total:
444 |
Sugerir nova tradução |
KANJI / ROMAJI |
PORTUGUÊS |
番目 banme [ban-me]
[助数詞: josuushi]
ものの順序を表すのに用いる: mono no junjo wo arawasu no ni mochiiru
[例] 10番目: juu ban-me; 2番目: ni ban-me; |
numeração [sufixo] (classificador numeral; gramática)
sufixo de número cardinal; ordenação
Usado como sufixo para representar a ordem das coisas.
ex: (5番目: go ban-me) quinto (5º)
|
盤面 banmen [盤: ban + 表面: hyoumen]
碁: go; 将棋: shougi; 勝負: shoubu; 局面: kyokumen; レコード: rekoodo |
superfície de tabuleiro 1. jogo dama, xadrez, etc)
2. disco (CD, DVD, etc)
|
万民 banmin 人民: jinmin; 全て: subete; 全国民: zen-kokumin; 願う: negau; 幸福: koufuku |
todos os cidadãos a nação inteira; todas as pessoas do país; todo o povo
|
万難 bannan [類義語] 万障: banshou; 困難: konnan; 艱難: kannan
あらゆる障害: aruyuru shougai |
mil e uma dificuldades a todos os custos; quaisquer que sejam os riscos
|
晩年 bannen 老年: rounen; 年老い: toshioi; 晩期: banki; 時代: jidai; 時期: jiki |
últimos anos (de vida de uma pessoa; idade avançada; velhice)
|
万人 bannin [類義語] 諸人: morobito; 衆人: shuujin
人: hito; 多く: ooku; 全て: subete |
todo mundo toda a gente (pessoas)
|
番人 bannin [類義語] 見張り人: mi-hari nin; 人: hito; 守衛: shuei; 監視人: kanshi nin |
vigia guarda de edifício (pessoa que cuida de um local, entrada, residência, etc)
|
万能 bannou [類義語] 全能: zennou
全て: subete; 効力: kouryoku |
onipotência polivalência; universal (que serve para vários ou todos os fins); panacéia (remédio para todos os males)
|
バンパー banpaa 衝撃: shougeki; 自動車: jidousha; 緩衝装置: kanshou souchi; 車体: shatai; 保護レール: hogo reeru |
para-choques amortecedor (absorção de choques, proteção contra impactos; veículos)
|
万般 banpan [類義語] 万事: banji; 万端: bantan
あらゆる方面: aruyuru houmen; 事柄: kotogara; 全て: subete; 百般: hyappan |
todas as coisas toda a sorte de coisas; todos os "cuidados"
|
番兵 banpei [類義語] 哨兵: shouhei
見張り: mihari; 兵士: heishi |
guarda sentinela (soldado, vigia)
|
バンプ banpu [ヴァンプ: vanpu]
[類義語] 妖婦: youfu
性的魅力: seiteki miryoku; セックスアピール: sekkusu apiiru; 惑わす: madowasu; 女: onna |
mulher fatal (mulher que utiliza do apelo sexual para atrair homens; sexappeal; atração sexual); vampira; sugadora (aproveitadora, oportunista)
|
万福 banpuku [まんぷく: manpuku]
[類義語] 多幸: takou
幸福: koufuku; 多く: ooku |
toda felicidade muitas felicidades (fortúnio)
|
蛮風 banpuu 野蛮: yaban; 風習: fuushuu; 粗野: soya; 風俗: fuuzoku |
costumes bárbaros práticas rudes (grosseiro; grosseria; rudeza; barbaridade)
|
万雷 banrai 多く: ooku; 雷: kaminari; 大きくとどろく音: ookiku todoroku oto; 拍手: hakushu |
milhões de trovões trovoada; estrondo (som, barulho); revoada (aplausos)
|
蕃茘枝 banreishi [バンレイシ]
[同じ] 釈迦頭: shakatou |
fruta do conte pinha; ata
|
万里 banri 遠い: tooi; 距離: kyori; 彼方: kanata |
milhares de quilômetros longínquo, longe, distante (distância; milhas)
|
万策 bansaku 手段: shudan; 方法: houhou |
todos os meios todos os recursos
|
晩餐 bansan [晩さん]
[類義語] 夕食: yuushoku; 晩飯: ban-meshi; 夕飯: yuuhan; ディナー: dinaa |
banquete ceia (jantar, refeição noturna, a noite)
|
万世 bansei [まんせい: mansei]
[類義語] 永久: eikyuu
限り: kagiri; 長く続く世: nagaku tsuduku yo |
todas as gerações (eternidade, contínuo, perpétuo, longo)
|
蛮声 bansei 大声: oogoe; 下品: gehin; 荒々しい声: araarashii |
voz grossa voz esganiçada (voz alta, rude)
|
晩成 bansei 遅れ: okure; 成功: seikou; 大器: taiki; 上がる: agaru; 遅い: osoi |
desenvovimento tardio aperfeiçoamento lento (crescimento; maturidade; sucesso)
|
番線 bansen 駅のプラットホーム: eki no purattohoomu
線路: senro; 列車: ressha; 番号: bangou; 針金: harigane |
númeração 1. (plataforma do trem; ferroviária)
2. expessura de uma linha, um fio (arame)
|
万謝 bansha [類義語] 深謝: shinsha; 多謝: tasha
厚く: asuku; 感謝: kansha; 深く: fukaku; 詫びる: wabiru |
mil agradecimentos 1. (profundos agradecimentos)
2. mil desculpas
|
晩酌 banshaku 夕食: yuushoku; 家庭: katei; 酒: sake; 飲む: nomu |
bebida ao jantar
|
万死 banshi 生命: seimei; 助かる: tasukaru; 見込み: mikomi; 投げ出す: nagedasu; 死ぬ: shinu |
morte certa a vida por um fio
|
板書 bansho 授業: jugyou; 黒板: kokuban; 書く: kaku; 字: ji; 要点: youten |
explicação na lousa escrever, desenhar num quadro
|
伴食 banshoku 伴食大臣: banshoku daijin |
título oficial ser nominal (título de ministro, presidente, etc)
|
晩食 banshoku [類義語] 夕食: yuushoku; 夕飯: yuuhan; 晩飯: ban-meshi; 夕ご飯, 夕飯: yuu-gohan
夕方: yuugata; 食事: shokuji |
refeição noturna ceia; jantar; refeição a noite
|
万象 banshou [類義語] 万物: banbutsu; 森羅万象: shinra-banshou; 万有: ban'yuu |
universo tudo que há; tudo que existe
|
万障 banshou [類義語] 万難: bannan
故障: koshou; 差し支え: sashi-tsukae |
todos os obstáculos (barreiras, dificuldades)
|
晩鐘 banshou [反義語] 暁鐘: gyoushou; 暮鐘: boshou
寺院: jiin; 教会: kyoukai; 夕方: yuugata; 鐘: kane; 入相: iriai |
toque de recolher toque dos sinos ao entardecer (entrada da noite; anoitecer); toque das aves-marias
|
晩春 banshun 春: haru; 頌春: shoushun |
final da primavera fim da primavera (estação climática)
|
晩春 banshun [反義語] 早春: soushun
春: haru; 季節: kisetsu; 春の末: haru no sue |
final da primavera (estação climática)
|
晩秋 banshuu [反義語] 初秋: soshuu
秋: aki; 終わり: owari; 秋の末: aki no sue; 季節: kisetsu |
final de outono (estação climática)
|
伴奏 bansou 音楽: ongaku: 曲: kyoku; 楽曲: gakkyoku |
acompanhamento acompanhar (música; musical; som)
|
絆創膏 bansoukou プラスチック: purasuchikku; テープ: teepu |
esparadrapo adesivo (plástico)
|
バンタム級 bantamu-kyuu フェザー: fezaa; フライ級: furai-kyuu スポーツ; supootsu: スポーツ; ボクシング: bokushingu; 体重: taijuu; 階級: kaikyuu |
categoria peso-galo (boxe; esporte, luta; peso pena)
|
万端 bantan [類義語] 万般: banpan; 一切: issai; 全般: zenpan
あらゆる事柄: aruyuru kotogara |
tudo geral (todos os assuntos)
|
番手 bante 隊列順位: tairetsu jun'i; 綿糸: menshi; 毛糸: keito; 麻糸: asaito; 絹紡糸: kinu; スフ糸: sufu-ito; 短繊維: tan sen'i; 紡績: bouseki; 単位: tan'i; 長さ: nagasa |
contagem 1. categoria; ordem classificativa; contagem ordenada por ranking
2. espessura, comprimento (fio, algodão; lã; linho; seda; fibra curta; fiação)
|
バント banto 野球: yakyuu; ソフトボール: sofuto-booru; スポーツ: supootsu |
bunt rebater sem girar o corpo (técnica ofensiva do bêisebol ou softball; esportes)
|
番頭 bantou 風呂屋: furo-ya; 湯屋: yuya; 店: mise; 支配人: shihai-nin; 営業: eigyou; 経理: keiri; 使用人: shiyou-nin; 商家: shouka; 警護: keigo; 見張り: mihari; 番台: bandai; 番頭新造: bantou-shinzou |
gerente administrador; balconista; atendente; comerciante (loja, estabelecimento comercial; balneário); servo; empregado; funcionário; vigia
|
晩冬 bantou 冬: fuyu; 終わり: owari |
final do inverno fim, últimos dias do inverno
|
万歳 banzai [萬歳: manzai]
繁栄: han'ei; 長寿: chouju |
viva! 1. saúde!; vida longa! (saudação, congratulação, celebação; prosperidade)
2. dez mil anos (literal)
|
万全 banzen [類義語] 完璧: kanpeki; 完全: kanzen |
perfeição infabilidade (infalível; perfeito); segurança; certeza (sem erros)
|
蛮族 banzoku [類義語] 蛮人: banjin; 蛮民: banmin; 未開人種: minkai jinshu
未開: mikai; 種族: shuzoku; 野蛮: yaban; 人: hito; 民族: minzoku |
tribo primitiva (pessoas selvagens; selvagem)
|
ばら bara ばらばら: bara-bara; 別々: betsu-betsu |
avulso separadamente
|
薔薇 bara [バラ]
[類義語] ローズ: roozu
植物学: shokubutsu-gaku; 園芸品種: engei-hinshu; 色: iro |
rosa 1. roseira (botânica; flor; planta; jardim)
2. cor rosa (figurativo)
|
散蒔く bara-maku [x散撒く; baramaku]
ばらばら: barabara; 散らし: chirashi; 配る: kubaru; 金銭: kinsen; 物品: buppin |
espalhar 1. distribuir (flyers; panfletos); disseminar (boatos; publicidade, propaganda; publicar; divulgar)
2. distribuir (bens, dinheiro, pertences)
|
バラード baraado 譚歌: tanka: 音楽: ongaku; 曲: kyoku: 楽曲: gakkyoku; 声楽曲: seigaku kyoku: 器楽曲: kigaku kyoku; 譚詩曲: tanshi kyoku |
balada (música; som)
|
|