total:
473 |
Sugerir nova tradução |
KANJI / ROMAJI |
PORTUGUÊS |
真理 shinri |
verdade
|
真理に遠い shinri ni tooi |
longe da verdade
|
森林 shinrin |
floresta
|
進路 shinro |
carreira caminho
|
新郎 shinrou |
noivo [no dia do casamento]
|
親類 shinrui 親戚・親せき・しんせき |
parente
|
侵略 shinryaku |
invasão invasor; invadir
|
診療所 shinryou-jo クリニック; kurinikku |
clínica consultório médico
|
審査 shinsa |
exame seleção; inspeção; investigação; examinar; investigar; examinador
|
震災対策 shinsai taisaku |
medida contra desastres de terremoto
|
診察 shinsatsu |
consulta médica examinar; consultar (um médico); "sala de consulta"; "horário de consulta"; "cartão de consulta"; "taxa de consulta"
|
申請 shinsei |
petição solicitação; solicitar; requerer; requerimento; pedir; aplicar; aplicação
|
神聖 shinsei |
santo sagrado
|
精神文化 shinseibunka [shinsei-bunka]
哲学: tetsugaku; 宗教: shuukyou; 道徳: doutoku; 思想: shisou; 文学: bungaku; 芸術: geijutsu |
cultura espiritual (filosofia, religião, moral, pensamento, literatura, arte)
|
申請書 shinseisho |
aplicação formulário de pedido, solicitação
|
親せき shinseki |
parente "ele é meu parente próximo"
|
新鮮 shinsen |
fresco novo; "peixe fresco"; "verduras frescas"
|
親切 shinsetsu |
bondade amabilidade; gentileza; boa vontade; bondoso; amável; gentil; prestativo; bvom; boa; amavelmente; gentilmente; com boa vontade; "ele é muito bom vom as crianças"; "se a gente lhe ensinar com mais um pouco de boa vontade, acho que ele vai mostrar melhores resultados"; "ele foi muito gentil em me trazer (levar) até a estação"; "muito obrigado pela gentileza"
|
新設 shinsetsu |
estabelecer (algo) novo fundar (algo) novo; "escola recém-fundada"
|
新車 shinsha |
carro novo automóvel zero-quilômetro; carro zerinho
|
紳士 shinshi |
cavalheiro "de cavalheiro"; "cavalheirismo"
|
新式 shinshiki |
moderno novo; de estilo novo
|
心身 shinshin |
corpo e alma "eu fiquei esgotado, tanto física como moralmente, de tanto fazer horas extras seguidas (uma depois da outra)"
|
寝室 shinshitsu |
dormitório quarto
|
進出 shinshutsu |
avanço expansão; "expandir os negócios no exterior"; "esta região é o próximo mercado que nossa companhia pretende conquistar"
|
真相 shinsou |
verdade realidade; "ele foi à matriz a fim de investigar a verdade"; "ninguém sabe a verdade"
|
浸水 shinsui |
inundação
|
進水 shinsui |
lançamento de um navio ou barco (na água) cerimônia de batismo
|
身体 shintai |
corpo físico; corporal; "deficiente físico"; "exame físico"
|
信託預金 shintaku yokin |
depósito de crédito depósito de confiança, garantia
|
進展 shinten |
desenvolvimento evolução; progresso; progredir; desenvolver-se; evoluir
|
親展 shinten |
confidencial [em cartas, etc]
|
神道 shintou |
xintoísmo shintoísmo
|
死ぬ shinu |
morrer
|
神話 shinwa |
mito mítico; "mitologia grega"
|
親善 shinzen |
amizade boas relações; "boas relações internacionais"; "para promover as boas relações entre o Japão e o Brasil"
|
心臓 shinzou 血液循環の原動力となる器官のこと: ketsueki junkan no gendouryoku to naru kikan no koto
血液循環系の中枢器官のこと: ketsueki junkan-kei no chuusuu kikan no koto
[類義語] ハート: haato; こころ: kokoro |
coração Órgão que bombeia o sangue para as veias do corpo.
|
潮 shio |
maré "sobe (abaixa) a maré"; "maré alta"; "maré baixa"; "a maré etá abaixando com muita rapidez"
|
塩 shio |
sal "conservado em sal"; "bem salgado"; "salgada"; "peixe salgado"; "assar... com sal"; "dessalgar"; "pôr (passar) sal em..."
|
しおれる shioreru |
murchar "a flor do vaso murchou"
|
しおり shiori |
marcador [de livro]
|
失敗 shippai |
falha fracasso; malagro; erro; falhar; sair-se mal; ir mal; errar; fracassar; "foi um erro ter dado este serviço para ela"; "por que será que este experimento falhou?"; "ele fracassou nos negócios"
|
尻尾 shippo しっぽ |
rabo cauda
|
湿布 shippu |
compressa (úmida) "vamos aplicar uma compressa úmida nesse pé aí..."
|
調べる shiraberu |
pesquisar investigar; examinar; verificar; checar; consultar; procurar; buscar; "procure na lista telefônica o número dessa pessoa (aí)"; "examinaram a nossa bagagem de mão no aeroporto"
|
調べてみます shirabetemimasu |
vamos examinar verificar; olhar; analisar
|
素面 shirafu [白面]
1) [類義語] 素っぴん, スッピン: suppin
2) 何事もないこ: nani goto mo nai koto
無事: buji |
rosto nu 1) rosto limpo sem maquiagem; sóbrio; sobriedade; de cara limpa
2) Não há nada o que fazer (sentido de segurança, seguro)
|
白髪 shiraga しらが |
cabelos brancos
|
しらみ shirami 虱 |
piolho
|
知らせ shirase |
aviso informação; avisar; informar; "quem lhe disse isso? / quem lhe deu esse aviso?"; "depois você me dá o seu endereço, está bem?"
|
|