Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
123456789
total: 447 Sugerir nova tradução
PORTUGUÊS KANJI / ROMAJI
grau
1. parte; décimo; porção dividida ex: décima parte; um décimo (1/10) 2. percentagem; centésimo ex: centésima parte (1/100) 3. vantagem 4. espessura (pano; roupa; madeira, etc)

bu
1. 分けられた部分: wakerareta bubun; 分けまえ: wake-mae [例] 10分の1: juu bu no ichi 分厚い: bu-atsui; 部分: bubun; 度: do; 度合い: doai 2. [例] 100分の1: hyaku bu no ichi 百分の一: hyaku bu no ichi 3. 優劣であること: yuuretsu de aru koto 優劣の度合い: yuuretsu no doai 4. 服などの厚さ: fuku nado no atsu sa 厚み: atsumi
grau
intensidade; taxa
度合
doai
[do-ai; 度合い] 物事の程度: monogoto no teido [類義語] 程合い: hodoai; 程度: teido
grau de escala sísmica
"terremoto de cinco grars de instensidade"
震度
shindo
grau de parentesco
relação familiar; relacionamento pessoal
続き柄
tsudzukigara
[tsudukigara; tsuzukigara] 間柄: aidagara
grau de prioridade
nível
優先度
yuusendo
grau de transparência
透明度
toumei do
grau superior
posto superior; tribunal superior; "curso avançado de português"
上級
joukyuu
grau superior
grau de honra; excelência; excelente (superior)
優等
yuutou
優秀; yuushuu; 劣等; rettou
gravação
gravar
録音
rokuon
gravador
テープレコーダー
teepu rekoodaa
gravata
"será que é melhor pôr gravata?"
ネクタイ
nekutai
gravata borboleta
(mesmo que "boutai": ボウタイ)
ボータイ
bootai
[同じ] ボウタイ: boutai
gravata borboleta
(蝶ネクタイ: chou-nekutai)
ボウタイ
boutai
[ボータイ: bootai] [同じ] 蝶ネクタイ: chou-nekutai
grave
sério; gravemente; seriametne; "você não precisa pensar tão seriamente no caso"; "a situação se agravou"
深刻
shinkoku
gravidade
gravitação
重力
juuryoku
gravidez
ficar grávida; engravidar-se; estar grávida; estar esperando; "estou no quarto mês de gravidêz [o modo de contar os meses é diferente no Japão]"
妊娠
ninshin
graviola
(fruta)
トゲバンレイシ
togebanreishi
[類義語] サワーソップ: sawaasoppu; シャシャップ: shashappu; オランダドリアン: oranda dorian; ササップ: sasappu フルーツ: furuutsu; 果実: kajitsu
grelha
carne assada na grelha
グリル
guriru
grelha
焼き網
yaki ami
焼く; yaku
gretadura
rachadura, frieira (pele; mãos); cieiro; gretas

