Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
123456789
total: 447 Sugerir nova tradução
PORTUGUÊS KANJI / ROMAJI
grafar
escrever; fazer uma composição; compôr; soletrar; arquivar; juntar
綴る
tsudzuru
[tsuduru; tsuzuru]
grafia
1. ortografia; escrita; as letras; soletração 2. sequência de caracteres
綴り
tsudzuri
[×綴り; tsuduri; tsuzuri] 1. 綴ること: tsudzuru koto 2. 文字の並び: moji wo narabi スペリング: superingu; スペル: superu
gráfico
グラフ
gurafu
図表; zuhyou
gráfico
diagrama; quadro
図表
zuhyou
グラフ; gurafu
gráfico
1. quadro; tabela 2. hidrográfico (náutica, navegação); mana marítimo; mapa (aviação)
チャート
chaato
1. 図表: zuhyou; グラフ: gurafu; 罫線表: keisen-hyou 2. 海図: kaizu; 航空: koukuu; 地図: chizu 3. カルテのこと: karute no koto 病歴: byoureki
gráfico estatísticos
gráfico de estatísticas
統計図表
toukei zuhyou
グラフ; gurafu
grama
relva; "capinadeira"; "cortador de grama"; "cortar a grama"; "capinar"; "proibido pisar na grama / favor não pisar na grama"

shiba
grama
relva
芝生
shibafu
grama [peso]
"está com excesso de 100 gramas, não faz mal?"
グラム
guramu
gramática
gramatical (sistema de linguagem; idiomas; fala; escrita; leitura; língua) (palavra; inflecção de palavras; conjugação de verbos; substantivo; adjetivo; equivalente adjetivo; verbo auxiliar, pronomes; proposições, partículas; preposição; afixos, prefixo, sufixo; verbos auxiliares, pronomes, sinônimos; sinônimo; antônimo; forma polida; sigla; pseudônimo; termo coloquial; sufixo; prefixo; adverbial; forma conjuntiva; derivação; onomatopéia)
文法
bunpou
言語の体系: gengou na taiken; 個別言語: kobetsu gengou 単語: tango; 言葉: kotoba; 語形変化: gokei henka; 名詞: meishi; サ変名詞: sahen meishi; 形容詞: keiyoushi; 形容詞相当語句: keiyoushi stougoku; 助動詞: jodoushi; 助詞: joshi; 前置詞: zenchishi; 接辞: setsuji; 代名詞: daimeishi; 類義語; ruigi-go; 反義語: hangi-go; 丁寧; teinei; 別名: betsumei; 異称: isshou; 通称: tsuushou; 俗称: zokushou; 接尾語: setsubi-go; 接頭語: settou-go; 副詞的: fukushi-teki; 連用形: ren'youkei; 派生: hasei; 擬音語: gion-go 文学: bungaku; 書く: kaku; 読む: yomu
gramática
(bunpou: 文法) expressão, dicção (pronúncia, fala) Livro que explica a gramática.
文典
bunten
[同じ] 文法: bunpou 語法: gohou; 書物: shomotsu 文法を説明した書物: bunpou o setsumei shita shomotsu
gramofone
fonógrafo; toca-discos; grafonola; vitrola (som, áudio; música; gravação; discos de vinil)
蓄音機
chikuonki
[蓄音器] [類義語] プレーヤー: pureeyaa ステレオ: sutereo サウンド: saundo; レコード: rekoodo; オーディオ: oodio; 音楽: ongaku; 曲: kyoku; 楽曲: gakkyoku; 音: oto
gramofone elétrico
toca discos (vinil); vitrola
電蓄
denchiku
[電気: denki + 蓄音機: chikuonki] [類義語] プレーヤー: pureeyaa ビニール レコード: biniiru rekoodo
grampeador
ホッチキス
hotchi-kisu
grande
muito folgado; roupa
だぶだぶ
dabu-dabu
grande
importante; "muito bem!"; "grande! grande!"
偉い
erai
grande
poderoso
偉大
idai
grande
espaçoso; valoroso; alto; largo; "qual é a maior metrópole do mundo?"; "de tante felicidade, acabamos cantando em voz alta"
大きい
ookii
grande
extraordinário; sério; grave; "a doença dele não é tão grave assim"; "isso não é grave / isso não é nada"
大した
taishita
grande
1. (tamanho) 2. importância; grandeza 3. muito, bastante (grau) ex: gosto muito de futebol 4. (prefixo) grave, sério, grande (maior) ex: problema sério ex: grande empreendimento

