total:
1665 |
Sugerir nova tradução |
PORTUGUÊS |
KANJI / ROMAJI |
enterólito
|
腸石 chouseki [同じ] 腸結石: chou-kesseki |
enterrar sepultar
|
葬る houmuru |
enterrar encher; cobrir; pôr água em cima; sepultar; completar; remediar; tapar; preencher
|
埋める umeru 隠す; kakusu; uzumeru; 補う; oginau |
enterrar... vivo
|
生き埋め iki-ume |
enterro enterrar; "a mãe dele está enterrada aqui"
|
埋葬 maisou |
enterro funeral; "ontem nós fomos ao enterro dele"
|
葬式 soushiki |
enterro celestial Sepultar a céu aberto, exposto a aves (abutres)
O funeral, sepultamento a céu aberto.
(budismo tibetano; Tibet)
|
鳥葬 chousou 葬儀: sougi; 葬式: soushiki
死体の処理方法: shitai no shori houhou
チベット仏教: chibetto bukkyou |
entidade jurídica identidade sob estatuto especial; corporação especial
|
特殊法人 tokushu honjin |
entrada "dar entrada a(de)..." [em economia ou computador]
|
インプット inputto |
entrada "não pare na entrada, por favor"; "proibido para na entrada"
|
入り口 iri-guchi |
entrada admissão; entrar
|
入場 nyuujou |
entrada prato de entrada (refeição; cozinha ocidental)
|
アントレ antore [アントレー]
西洋料理: seoyou ryouri; 食堂: shokudou; 食事: shokuji |
entrada (entrar; ingressar); portal
|
入口 iriguchi 入り口: hairiguchi
入る所: hairu otokro
[反義語] 出口: deguchi |
entrada de mercadoria (artigos, produtos, estoque)
|
入荷 nyuuka 出荷; shukka |
entrada dos fundos [de uma casa]
|
勝手口 katteguchi |
entrada gratuita entrada franca
|
入場無料 nyuujou muryou |
entrada ilegal (imigração, entrar no país)
|
不法入国 fuhou nyuukoku 出国; shukkoku |
entrada não permitida admissão negada, proibida
|
入場お断り nyuujou okotowari |
entrada num país (imigração)
|
入国 nyuukoku 出国; shukkoku |
entrada numa companhia ingresso numa firma; "sou Yamada, recém-admitido na companhia"
|
入社 nyuusha |
entrada principal "onde fica a entrada principal da fábrica?"
|
正門 seimon |
entrançar entrelaçar; entretecer; entralaçar (corda; laço; fio; barbante)
|
糾う azanau 綯う: nau; 縄: nawa; 糸: ito |
entranhas ("harawata": はらわた)
|
腸 wata [同じ] はらわた; harawata
[類義語] 腸, ちょう; chou; 内臓; naizou |
entranhas intestinos; tripas; barrigada; vísceras de animais
|
腸 harawata [類義語] 内臓; naizou; ちょう; chou |
entranhas bovina (abdômen, tórax) órgãos do boi, vaca; carne, bovino
|
牛内臓 gyuu naizou 牛肉; gyuu-niku |
entrar ir entrando em; vir entrando em; entrar em; invadir
|
入る hairu |
entrar em cena apresentação; aparecimento; aparecer
|
登場 toujou |
entrar em contato com estar em contato com; limitar-se com
|
接する sessuru |
entrar furtivamente
|
忍び込む shinobikomu |
entrega jornaleiro; carteiro; "entregue neste endereço aqui por favor"
|
配達 haitatsu |
entrega aos prazeres (vícios, apetites, gula)
Estar dentro de um sonho. (paixão cega, enfeitiçado, etc)
Sonhando acordado, fora da realidade.
|
惑溺 wakudeki ある事に夢中になり、本心を奪われること: aru koto ni muchuu ni nari, honshin wo ubawareru koto
耽溺: tandeki |
entrega de mensagem imperial Entregar uma mensagem ao imperador. (a pessoas da corte e nobreza em geral)
(imperadores; príncipes; samurais; santuários; templos)
|
伝奏 densou 取り次いで奏上すること: tori-tsuide soujou suru koto
親王: shinnou; 摂家: sekke; 武家: buke; 社寺: shaji |
entrega direta distribuição direta
|
直配 chokuhai 直接: chokusetsu; 配達: haitatsu; 配給: haikyuu
直接に配給したり配達すること: chokusetsu ni haikyuu shitari haitatsu suru koto |
entregar mandar; enviar; despachar; levar; comunicar; participar
|
届ける todokeru |
entregar passar; pagar; dar, confiar; transportar; levar; transferir; construir
|
渡す watasu 手渡す; te watasu; 引き渡す; hiki watasu; 送る; okuru; お渡し:owatashi |
entregar as respostas do exame papel com respostas de um exame
|
答案を提出する touan wo teishutsu suru |
entregar em mãos entrega pessoal, em mãos
|
手渡す tewatasu 手渡し; tewatashi |
entretenimento diversão; atração; atrações
|
余興 yokyou |
entretenimento diversão; laser
|
エンターテインメント entaateinmento |
entretenimento para banquetes música de fundo em banquetes; atração de um banquete (show, apresentação, etc...)
|
宴会の余興 enkai no yokyou |
entrevista entrevistar
|
インタビュー intabyuu |
entrevista "entrevista coletiva"; "entrevista coletiva concedida à imprensa"; "entrevistar-se com..."
|
会見 kaiken |
entrevista visita; visitar; "vistia proibida"; "há uma pessoa querendo se encontrar com o senhor"; "hoje o nosso presidente não poderá atender ninguém porque está muito ocupado"
|
面会 menkai |
entrevista entrevistar; "exame oral"
|
面接 mensetsu |
entupir obstruir; congestionar; ficar cheio; abarrotado; superlotado; tapado.; bloqueado; obstruído; sufocado; estrangulado; ficar apertado; ficar curto; contrair; diminuir; encolher
|
詰まる tsumaru |
entusiasmar-se animar-se; ficar animado; ficar entusiasmado
|
張り切る hari-kiru |
entusiasmo
|
意気込み iki-gomi |
entusiasmo entusiasmar-se por...; ficar absorto em...; concentrar-se em...; "nessa hora, eu estava completamente concentrado no trabalho"; "eu estou louco(apaixonado por ela)"
|
夢中 muchuu |
entusiasmo exaltação; entusiasmar-se por...; exatar-se com...; com entusiasmo; com frenesi; exaltado
|
熱狂 nekkyou |
entusiasmo "com entusiasmo"
|
熱意 netsui |
|