total:
447 |
Sugerir nova tradução |
PORTUGUÊS |
KANJI / ROMAJI |
glutão guloso; comer e beber em demasia, como um cavao
|
牛飲馬食 gyuuin-bashoku 鯨飲; geiin; 食う; 飲み; nomi; 飲み食い; nomi-kui; 大食い; ookui; 食べる; taberu; 飲む; nomu |
glutonaria comer e beber em demasia; gula (apetite; glutão; comilão; comilona)
|
暴食 boushoku 食欲: shokuyoku; 無暗: muyami; 食べる: taberu; 飲む: nomu
[類義語] 馬食: bashoku; 貪食: donshoku; 暴飲: bouin |
gobião gobião pequeno
(peixe; zoologia)
|
だぼ鯊 dabohaze [ダボハゼ; 蝦虎魚]
魚: sakana; 動物学: doubutsu-gaku
チチブ: chichibu; ドロメ: dorome; アゴハゼ: agohaze; 鮴: gori; 鈍甲: donko |
gogó Pomo de Adão; Maçã de Adão; caroço; proeminência laríngea
(saliência no pescoço de homens; cartilagem tireóide; anatomia)
|
喉仏 nodo-botoke 喉頭隆起: koutou-ryuuki
首: kubi; 男性: dansei; 喉の中間: nodo no chuukan; 甲状軟骨: koujou nankotsu; 解剖学: kaibou-gaku |
goiaba (fruta)
|
グアバ guaba 蕃石榴: banzakuro; バンザクロ: banzakuro; バンジロウ: banjirou; 果物: kudamono |
gol goleiro; "marcar gol"; "alcançar a meta"
|
ゴール gooru |
gola nuca
|
襟 eri |
gola
|
カラー karaa |
golfe
|
ゴルフ gorufu |
golpe 1. (batida forte); soco
2. choque, abalo, impacto
3. dano; prejuízo
4. batida (bêisebol; esportes)
|
打撃 dageki 1. 激しく打つこと: hageshiku utsu koto
2. 衝撃: shougeki
3. [類義語] 損害: songai; 痛手: itade
4. 打率: daritsu (スポーツ: supootsu) |
golpe certo tacada certeira; golpe certeiro que garante chegar a base com segurança (beisebol)
|
安打 anda [類義語] ヒット: hitto
野球: yakyuu; 打者: dasha; 守備: shubi; 失策: shissaku |
golpe direto impacto direto
Atingir diretamente (tiro, bomba, etc)
|
直撃 chokugeki 直接: chokusetsu; 攻撃: kougeki
直接当たること: chokusetsu ataru koto (爆弾: bakudan) |
gordo fértil; "terra fértil"
|
超えた koeta |
gordura "esta carne de vaca está muito gorda"
|
脂肪 shibou |
gorila
|
ゴリラ gorira |
gorjeta 1. gratificação, pagamento extra por algo no qual sentiu satisfação; propina (figurativo)
2. (abreviatura) "faoru-chippu": ファウルチップ (foul tip)
3. (abreviatura) "boorupen-chippu": ボールペンチップ
|
チップ chippu 1. サービスに対して、感謝の気持ちを表すために払う金銭: saabisu ni taishite, kansha no kimochi wo arawasu tame ni harau kinsen
規定料金とは別に支払う: kitei ryoukin to wa betsu ni shiharau
心付け: kokoroduke; 祝儀: shuugi
2. [略] ファウルチップ: faoru-chippu
3. [略] ボールペンチップ: boorupen-chippu |
gorjeta 1. recompensa (bens, dinheiro)
2. frete; custo do transporte
|
駄賃 dachin 1. チップ: chippu; お駄賃: o-dachin
金や品物: kane ya shinamono
[類義語] 行き掛け: ikigake; 骨折り賃: honeori-chin
2. 運送の料金: unsou no ryoukin
送料: souryou; 駄馬: daba; 運送賃: unsouchin
[類義語] 運賃: unchin |
gostar
|
好む konomu 好き・すき |
gostar de usar favorito; preferido; uso regular, frequente; usar muito, bastante
|
愛用 aiyou 常用: jouyou; 愛用者: aiyou-sha |
gostar de... "eu gostei disso aí"; "parece que o presidente (da companhia) gostou muito do seu espírito empreendedor, 'sabe'?"; "espero que goste desta comida"
|
気に入る kiniiru |
gosto sabor; paladar; graça (charme, estilo); experiência (experimento; provar); senso; esperto; estranho
|
味 aji 風味: fuumi; 魅力: miryoku; 面白み: omoshiromi; 味わい: ajiwai; 趣: omomuki; 経験: keiken; 味わう: ajiwau; 甘い: amai; 苦い: nigai; しょっぱい: shoppai; 酸っぱい: suppai; 味覚: mikaku; 薬味: yakumi; 調味: choumi; 香味料: koumi-ryou; スパイス: supaisu |
gosto preferências; "agradar a..."; "ser do gosto de..."; "atender às preferências do consumidor"; "de que padrão você gosta?"