dai
1. 大きいこと: ookii koto [類義語] 大きい: ookii [反義語] 小: shou 2. 優れていること: sugureteiru koto 3. 甚だしいこと: hanahadashii koto (程度: teido) [例] サッカー大好きです: sakkaa daisuki desu 4. [接頭詞] [例] 大問題: dai-mondai [例] 大事業: dai-jigyou
grande
でかい
dekai
[同じ] 大きい: ookii
grande crime
crime muito grave; crime sério; pecado mortal
大罪
taizai
[だいざい: daizai] 大きな罪: ooki-na tsumi 重い罪: omoi tsumi 犯罪: hanzai
grande desastre
grande calamidade, desastre; grande dificuldade (emergência; contingência)
大難
dainan
[たいなん: tainan] 大きな災難: ooki na sainan 大変な難儀: taihen na nangi 非常な災難: hijou na sainan [反義語] 小難: shounan
grande e pequeno
(tamanho) 1. Grande ou pequeno. (coisas, objetos, etc) 2. (par de espadas) Espada grande e espada pequena. Espada longa e espada curta. 3. Mês longo e o mês curto. 4. Tambor grande e tambor pequeno.
大小
daishou
1. 大きいことと小さいこと: ooki-sa to chiisai koto 大きいものと小さいもの: ookii mono to chiisai mono 2. 大刀と小刀: daitou to shoutou; 刀: katana 3. 大の月と小の月: dai no tsuki to shou no tsuki 4. 大鼓と小鼓: ootsudzumi to kotsudzumi
Grande estátua de Buda
Grande imagem do Buda (budismo)
大仏
daibutsu
巨大な仏像: kyodai na butsuzou 仏教圏: bukkyou-ken
grande êxito
grande sucesso; grande feito
大成功
seikou
379.seikou
grande fortuna
1. grande sorte, felicidade 2. (confeitaria japonesa) Abreaviatura de "daifuku-mochi", um bolinho doce de pasta de arroz recheado com pasta de feijão.
大福
daifuku
1. 大きな福運: ookii na fukuun 福の多いこと: fuku no ooi koto 大きな幸運: ookii na kou'un 2. 大福餅: daifuku-mochi (略) 和菓子: wagashi
grande incêndio
大火
taika
grande indústria
大手
oote
grande mestre
1. grande tutor Um título honorífico (budismo; Buda). Mestre de grande virtude. Santo mestre. 2. Título de sumo sacerdote dado pela Corte.
大師
daishi
[太師: taishi] 1. 高徳の僧の敬称: koutoku no sou no keishou 仏 / 菩薩の尊称: hotoke / bosatsu no sonshou 仏教: bukkyou 2. 朝廷から高僧に対して贈られる称号: choutei kara kousou ni taishite okurareru shougou
grande quantia
"grande quantidade"; "gastar muito em algo"; "uma grande herança"
多額
tagaku
grande quantidade de dinheiro
大金
taikin
grande rei
Um rei que realizou grandes feitos, grandes conquistas, etc.
大王
daiou
大きい: ookii; 国王: kokuou; 勢力: seiryoku; 功績: kouseki
grande talento
"os grande talentos costumam maturar tarde"
大器
taiki
grande violência
fúria (tufão, furação, etc) tirania (atitude tirana; pessoa)
暴威
bouin
[類義語] 猛威: moui
grande [pessoa]
"ele é um grande homem"
大物
oomono
grandeza
grandiosidade; majestade; magnificência; sublimidade
雄大
yuudai
壮大; soudai
granito
みかげ石
mikageishi
granizo
1. pequenas pedras de gelo se formam nas nuvens e caem com a chuva (meteorologia; clima; chuva) 2. pequenos cubos 3. "mochi" ou legumes em formato de cubos torrados ou congelados (confeitaria japonesa)

arare
1. 雲: kumo; 雪: yuki; 凍り: koori 2. 微小な水滴: bishou na suiteki 3. 餅: mochi; 野菜: yasai; 霰餅: arare-mochi; 和菓子: wagashi
granizo
"começou a granizar (cair granizo)"

hyou
grão
pingo; gota

tsubu
gratidão
favor; ingrato; "nunca esquecerei esta bondade"; "como retibuição (retorno) ao favor recebido"; "cuspir no prato em que comeu"

on
gratificação
賞与
shouyo
gratificação
vantagem, benefício (ganho financeiro extra, além do salário regular)
役得
yakutoku
余録; yoroku
gratinado
グラタン
guratan
grátis
sem custo; de graça; gratuito; sem valor monetário sem compensação, remuneração; sem pedir recompensa não precisar pagar (oferta, serviço, distribuição restrita)
無償
mushou
[類義語] 無料: muryou; 只: tada [反義語] 有償: yuushou 金銭的対価を求めないこと: kisen-teki taika wo motomenai koto 報酬のないこと: houshuu no nai koto 代金を払わないでいいこと: daikin wo harawanaide ii koto 提供: teikyou; サービス: saabisu; 配布: haifu (ソフトウェア: sofutowea); 厳密: genmitsu
gratuito
de graça; grátis; "eu lhe dou isso de graça"
ただ
tada
無料・むりょう
grau
1. classe, nível (ordem, posição) 2. etapa; fase (processo, curso; status; situação) 3. andar, piso; escada
段階
dankai
1. 等級: toukyuu; 順序: junjo; 階級: kaikyuu 2. 過程の一時期: katei no ichi-jiki 状態: joutai; 局面: kyokumen 3. 階段: kaidan; 階: kizahashi
grau
categoria; lugar; "de alta dignidade"; "de posto elevado"; "subir de posto"; "ser promovido"

kurai
grau
nível; extensão; limite
程度
teido
123456789

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa