total:
359 |
Sugerir nova tradução |
KANJI / ROMAJI |
PORTUGUÊS |
竹箒 take bouki |
vassoura de bambu
|
竹垣 take gaki |
cerca de bambu
|
竹光 take mitsu |
espada de bambu
|
竹藪 take yabu 薮 |
bambual arvoredo, bosque de bambus
|
滝 taki |
cachoeira catarata
|
たき火 takibi |
fogueira "fazer fogueira"
|
鐵工 takkou 鉄工 |
trabalho em ferro metalúrgico; metalurgia
|
卓球 takkyuu 球技: kyuugi; スポーツ: supootsu
混合ダブルス: kongou daburusu |
tênis de mesa pingue-pongue
(esporte; duplas)
|
たこ tako |
papagaio quadrado; pipa; "empinar um quadrado (papagaio)"
|
多国籍 takokuseki |
multinacional "empresa multinacional"
|
炊く taku |
cozer cozinhar; cozinhar (fazer, cozer) o arroz; "sabe cozinhar o arroz à moda japonesa?"
|
たくあん takuan |
nabo em conserva
|
託児所 takujisho |
creche
|
たくましい takumashii |
vigoroso forte; robusto
|
巧み takumi |
hábil destro; habilmente, bem; "ele sabe usar bem o machado"
|
たくらみ takurami |
trama maquinação; intriga; complô
|
たくらむ takuramu |
tramar maquinar; intrigar; conspirar
|
たくさん takusan |
muito em abundância; muito, muitos, muita, muitas; numeroso, numerosa; "tenho muito serviço urgente"; "já estou satisfeito"; "chega! / basta!"
|
タクシー takushii |
táxi "preço do táxi"; "tarifa do táxi"; "bandeirada"; "motorista de táxi"; "taxista"; "tomar um táxi"; "subir num táxi"; "ir de táxi"; "pegar um táxi"
|
タクト takuto |
batuta
|
蓄え takuwae |
provisão reserva; depóito; poupança; reservar; poupar; "provisão de alimentos"; "tenho algum, depósito no banco"
|
玉 tama 球 |
bola moeda; "jogar bola"; "moeda de cem ienes"
|
たま tama |
raro pouco frequente; às vezes; de vez em quando; "venha à minha casa, de vez em quando, viu?"
|
卵 tamago |
ovo ova; "ovo cozido"; "ovo cru"; "omelete à moda japonesa"; "ovos mexidos"; "futuro advogado"
|
卵焼き tamagoyaki 出し巻き; dashimaki |
omelete a moda japonesa Também pode ser definido como torta de omelete. Típico da culinária japonesa.
|
玉じゃくし tamajakushi |
concha colherão
|
たまねぎ tamanegui |
cebola
|
堪らない tamaranai 堪えられない; kotaeranenai |
insuportável intolerável; "que não dá para aguentar (suportar, tolerar)"; "que não dá para conter (segurar)"; "eu não aguento este calor"; "a conversa dele estava tão engraçada que não pude conter o riso"; "eu não suporte este trabalho de tão monótono"
|
たまる tamaru |
acumular-se amontoar-se; ajuntar, ajuntar-se; economizar; "quanto dinheiro você juntou?"; "estou fazendo horas extras todos os dias, , porque o trabalho começou a acumular"; "você está com dívidas acumuladas, não?"
|
魂 tamashii |
alma "entregar-se ao trabalho de corpo e alma"
|
たまたま tamatama |
acidentalmente por coincidência; por acaso; "nós passamos aí por acaso"
|
玉突き tamatsuki |
bilhar "mesa de bilhar"; "vamos jogar bilhar?"; "colisão de veículos em série"
|
ため tame |
para por; a favor de; em benefício de; por causa de; devido a; por motivo de; por causa disso; por essa razão; para isso; "o presidente (da companhia) falou isso, pensando nos funcionários"; "eu quero fazer alguma coisa em benefício da sociedade"; "ele faltou ao serviço por motivo de doença"; "eu acordei cedo para tomar o primeiro trem"; "foi muito bom (proveitoso) eu ter vindo ao Japão"
|
ため息 tameiki |
suspiro [lamento] suspirar
|
ためらい tamerai |
vacilação titubeio; vacilar; titubear; "sem vacilar"; "sem titubear"; "fale o que está pensando, sem titubear"
|
躊躇う tamerau 躊躇: chuucho; 逡巡: shunjun
思い切り: omoi-kiri |
hesitar vacilar; duvidar
|
ためる tameru |
poupar economizar; ajuntar; reservar; armazenar; encher; "eu fiz um bico e ajuntei cinquenta mil ienes"; "encha a banheira de água, por favor"; "se você acumula tanto serviço assim, depois vai sofrer, hein?"
|
試し tameshi |
prova ensaio; para experimentar; a título de teste; provar; experimentar; "não quer usar esse novo produto durante um mês, só para experimentar?"; "vamos testar esta máquina"
|
民 tami 自民: jinmin; 国民: kokumin; 民族: minzoku; 臣民: shinmin
一般の人々: ippan no hitobito
普通の人: futsuu no hito |
povo nação; as pessoas; o povo; a raça; pessoas comuns
|
保つ tamotsu |
manter guardar; conservar; "manter a ordem"; "com ele é melhor manter uma certa distância"
|
多毛症 tamou-shou 毛: ke; ホルモン: horumon; 病気: byouki; 医学: igaku |
hipertricose hirsutismo (doença; excesso de pêlos; hormônios; medicina)
|
タン tan |
língua [ingrediente de comida]
|
痰 tan |
escarro catarro; "expelir catarro"; "escarrar"; "expectorar"; "estou com catarro"
|
単位 tan'i |
unidade crédito; ponto; "unidade de peso"; "receber créditos, ganhar créditos"
|
単一 tan'itsu |
só único; simples; povo (formado) de uma raça só
|
棚 tana |
estante bagageiro [em veículos coletivos]; inventário [em comércio]; "checagem de estoque"; "fixe esta prateleira aqui, por favor"; "será que posso ir colocando os pacotes nesta estante?"
|
棚卸 tana oroshi [棚卸し; tana-oroshi; たなおろし] |
inventário estoque; estante
|
七夕 tanabata |
festa das estrelas Vega e Altair [7 de Julho]
|
田んぼ tanbo |
arroza [em brejos]
|
単調 tanchou |
monotonia monótono; "etou levando uma vida monótona"; "é que o trabalho na esteira é monótono"
|
|