total:
809 |
Sugerir nova tradução |
KANJI / ROMAJI |
PORTUGUÊS |
垣根 kakine |
cerca
|
書留 kakitome |
encomenda registrada colis registrado; taxa de registro; "queria mandar esta carta registrada"
|
書き留める kakitomeru |
tomar nota tome nota antes que esqueça
|
かっけ kakke |
beribéri
|
活気 kakki |
vigor energia
|
画期的 kakkiteki |
que faz época essa invenção vai ficar na história
|
かっこ kakko |
parêntese "colocar entre parênteses"; "parte que está entre parênteses"
|
各国 kakkoku |
cada país países
|
格好 kakkou |
forma figura; elegante; "desculpe estar vestido dessa maneira"; "isso não fica bem"
|
かっこう kakkou |
cuco
|
河港 kakou 海溝; kaikou; 河岸; kashi; 河口; kawaguchi |
porto fluvial
|
火口 kakou 噴火口; funkakou; 火山; kazan |
cratera (vulcânica; boca de uma vulcão)
|
角 kaku |
ângulo "ângulo reto"; "triângulo"; "quadrado"
|
核 kaku |
núcleo nuclear
|
欠く kaku |
faltar "que não pode faltar"; "que nãop se pode deixar de fazer"; "imprscindível"; "de primeira necessidade"; "o automóvel é uma coisa imprescindível na nossa vida"
|
書く kaku |
escrever "o que está escrito nesse documento?"; "você já escreveu aquele relatório?"
|
描く kaku |
desenhar pintar; "por favor, trace aqui neste papel o mapa da estação até a sua casa"
|
掻く kaku |
coçar "cavar e amontoar com pá"; "coçar a cabeça"; "vamos remover a neve da rua"; "suar"; "transpirar"
|
各 kaku |
cada "envie dois representantes de cada classe para a mesa redonda"
|
隔 kaku |
sim, não "dia sim dia não"; "uma semana sim uma semana não"; "em cada duas semanas"; "de quinze em quinze dias"
|
核兵器 kaku heiki |
arma nuclear armas nucleares; "armamento nuclear"
|
核実験 kaku jikken |
experimento nuclear teste, ensaio nuclear
|
核拡散防止条約 kaku kakusan boushi jouyaku |
Tratado de Não Proliferação Nuclear Tratado Contra Proliferação de Armas Nucleares
|
核家族 kaku kazoku |
família nuclear
|
核融合 kaku yuugou |
fusão nuclear
|
隔砂糖 kaku zatou |
açúcar em cubos
|
各部 kaku-bu kakubu; 各部分; kaku-bubun |
cada parte partes, seção, secção
|
画引索引 kakubiki sakuin 画引き索引 |
índice por ordem do número de traços (dos ideogramas chineses, os "kanjis")
|
各駅 kakueki 各駅停車; kakueki-teisha |
trem comum (para em todas as estações)
|
各駅停車の列車 kakueki teisha no ressha 各駅; kakueki |
trem que para em todas as estações "pinga pinga"; trem comum; comboio
|
格言 kakugen |
provérbio
|
覚悟 kakugo |
disposição estar preparado para
|
確保 kakuho |
assegurar seguro; garantir; segurar
|
確実 kakujitsu |
certo seguro; confiável; "informação de fonte fidedigna"; "meio seguro"
|
確論 kakuron |
argumento lógico detalhe indiscutível
|
格差 kakusa |
diferença "diferença de nível entre as empresas"
|
格差社会 kakusa shakai |
disparidade social diferença social; desigualdade social (entre pobres e ricos)
|
拡声器 kakuseiki |
alto-falante
|
隠し場所 kakushi basho |
esconderijo
|
核心 kakushin 物事の中心となる大切なところ: monogoto no chuushin to naru taisetsu na tokoro
重要なところ: juuyou na tokoro
[類義語] 中核: chuukaku; 中軸: chuujiku; 中枢: chuusuu; 真髄: shinzui |
cerne centro, coração, núcleo; âmago; miolo; parte central; medula; importante; pivô; essência
|
確信 kakushin 固く信じて疑わないこと: kataku shinjite utagawanai koto
疑うのない: utagau no nai
固い信念: katai shin'nen; 信じる: shinjiru |
convicção certeza; confiança; segurança; estar convicto, certo, confiante, seguro (crer, fé, acreditar piamente)
|
隠す kakusu |
esconder ocultar; "você não está me escondendo algum fato importante?"
|
獲得 kakutoku |
adquirido obtido; adquirir; obter
|
架空 kakuu |
imaginário fictício; "só de nome"; "falso"; "frio"; "nota fria"; "com nome falso"
|
鎌 kama |
foice "ceifar com a foice"; "querer jogar verde e colher maduro"
|
かまきり kamakiri |
louva-deus
|
かまう kamau |
preocupar-se com "considerar"; "importar-se com"; "não faz mal"; "não me importo"; "não faz mal eu fumar?"; "não se importe com os outros"; "não se incomode com a gente"
|
瓶 kame |
jarro pote; cântaro
|
亀 kame |
tartaruga
|
加盟 kamei |
afiliação "entrar num sindicato"
|
|