total:
258 |
Sugerir nova tradução |
KANJI / ROMAJI |
PORTUGUÊS |
外 soto |
fora ao ar livre; "para fora de..."; "lado de fora"; "sair para fora"; "não atire as coisas pela janela"; "os japoneses não exteriorizam muito os sentimentos"
|
外枠 sotowaku [反義語] 内枠: uchiwaku |
moldura externa frame externo; quadro externo
|
卒業 sotsugyou |
graduação formatura; graduar-se; formar-se; diplomar-se; "colação de grau"; "certificado"; "diploma"; "em que ano você se formou?"
|
沿って sotte |
seguindo... ao longo de...; "vá adiante, ao longo do rio"
|
そっと sotto |
silenciosamente secretamente
|
卒倒 sottou |
desmaio desmaiar
|
そう sou |
sim assim; "eu penso assim"; "ah! sim?"; "não é assim"; "vamos fazer assim"; "creio (acho) que sim"; "pois é..."
|
僧 sou |
bonzo [sacerdote budista]
|
層 sou |
estrato camada; "ozonosfera"; "camada de ozônio"; "classe pobre"
|
そうだとも sou da tomo |
claro que sim positivo!; você tem razão!; afirmativo
|
総売上高 sou uriage daka |
total bruto das vendas volume bruto das vendas
|
騒音 sou'on |
ruído "regulamento contra a poluição sonora"
|
相場 souba |
cotação preço corrente; "cotação do dólar"
|
送別 soubetsu |
festa de despedida bota-fora
|
装備 soubi |
equipamento armamento
|
装置 souchi |
aparato mecanismo; dispositivo; "dispositivo de segurança"; "equipamento médico de manutenção da sobrevida (de um doente)"
|
早朝 souchou |
de manhã cedo de manhãzinha
|
そうだ souda |
parecer soar; ter a paciência de...; parece que; quase [+presente ou futuro do indicativo]; dizem que [+indicativo]; "este trabalho parece tão difícil..."; "parece que é melhor eu não faltar ao trabalho"; "eu quase fui atropelado por um carro"; "dizem que esse produto vai ficar mais caro o mês que vem, sabia?"
|
壮大 soudai |
magnífico grandioso
|
相談 soudan |
consulta consultar; "pedir conselhos a..."; "consultor"; "conselheiro"; "confidente"; "seção de consultoria"; "tenho uma coisa para lhe consultar, pode ser?"
|
相談相手 soudan-aite 相棒; aibou; 仲間; nakama; パートナー; paatonaa; 友達; tomodachi; 遊ぶ; asobu; 話し相手; hanashi-aite |
parceiro consultivo (pessoa) que se pode confiar; alguém que se pode contar, abrir o coração. falar, confessar (algo íntimo, secreto); conselheiro, conselho, consulta; confidente
|
そうです soudesu |
sim "Foi você que fez isso? Foi, sim."
|
騒動 soudou |
tumulto motim; "organizar um motim"
|
総額 sougaku |
soma total importância total; o total; "a soma total fica em..."; "será que este prejuízo vai ultrapassar o total de cinquenta mil ienes?"
|
双眼鏡 sougankyou |
binóculos
|
草原 sougen |
pampa estepe
|
争議 sougi |
conflito disputa; "disputa trabalhista"
|
相互 sougo 互い・たがい |
mútuo recíproco
|
総合 sougou |
síntese sintetizar; sintético; geral; global; "julgue este problema de uma maneira global"; "hospital de clínica geral"
|
創業者 sougyou-sha [sougyousha] |
fundador
|
双方 souhou [類義語] 両方: ryouhou |
ambos mútuos; mútuas; ambas; aqui e ali
|
相違 soui |
diferença diferir; "sem falta"; "quanto a esse ponto, não houve divergência de opiniões entre os dois"
|
創意 soui |
originalidade
|
掃除 souji |
limpeza faxina; limpar; varrer; "fazer a faxina"; "aspirador de pó"; "utensílios de limpeza"; "limpador"; "varredor"; "faxineiro"; "nós sempre fazemos uma faxina geral, no fim do ano"; "passe um aspirador aqui"
|
掃除機 soujiki |
aspirador de pó limpeza
|
早熟 soujuku |
precocidade precoce; prematuro; prematuridade
|
操縦 soujuu |
direção pilotagem; manobra; dirigir; manobrar; manejar; pilotar
|
総会 soukai |
assembléia geral "junta geral de acionistas"
|
創刊 soukan |
lançamento [de uma revista] "primeiro número"
|
総計 soukei 合計; goukei; 小計; shoukei |
total soma; total geral
|
早期 souki |
primeiros estágios fase inicial; "o importante na cura do câncer é o seu diagnóstico precoce"
|
送金 soukin |
remessa de valores (em espécie ou em cheque) remeter valores; "remeter cem mil ienes em cheque"
|
倉庫 souko |
depósito armazém; armazenar; "colocar no depósito"
|
倉庫 souko 蔵: kura; 納屋: naya; 物品: buppin; 材料: zairyou; 製品: seihin; 貨物: kamotsu; 貯蔵: chozou; 保管: hokan; 建物: tatemono |
armazém depósito; estábulo; celeiro; galpão
(carga, produtos, materiais, artigos; armazenamento, estoque, estocagem)
|
走行 soukou 1. 自動車などが走ること: jidousha nado ga hashiru koto
2. プログラムの遂行: puroguramu no suikou
実行する: jikkou suru
ジョブの走行: jobu no soukou
ランニング: ranningu |
corrida 1. andar de um carro, de um veículo; viagem (quilmetragem, milhagem)
2. execução de um programa (o software está executando, rodando)
ação, em movimento, tarefa em andamento
|
遭難 sounan |
acidente desastre; naufrágio; "sofrer um acidente"; "naufragar"; "vítima de um acidente"; "náufrago"
|
挿入 sounyuu |
inserção "inserir A em B"
|
騒音公害 souon kougai 汚染; osen |
poluição sonora
|
創立 souritsu |
fundação fundar; fundador; "quando é o aniversário da fundação desta companhia?"
|
送料 souryou |
porte frete; preço de transporte; franquia; tarifa
|
|