|
		
			| total: 
			451 | Sugerir nova tradução | 
		
			| KANJI / ROMAJI | PORTUGUÊS | 
					
				| 意外 igai
 | inesperado inesperadamente; "o avião chegou mais cedo do que se esperava"
 | 
					
				| 医学 igaku
 | medicina 
 | 
					
				| 威厳 igen
 | dignidade "ele inspira respeito(tem imponência)"
 | 
					
				| 異議 igi
 | objeção "fazer objeções a..."
 | 
					
				| 意義 igi
 | sentido significação; siginificativo; importante; sem sentido
 | 
					
				| 異議を唱える igi wo tonaeru
 | fazer uma objeção levantar uma dissidência
 | 
					
				| イギリス igirisu
 英吉利; igirisu; グレートブリテン; guriido buriten; 英国; eikoku
 | Inglaterra Grã-Bretanha; (país, nação; Europa)
 | 
					
				| 以後 igo
 | após depois de; "depois das oito, eu quase sempre estou em casa"
 | 
					
				| 居心地 igokochi
 | "eu não em sinto bem aqui" "lugar agradável para trabalhar"
 | 
					
				| 違反 ihan
 | infração "você está contra a lei (contra o regulamento)"; "infração das leis de trânsito"
 | 
					
				| 違法 ihou
 | ilegal 
 | 
					
				| いい ii
 良い・よい
 | bom 
 | 
					
				| 言い争う ii-arasou
 争い; arasoi
 | polemizar discutir; contestar; brigar; debater; falar sobre (algo polêmico; discórdia)
 | 
					
				| 言い表わす ii-awarasu
 | expressar manifestar; "estou tão comovido que não encontro palavras para me expressar"
 | 
					
				| 言い分 ii-bun
 | argumento "ouça também o meu argumento, por favor"
 | 
					
				| 言い張る ii-haru
 | insistir em dizer algo "ele insistiu em dizer que (aquilo) não era da responsabilidade dele"
 | 
					
				| 言い換える ii-kaeru
 | dizer em outras palavras "ou seja, em outras palavras"
 | 
					
				| 言い返す ii-kaesu
 | replicar responder; "fazendo objeção"
 | 
					
				| いい加減 ii-kagen
 [好加減; 好い加減; iikagen]
ちゃらんぽらん: charanporan
 | absurdo sem fundamento; irresponsável; (que não dá pra confiar; homem irresponsável) (não confiável)
 | 
					
				| 言い聞かせる ii-kikaseru
 | aconselhar persuadir; convencer
 | 
					
				| 謂いこめる ii-komeru
 | deixar... sem coragem de replicar deixar... sem palavras
 | 
					
				| 謂いにくい ii-nikui
 | ser difícil de dizer ser (ficar) chato dizer; "fica (é) muito chato dizer, mas eu vou ter que dispensar você"
 | 
					
				| 言いすぎる ii-sugiru
 | passar dos limites ao falar falar demais
 | 
					
				| 言いつけ ii-tsuke
 | ordem mandar; "obedecer às instruções"
 | 
					
				| 言い伝え ii-tsutae
 | tradição lenda
 | 
					
				| 言い訳 ii-wake
 | justificativa justificar-se; dar uma desculpa; "uma dsculpa mal dada (esferrapada)"; "ela justificou o atraso"
 | 
					
				| いいえ iie
 | não "muito obrigado"; "de nada"
 | 
					
				| 委員 iin
 | membro de uma comissão comitê; junta
 | 
					
				| 医院 iin
 | clínica consultório médico
 | 
					
				| 意地 iji
 | tenacidade teima; tenaz; obstinado; "falar coisas maldosas a"
 | 
					
				| 維持 iji
 | manutenção conservação; preservação; manter; conservar; "manter a paz"; "manter a ordem pública"; "maneira de conservar a saúde"
 | 
					
				| いじめる ijimeru
 | judiar de... tratar mal a...; "não judie tanto de sua irmã mais nova"
 | 
					
				| 偉人 ijin
 | um grande homem homem ilustre
 | 
					
				| いじらしい ijirashii
 | enternecedor amável
 | 
					
				| 以上 ijou
 | mais de acima de; "mais de uma semana"; "mais de onze anos"; "este resultado está acima da minha capacidade"
 | 
					
				| 異状 ijou
 | enguiço anomalia; "esta máquina tem (está com) algum enguiço (problema)"
 | 
					
				| 異常 ijou
 アブノーマル; abunoomaru
 | anormalidade anormal
 | 
					
				| 移住 ijuu
 | emigração imigração; emigrar; imigrar; "ele emigrou para o Brasil"
 | 
					
				| 一回 ik-kai
 1回
 | uma vez 
 | 
					
				| いか ika
 | lula 
 | 
					
				| 以下 ika
 | abaixo de menos de; "as crianças de menos de sete anos não podem entrar"; "proibida a entrada de crianças com (de) menos de sete anos"
 | 
					
				| いかが ikaga
 | como? que tal?; "que tal um copo de cerveja?"; "como foi a festa de ontem?"
 | 
					
				| いかめしい ikameshii
 | pomposo severo
 | 
					
				| 遺憾 ikan
 | pena pesar; lamentavelmente; "lamento pelo acidente que houve"; "lamento o acontecido"
 | 
					
				| 怒り ikari
 腹立ち; haradachi; 立腹; rippuku
 | raiva cólera; ira; indignação; furor, fúria
 | 
					
				| 錨 ikari
 | âncora 
 | 
					
				| 怒る ikaru
 | ficar bravo zangar-se
 | 
					
				| 生かす ikasu
 | deixar vivo aproveitar; pôr na prática
 | 
					
				| 池 ike
 | lagoa brejo
 | 
					
				| 生け花 ike-bana
 活花; ikebana
 | arranjo floral 活花
 | 
		|