|
好み konomi |
gosto pelo novo gosto por coisas novas (pessoa que gosta de algo sempre novo)
|
新しがり atarashigari 有り難がる: arigatagaru; ありがたがり: arigatari; 新しがり屋: atarashigari-ya |
gosto por canto gostar de cantar; amar música; canção favorita
|
愛唱 aishou 歌: uta; 音楽: ongaku; ミュージック: myuujikku; 歌曲: kakyoku |
gosto [o sentido] paladar
|
味覚 mikaku |
gostos e aversões preferências; "a minha mãe tem um gosto exigente"
|
好き嫌い sukikirai |
gostos semelhantes mesmos interesses; gostos parecidos
|
同好 doukou 趣味や好みが同じであること: shumi ya konomi ga onaji de aru koto
同じ興味: onaji kyoumi
愛好: aikou |
gostoso delicioso; "esta sopa de soja está muito deliciosa"
|
おいしい oishii 美味しい |
gota gotas (contagem)
|
滴 teki [×雫]
しずく; shizuku; 落ちる; ochiru; 液体; ekitai; 粒; tsubu |
gota de chuva 1. gotejo da chuva (gotejar água)
2. ponto de exclamação
|
雨垂れ ama-dare [雨だれ] 雨滴; uteki; 雨水; usui; 雨; ame; 感嘆符; kantanfu |
gota de chuva
|
雨滴 uteki 雨だれ; amadare |
gota de orvalho bolinha de orvalho
|
露の玉 tsuyu no tama |
gota [d'água] "estão caindo gotas d'água"
|
滴 shizuku |
gotejar
|
したたる shitataru 滴る |
gourmet iguaria (comida fina; alta cozinha; alimentos, refeição refinada; artes culinárias; luxo; luxúria; extravagância; gasrtonomia)
|
美食 bishoku [類義語] グルメ: gorume
[反義語] 粗食: soshoku
料理: ryouri; 食べる: taberu; 食べ物: tabemono; 贅沢: zeitaku; 味: aji
美食家: bishoku-ka; 美食学: bishoku-gaku; ガストロノミー: gasutoronomii |
governador O chefe, o líder representativo de uma Província, Região, Estado (subdivisão dentro de um país)
|
知事 chiji 都知事: tochiji
各都道府県を統轄し、代表する首長: kaku todoufuuken wo toukatsu shi, daihyou suru shuchou
地方行政区画を統轄する官庁の長のことである: chihou gyousei kukaku wo toukatsu suru kanchou no naga no koto de aru |
governante local chefe local
Lorde feudal; príncipe
(Eras antigas)
|
土侯 dokou その土地を昔から治めていた諸侯: sono tochi wo mukashi kara osameteita shokou |
governar exercer a política; reinar
|
治政 chisei 政治: seiji
世を治めるまつりごと: yo wo osameru matsuri-goto
世を治める政務を司ること: yo wo osameru seimu wo tsukasadoru koto |
governo
|
政府 seifu |
governo e o povo oficiais e civis; a nação inteira
|
朝野 chouya 朝廷と民間: choutei to minkan
官民: kanmin; 世間: seken; 天下: tenka |
Governo Japonês Governo do Japão
|
日本政府 nihon seifu 政界; seikai; 政治; seiji |
governo municipal administração da cidade (município, adeia, vila)
|
市政 shisei 地方公共団体としての市の制度: chihou-koukyou dantai to shite no shi no seiji
市制: shisei; 町制: chousei; 町政: chousei; 施政: shisei
地方自治体: chihoujichitai |
graben sinclinal; fossa tectônica (geologia estrutural, depressão; placa tectônica; crosta)
|
地溝 chikou 地溝帯: chikou-tai; リフト: rifuto; 地塊: chikai; 構造地質学: kouzou chishitsu-gaku; プレート: pureeto; 断層: dansou; 侵食: shinshoku; リフトバレー: rifuto baree |
graça elegância; refinamento; requinte; delicadeza
|
優美 yuubi 優雅; yuga |
graças a... depender de...; "o meu êxito dependeu inteiramente de sorte"
|
おかげ okage |
gracejar brincar; fazer palhaçadas; fazer rir; fazer gracejos
|
道化る doukeru 滑稽なことをする: kokkei na koto wo suru
戯ける: odokeru; 巫山戯る: fuzukeru |
gradação 1. esbatimento (degradação das cores; fotografias)
2. técnica de degradê, máscara, gradiente (pintura japonesa)
|
暈し bokashi 暈す: bokasu; 色: iro; 写真: shashin; 薄い: usui; 薄くしていく技法: usuku shiteiku gihou; 日本画: nihon-ga; 隈取: kumadori |
graduação "segundo a gaduação da balança, isto aqui pesa dois quilos"
|
目盛り memori |
graduação formatura; graduar-se; formar-se; diplomar-se; "colação de grau"; "certificado"; "diploma"; "em que ano você se formou?"
|
卒業 sotsugyou |
gradualmente 1. pouco a pouco; cada vez mais
2. em degraus; socalcos; fases; estapas
|
段段 dan-dan [dandan; 段々]
1. [類義語] 徐徐: jojo ni; 益益: masumasu; 次第に: shidai ni
事柄の一つ一つ: kotogara no hitotsu-hitotsu
2. [類義語] 階段: kaidan
幾つかの段のあるもの: ikutsuka no dan no aru mono |
|