|
		
			| total: 
			1843 | Sugerir nova tradução | 
		
			| KANJI / ROMAJI | PORTUGUÊS | 
					
				| 案じる anjiru
 [同じ] 案ずる: anzuru
 | ansiedade 
 | 
					
				| 安住 anjuu
 心配なく: shinpai naku; 境遇: kyouguu; 望まず: nozomazu; 現在の地位: genzi no chii
 | sossego 1. paz; tranquilidade
2. satisfação; não querer mais do que já possui; contente com as circunstâncias
 | 
					
				| 安価 anka
 [類義語] 廉価: renka; 安い: yasui; 低級: teikyuu; くだらない: kudaranai; 安っぽい: yasuppoi
[反義語] 高価: kouka
値段: nedan
 | barato 1. preço baixo; pechincha
2. banal; comum; vulgar
 | 
					
				| 行火 anka
 手足: te-ashi; 暖房: danbou
 | escalfeta braseira, botija, aquecedor para os pés
 | 
					
				| アンカー ankaa
 碇: ikari; ハイパーリンク: haipaarinku; スポーツツ: supootsu; 最終走者: saishuu sousha; 泳者: eisha; 水泳: suiei; リレーレース: riree-reesu; コンピュータ: konpyuuta; プログラミング: puroguramingu
 | âncora 1. (barco; navio)
2. Linguagem HTML (programação; informática)
3. último atleta do grupo (esporte; natação; corrida, etc)
 | 
					
				| 安閑 ankan
 [類義語] 安穏: annon
心身: shinshin; 静か: shizuka; のんびり: nonbiri
 | paz 1. sossego (paz de espírito); quietude
2. ociosidade; inatividade
 | 
					
				| アンケート ankeeto
 調査目的: chousa mokuteki; 特定: tokuteki; 質問項目: shitsumon koumoku; リサーチ: risaachi; 意見: iken; 調査方法: chousa houhou; 情報収集手段: jouhou shuushuu shudan; 洞察: dousatsu; 仮説: kasetsu; 統計: toukei
 | enquete inquérito; pesquisa; questionário 
(coleta de dados, informações; teses; hipóteses; perguntas; dúvidas; consultas; estatísticas)
 | 
					
				| 案件 anken
 問題: mondai; 事柄: kotogara; 審議: shingi; 訴訟: soshou
 | tema 1. assunto (discutir; discussão; debate; palestra)
2. caso judicial, litígio
 | 
					
				| 暗記 anki
 [x諳記]
[類義語] 暗誦: anshou; 記憶: kioku
文字; moji: 数字; suuji: 音楽; ongaku
 | decorar memorizar (gravar na cabeça, na memória)
 | 
					
				| 安危 anki
 [類義語] 安否: anpi
安全; anzen: 危険; kiken
 | destino (situação)
segurança; bem-estar
 | 
					
				| 餡こ anko
 [x餡こ; x餡子]
[類義語] 餡: an
豆: mame; 餅: mochi
 | pasta de feijão 1. (recheio)
2. estofo; recheio; chumaço
 | 
					
				| 暗黒 ankoku
 真っ暗: makkura; 社会の秩序: shakai no chitsujo; 乱れ: midare; 悪事: akuji; 不安: fuan
 | escuridão 1. trevas; negro; completamente escuro
2. obscurantismo; desordem social (esconder fatos da sociedade)
3. situação não esperada
 | 
					
				| アンコール ankooru
 コンサート: consaato; 演奏者: ensou-sha; 歌手: kashu; 番組: bangumi; 音楽: ongaku
 | bis bisar (concerto, programa, apresentação, música, etc)
Significa "repetir" ou "duas vezes", geralmente quando é muito bom.
 | 
					
				| 餡ころ ankoro
 [x餡ころ]
餅: mochi; ぼたもち: bota-mochi; 和菓子: wagashi; 料理: ryouri
 | ankoro Mochi coberto com pasta de feijão
(cobertura; geléia; confeitaria japonesa; culinária)
 | 
					