akagire
[皹; 罅; 皹; ひび; hibi] 肌: hada; 手: te; スキン: sukin; 季冬: kitou; 冬季, 冬期: touki; 冬: fuyu
greve
"entrar em greve"; "suspender a greve"; "estamos em greve"
スト
suto
ストライキ
greve
ストライキ
sutoraiki
スト
greve de fome
ハンガーストライキ
hangaa sutoraiki
grilo
こおろぎ
koorogi
grilo
1. (pseudônimo) "matsumushi" 2. cri cri cri; críquete (som do grilo) 3. espécie de jogo de azar com dados numa tigela
ちんちろりん
chinchirorin
1. [別名] 松虫: matsumushi マツムシの別名: matsumushi no betsumei 2. 松虫の鳴き声を表す語: matsumushi no nakigoe wo arawasu-go 3. 骰子賭博の一: saikoro tobaku no ichi ギャンブル: gyanburu; ゲーム: geemu; 争う博奕: arasou bakuchi [チンチロリン]
gritar
clamar; berrar; vociferar
喚く
wameku
怒鳴る: donaru; 叫ぶ: sakebu
grito
"eles gritaram contra essa proposta"; "atualmente, fala-se muito em internacionalização do Japão"
叫び
sakebi
grito
gemido alto; gritar; berrar
唸り声
unarigoe
唸る; unaru
grito de alegria
aclamação; aclamar; dar vivas a
歓声
kansei
grito de desespero
grito de susto; "soltar um grito de desespero"; "gritar desesperadamente"; "gritar de susto"
悲鳴
himei
grosseirão
1. rude; áspero; violento (natureza, comportamento; tonalidade voz) 2. tosco; imperfeito; mal feito
荒っぽい
arappoi
[粗っぽい] [派生] あらっぽさ: arappo-sa 1. [類義語] 荒々しい: araarashii; 乱暴: ranbou; 口調: kuchou; 大まか: oomaka 2. 粗野: soya; 手荒: te-ara; 粗雑: sozatsu; 荒い: arai; 大雑把: oozappa 言動: gendou; 性質: seishitsu; 荒い: arai
grosseiro
1. grosso; bruto; largo 2. áspero; rugoso 3. mal-feito; imperfeito (feito as pressas)
粗い
arai
[荒い] [類義語] 大雑把: oozappa [反義語] 細かい: komakai; 滑らか: nameraka; 綿密: menmitsu
grosseiro
粗く
araku
[副詞] 粗い: arai
grosso
1. espesso, espessura (pano, cobertor, bife, etc) 2. cordial; bom; extraordinário; muito (bom coração, sentimento)
厚い
atsui
[篤い] [反義語] 薄い: usui 毛布: moufu; オーバー: oobaa
grosso
("bu-atsui": 分厚い)
分厚
buatsu
[bu-atsu; 部厚] [同じ] 分厚い: bu-atsui
grosso
espesso; volumoso (volume; sensação de espessura; considerável espessura)
分厚い
bu-atsui
[buatsui; 部厚い] 部厚: bu-atsu かなりの厚みがある: kanari no atsumi ga aru 厚い感じがする: atsui kanji ga suru 分厚さ; ぶあつさ: buatsu-sa
grosso (em diâmetro)
"perna grossa"; "árvore de tronco grosso"
太い
futoi
grossura
espessura (grosso; espesso)
厚さ
atsusa
[類義語] 厚み: atsu-mi [反義語] 薄さ: ususa 厚い: atsui
grotesco
grotesca
グロテスコ
gurotesuko
grudar
juntar; "juntar A com B"
くっつける
kuttsukeru
grudar
pegar; "a fita adesiva colou na capa do livro e não quer sair"
くっつく
kuttsuku
grudar
colar; pregar; pôr; colocar; ligar; encostar; aderir; ir atrás; acender; escrever; aplicar; usar; marcar; assinalar; registrar
付ける
tsukeru
grudar
unir-se; aprender com; pegar-se; aderir; agarrar-se; deixar; ter; fazer; adquirir; nascer; surgir; ganhar; incluir, que tenha, incluso; contruído; estabelecido; acompanhar; seguir; ir ao longo de; chamar a atenção; resolver; terminar; decidir; chegar a uma conclusão
付く
tsuku
くっつく; kuttsuku; ついて; tsuite
grudento
1. grudado (pegajoso) 2. (beta-beta: べたべた)
べたつく
betatsuku
[beta-tsuku] [同じ] べたべた: beta-beta 粘り付く: nebari-tsuku
grupo
1. (pessoas) classe 2. organização; partido; entidade; associação 3. (abreviatura) competição em equipe "dantai-kyougi"
団体
dantai
1. 一団: ichidan 人々の集まり: hitobito no atsumari [類義語] 組: kumi; 集団: shuudan; 仲間: nakama; 群れ: mure 2. 法人: houjin; 政党: seitou 同じ目的を達成するために意識的に結合した集団: onaji mokuteki wo tassei suru tame ni ishiki-teki ni ketsugou shita shuudan [反義語] 個人: kojin 3. 団体競技: dantai-kyougi (略) [反義語] 個人競技: kojin-kyougi
grupo
massa; "psicologia de massa"
群集
gunshuu
grupo
"atividade em grupo"
グループ
gurupu
grupo
一団
ichidan
grupo
séqüito; "grupo de meninos"; "Ministro das Relações Exteriores e seu séqüito (sua comitiva)"
一行
ikkou
grupo
coletividade; "coletivo"; "os japoneses logo formam grupos"; "orientação em grupos"; "orientação coletiva"; "colocação em massa"; "vida coletiva"
集団
shuudan
123456789

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa