Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
891011121314151617
total: 2025 Sugerir nova tradução
PORTUGUÊS KANJI / ROMAJI
alter ego
1. alterego; O outro eu (sósia; clone; outra personalidade, caráter) 2. (Doppelgänger; lenda alemã, fantasma; espírito) O corpo de um é dividido em dois ou mais. (gerou outro corpo) 3. Bodisatva; Buda (surge em forma humana)
分身
bunshin
1. オルター・エゴ; orutaa ego; 別人格: betsu jinkaku 2. ドッペルゲンガー: dopperugengaa; 人間の霊的: ninen no rei-teki 一つの本体が二つ以上に分かれること: hitotsu no hontai ga futatsu ijou ni wakareru koto 生じた身; shoujita mi 3. 仏; hotoke; 菩薩: bosatsu 仮の姿: kri no sugata; 現れる: awareru
alter ego
(bunshin: 分身)
オルター・エゴ
orutaa-ego
[おるたえご; orutaa ego; オルターエゴ; アルター・エゴ, アルターエゴ: arutaa ego, arutaa-ego] [同じ] 分身: bunshin
alternadamente
"um atrás do outro"
代わる代わる
kawaru-gawaru
alternadamente
互い違いに
tagai chigai ni
alternado
"alternadamente"
交互
kougo
altitude
altura; elevado; avançado; altamente; "desenvolvimento econômico acelerado"
高度
koudou
altitude acima do nível do mar
"a altura do Monte Fuji é de três mil setecentos e setenta e seis metros acima do nível do mar"
海抜
kaibatsu
alto
alta; caro; cara; elevado; elevada; "o Monte Fuji é o monte mais alto do Japão"; "não acha que este preço está muito caro?"; "ele tem ideais elevados"
高い
takai
alto
elevar-se; subir; "mesmo no Japão, o preços das mercadorias está subindo pouco a pouco, não é?"; "sair caro"; "acho que isso vai sair até mais caro"
高く
takaku
alto
(música; voz; contralto; contratenor alto; som)
アルト
aruto
音楽: ongaku; 曲: kyoku; 楽曲: gakkyoku; 声: koe; 声域: seiiki; カウンターテナー: kauntaatenaa
alto
estatura alta (altura; tamanho)
長身
choushin
背が高いこと: se ga takai koto [類義語] 長躯: chouku [反義語] 短身: tanshin
alto mar

oki
alto mar
oceano
遠海
enkai
沿岸; engan
alto-falante
拡声器
kakuseiki
alto-falante
スピーカ
supiika
altruísmo
filantropia; bem estar dos outros; pensar no bem de terceiros
愛他
aita
愛他主義: aita-shugi; 博愛: hakuai; 利他: rita 他人の幸福: tanin no koufuku
altura
"isto aqui tem uma altura de dez metros mais ou menos"; "você tem quase a mesma altura, não?"
高さ
takasa
altura
longitudinal; vertical; "balançar a cabeça de cima para baixo"; "fazer sinal afirmativo com a cabeça, menear"

tate
altura [de uma pessoa]
estatura; "qual é a sua estatura?"; "quanto você tem e altura?"; "tenho um metro e oitenta (de altura)"
身長
shinchou
alucinação
mania, ilusão
妄想
mousou
aluguel
alugar; arrendar, arrendamento (apartamento, casa, terrenos, imóveis, bens, produtos, máquinas, etc)
賃貸
chintai
賃料を取り: chinryou wo tori 物を相手方に貸すこと: mono wo aitekata ni kasu koto [類義語] 賃貸し: chingashi [反義語] 賃借: chinshaku マンション: manshon; 住宅: juutaku; アパート: apaato; 物件: bukken; 駐車場: chuushajou; 土地: tochi
aluguel
家賃
yachin
aluguel de veículos
aluguel de carros
賃貸自動車
chintai jidousha
レンタカー; rentakaa; 車; kuruma
alumina
(química; Al2O3); óxido de alumínio
アルミナ
arumina
[類義語] 酸化アルミニウム: sanka aruminiumu 化学: kagaku
alumínio
(metal)
アルミニウム
aruminiumu
[アルミニューム: aruminyuumu] 金属: kinzoku
aluno
1. discípulo; pupilo; seguidor; aprendiz 2. Pessoa jovem de idade.
弟子
deshi
[ていし: teishi] 1. [類義語] 門人: monjin; 門弟: montei; 教え子: oshie-go; 生徒, 聖徒: seito [反義語] 師匠: shishou 2. 年の若い者: otshi no wakai mono
aluno
生徒
seito
aluno de escola noturna
estudante de curso noturno
夜学生
yagakusei
aluvião
aluvial (geologia; sedimentos; areia; lama; cascalho; acumulação, deposição; demoronamento; rios)
沖積
chuuseki
砂: suna; 礫: rire; 泥: doru; 堆積: taiseki; 堆積物: taiseki-butsu; 土砂: dosha; 流水: ryuusui; 河川: kasen 地質学: chishitsu-gaku 沖積層: chuuseki-sou
alvéolo
"piorréia alveolar dentária"
歯槽
shisou
alvo
mira; objetivo; ponto; "pergunta fora de propósito"; "pergunta oportuna (pertinente)"; "boa pergunta"; "alvo de adminiração"

mato
alvo de ataque
攻撃目標
kougeki mokuhyou
標的; hyouteki; 的; mato
alvorada
amanhecendo; amanhecer; madrugada (no fim); manhãzinha
夜明け
yoake
未明; mimei; 日暮れ; hiruge
alvorada
madrugada; aurora; alva (amanhecer); o dia; o momento (realização, evento, conclusão ou término de algo, etc)

akatsuki
明け方: ake-gata; 赤時: aka-toki
Ama de Leite
Mulher que amamenta criança alheia quando a mãe natural está impossibilitada de fazê-lo
乳母
uba
ama-seca
pagem; tia [de uma creche]
保母
hobo
amabilidade
gentileza; afeto; ternura; meiguice
優しさ
yasashisa
優しい; yasashii
amaciante
de roupas; limpeza; higiene
柔軟剤
じゅうなん ざい
amado
amada, querido, querida (relação íntima)
最愛
saiai
男女; danjo; 夫婦; fuufu; 間柄; aida-gara
amador
(oposto de profissional) inexperiente; sem experiência (um trabalho, uma atividade, etc)
アマチュア
amachua
[類義語] 素人: shirouto; ノンプロ: non-puro [反義語] プロ: puro プロフェッショナル: purofesshonaru
amador
ノンプロ
non puro
amador
diletante; "que parece amador"; "que parece obra de amador"
素人
shirouto
amador
(abreviatura de "amachua")
アマ
ama
[略語] [アマチュア; amachua] [反義語] プロ; puro
amadurecer
熟する
jukusuru
熟れる; ureru
amadurecer
ficar maduro; amadurar
熟れる
ureru
熟する: jukusuru; 完熟: kanjuku
amálgama
(química; mercúrio; metal; níquel)
アマルガム
amarugamu
水銀: suigin; 化学: kagaku; 金属: kinzoku; ニッケル: nikkeru; 亜鉛: aen
amanhã
明日
ashita
[類義語] あす: asu; みょうにち: myounichi
amanhã
1. (dia) 2. futuro próximo
明日
asu
あした: ashita; みょうにち: myounichi 将来: shourai
amanhã à noite
明晩
myouban
amanhecer
clarear; chegar (tempo, época); terminar; aliviar
明ける
akeru
暮れる: kureru; 終わる: owaru
891011121314151617

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa