
				| 正弦 seigen
 サイン; sain; 余弦; yogen; 数学; suugaku
 | seno (matemática)
 | 
					
				| 制限 seigen
 | limite prazo; restrição; limitar; restringir; validade
 | 
					
				| 正弦曲線 seigen kyokusen
 サイン; sain; 数学; suugaku
 | curva do seno curva senoidal (matemática)
 | 
					
				| 正義 seigi
 | justiça "ele é uma pessoa muito justa, sabe?"
 | 
					
				| 正誤表 seigohyou
 | errata 
 | 
					
				| 制御 seigyo
 | controle controlar; impedimento; impedir
 | 
					
				| 製品 seihin
 | produto artigo; "artigo de fabricação japonesa"; "este é o produto que a nossa companhia desenvolveu com muita seguança (confiança)"
 | 
					
				| 正比例 seihirei
 | proporção direta 
 | 
					
				| 正方形 seihoukei
 | quadrado 
 | 
					
				| 政治 seiji
 | política governo; político
 | 
					
				| 成人 seiji
 | adulto "tornar-se adulto"; "atingir a maioridade [15 de Janeiro]"; "cerimônia do Dia da Maioridade"; "flme para adultos"
 | 
					
				| 政治亡命 seiji boumei
 政治的亡命; seijiteki boumei
 | exílio politico 
 | 
					
				| 政治姿勢 seiji shisei
 | postura política posicão, hierarquia política (comportamento)
 | 
					
				| 政治的自由 seiji teki jiyuu
 | liberdade política imunidade política; prerrogativas dos diplomatas
 | 
					
				| 成人式 Seijin Shiki
 | Cerimônia da Maioridade 
 | 
					
				| 誠実 seijitsu
 | sinceridade sincero; sinceramente; de boa fé; "ela é sincera"
 | 
					
				| 正常 seijou
 | normal normalmente; normalização; normalizar
 | 
					
				| 成熟 seijuku
 | maturidade amadurecer; maduro
 | 
					
				| 生家 seika
 [同じ] 実家: jikka
 | casa onde nasceu casa dos pais
 | 
					
				| 成果 seika
 | resultado fruto; "graças a você(vocês), pudems obter melhores resultados do que o previsto"
 | 
					
				| 生化学 seikagaku
 科学; kagaku; 生物; seibutsu; 化学; kagaku
 | bioquímica (ciência; organismos vivos; químicos; química)
 | 
					
				| 正解 seikai
 | resposta correta boa solução
 | 
					
				| 政界 seikai
 | mundo político 
 | 
					
				| 正確 seikaku
 | correto exato; pontual; preciso; corrertamente; exatamente; pontualmente; precisamente; com precisão; "gostaria que fosse um pouco mais pontual"; "pese isto aqui com precisão / meça isto aqui com precisão"
 | 
		|