				| 鮟鱇 ankou
 動物学: doubutsu-gaku; アンコウ: ankou
愚かな人: oroka na hito
 | peixe sapo 1. (zoologia)diabo marinho; peixe pescador
2. pessoa estúpida, idiota (cuzão)
 | 
					
				| 暗渠 ankyo
 [暗きょ; めいきょ: meikyo]
排水: haisui; 開渠: kaikyo
溝: dobu; 地下: chika; 埋設: maisetsu; 下水: gesui; 地表: chihyou; 導水路: shirube-suiro; 排水溝: haisui-mizo
 | vala coberta (drenagem subterrânea; esgoto; canalização; bueiro)
 | 
					
				| 安居 ankyo
 夏安居: geango; 雨安居: uango; 仏教: bukkyou
 | vida tranquila 1. viver sossegado; vida fácil
2. viver em retiro (espiritual; budismo)
 | 
					
				| 按摩 anma
 [x按摩]
マッサージ: massaaji; マッサージ師: massaaji-shi; 指圧: shiatsu
 | massagem (origem indiana)
massagear; massagista
 | 
					
				| 暗幕 anmaku
 [類義語] 黒幕: kuromaku
室内: shitsunai; 暗く: kuraku
 | cortina negra (impede qualquer passagem de luz)
 | 
					
				| あんまり anmari
 余り: amari; 酷い: hidoi
 | muito 1. demasiado (demais)
2. cruel; terrível (além da conta; além do limite)
 | 
					
				| 安眠 anmin
 [類義語] 熟睡: jukusui
 | sono profundo 
 | 
					
				| 暗黙 anmoku
 沈黙: chinmoku; 黙る: damaru; 了解: ryoukai
 | tácito (concordar, aceitar calado)
 | 
					
				| アンモナイト anmonaito
 軟体動物: nantai-doubutsu
 | amonite ammonoidea
(amonites; fósseis; extintos moluscos cefalópodes)
 | 
					
				| アンモニア anmonia
 化学: kagaku; 刺激臭: shigeki-shuu; 気体: kitai; 無色: mushoku; 無機化合物: muki gagoubutsu
 | amônia (quimica; NH3; composto inorgânico)
*Gás incolor de odor irritante)
 | 
					
				| アンモニウム anmoniumu
 [アンモニューム; anmonyuumu]
アンモニア: anmonia; 陽イオン: youion
 | amônio amoníaco
(química; NH4; amônia)
 | 
					
				| あんな anna
 [類義語] あのような: ano you na
 | daquele jeito tal; tão; tais
 | 
					
				| 案内 annai
 [類義語] 情報: johou; お知らせ: oshirase; ガイド: gaido; 招待: shoutai; 承知: shouchi; 事情: jijou; 取り次ぎ: tori-tsugi; 通知: tsuuchi
[反義語] 不案内: fu-annai 道; michi: 場所; basho
 | guia 1. guiar; orientação, orientar. acompanhar, mostrar
2. aviso; convite; informe, informação, informativo; notificação
3. conhecimento; ensinar
4. situação; particularidades; peculiaridades; pormenores; circunstâncias
5. avisar; recepcionar; intermediar; orientar (visita; chegada)
 | 
					
				| 案内する annai suru
 [類義語] 通知: tsuuchi
 | acompanhar levar; guiar; notificar; orientar; ensinar; mostrar
 | 
					
				| 案内者 annai-sha
 [annaisha]
[類義語] 案内人: annai-nin
人: hito; ガイド: gaido
 | guia (pessoa)
acompanhante; cicerone
 | 
					
				| 案内書 annai-sho
 [annaisho]
[類義語] 案内記: annai-ki; ガイドブック: gaido-bukku
紹介: shoukai; 旅行: ryokou; 遊覧: yuuran
 | guia livro de informações; guia turístico (livreto, panfleto)
 | 
					
				| 安寧 annei
 安泰: antai; 穏やか: odayaka; 安定: antei
 | paz bem-estar, ordem, segurança, estabilidade
 | 
					
				| 安穏 annon
 [類義語] 平安: heian; 平穏: heion
 | paz e tranquilidade quietude e sossego (calmo, pacífico)
 | 
					
				| アンニュイ annyui
 [類義語] 倦怠: kentai
 | tédio aborrecimento (sem ter o quê fazer; desinteresse)
 | 
					
				| あの ano
 例の: rei no
 | aquele 1. aquela; daquele; naquele
2. aquilo; tal; que
 | 
					
				| あのね ano ne
 | olhe! (coloquial)
ouçca!; veha só!; quer ouvir ?; quer saber de uma coisa ?
 | 
					
				| アノード anoodo
 物理学: butsuri-gaku; 電流: denryuu; 電極: denkyoku; 陰イオン: in-yon; 電解槽: denkai-sou; 陽極: youkyoku; 電池: denchi; カソード: kasoodo
 | ânodo anódio; anodo
(física; eletrodo; corrente elétrica; eletricidade; energia; pólo negativo; fonte eletrolítica)
 | 
					
				| アノラック anorakku
 パーカ: paaka; 衣装: ishou; 海豹: アザラシ; azarashi: フード; fuudo: 防風; boufuu: 防寒着; boukan-chaku: 登山; tozan: スキー; sukii
 | anoraque parca (vestuário; roupa; agasalho; esquimó)
 | 
					
				| あのう anou
 ええと: etto
 | hum... 1. éh...; ó...; oh...; hã...
2. ei...; hey...; olha...; ouça...; bem...; deixe me ver...
 | 
					
				| アンパイア anpaia
 [類義語] ジャッジ: jajji; レフェリー: referii; 審判: shinpan
線審: senshin; スポーツ: supootsu; 試合: shiai; ルール: ruuru
 | árbitro juíz (jogo, esportes)
 | 
					
				| アンペア anpea
 国際単位系: kokusai tan'i-kei; 物理単位: butsuri tan'i; 電流: denryuu
 | ampére (Sistema Internacional de Unidades; Unidade de Medida; corrente elétrica)
amper; ampé
 | 
					
				| 安否 anpi
 安否情報: anpi jouhou
 | estado 1. segurança, salvo, saúde (bem-estar)
2. estar vivo ou morto (desaparecido em enchentes, terremotos, catástrofes, etc)
 | 
					
				| 安保 anpo
 1. 安全保障: anzen-hoshou; jouyaku: 安保闘争; anpo tousou
2. [略] 日米安全保障条約; nichibei anzen hoshou
 | segurança 1. seguro; seguridade
2. (abreviatura) Tratado de Segurança EUA-Japão
 | 
					
				| 安本丹 anpontan
 [類義語] 阿房: ahou; 馬鹿: baka; 間抜け: manuke
 | cretino estúpido; imbecil; parvo; idiota; retardado
 | 
					
				| 罨法 anpou
 [類義語] 湿布: shippu
医学: igaku; 冷: hiya; 温: yutaka; 刺激: shigeki; 病状: nyoujou; 好転: kouten; 冷水: reisui; 氷嚢: hyounou
 | cataplasma (medicina; bolsa térmica)
fomentação
 | 
					
				| 暗譜 anpu
 楽譜: gafuku; 譜: fu
 | memorizar partituras musicais (peça de música)
 | 
					
				| アンプル anpuru
 薬液: yakueki; 注射剤: chuusha-zai; 容器: youki
 | ampola (injeções, injeção)
 | 
					
				| 安楽 anraku
 安泰: antai; 気楽: kiraku; 安らか: yasuraka
 | bem estar comodidade; cômodo; confortável; conforto
 | 
					
				| 暗涙 anrui
 涙: namida
 | chorar em segredo lágrimas silenciosas; chorar escondido (sem ninguém ver ou saber)
 | 
					
				| 暗流 anryuu
 [類義語] 底流: teiryuu
水: mizu; 流れ: nagare; 動き: ugoki
 | corrente inferior 1. fluxo água (corrente submarina); movimento abaixo do solo, sob a superfície
2. tendências; influências ocultas
 | 
					
				| アンサー ansaa
 返事: henji; 答え: kotae
 | resposta 
 | 
		|