Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
12345678910
total: 703 Sugerir nova tradução
PORTUGUÊS KANJI / ROMAJI
bebida
água potável; refrigerante; bebida alcoólica
飲料
inryou
bebida alcoólica ocidental
licor do ocidente; vinho ocidental, estrangeiro
洋酒
youshu
日本酒; nihonshu; 酒; sake
bebida ao jantar
晩酌
banshaku
夕食: yuushoku; 家庭: katei; 酒: sake; 飲む: nomu
beco
rua de trás; ruela
裏通り
uradoori
ura-doori
bege
(cor; cor padrão; marrom, vermelho claro)
ベージュ
beeju
色: iro; 色名: shikimei; 色彩規格: shikisai kikaku; 茶色: cha-iro; 明るい尾: akarui; 赤み: akami; 染色: senshoku
begônia
(botânica, plantas)
ベゴニア
begonia
植物学: shokubutsu-gaku
beijo
beijar
キス
kisu
beisebol
野球
yakyuu
beisebol amador
(não profissional)
草野球
kusa yakyuu
beisebol profissional
プロ野球
puro yakyuu
bela paisagem
paisagem bonita, agradável
美しい風景
utsukushii fuukei
bela performance
(teatro; cinema; desporto; esportes) atuação brilhante
美技
bigi
[類義語] ファインプレー: fain-puree 見事: migoto; 素晴らしい: subarashii; 演技: engi; スポーツ: supootsu; 劇場: gekijou; 映画: eiga
belas artes
artes plásticas; obra de arte; fina arte; belas-artes (artístico; pintura; escultura; arquitetura; artesanato)
美術
bijutsu
絵画: kaiga; 彫刻: choukoku; 建築: kenchiku; 工芸: kougei
belbutina
(veludo, aveludado) bélbute; veludinho de algodão
別珍
betchin
[becchin] ベルベッティーン: berubechiin; 綿ビロード: men-biroodo; ベルベット: berubetto
beldade
mulher bonita, bela
別嬪
beppin
美しい女性: usukushii josei; 美人: bijin; 美女: bijo
beldade japonesa
beleza (das mulheres) do Japão
日本的な美人
nihon teki na bijin
beleza
1. belo; formosura 2. excelência, perfeição

bi
姿: sugata; 形: gata; 色彩: shikisai [類義語] 美しさ: utsukushi-sa; 美しい: utsukushii
beleza
traços bonitos (rosto); boa aparência
美貌
bibou
[美ぼう] 美しい: utsukushii; 顔: kao
beleza
(beleza física; bonito, bonita, belo, bela; aparência; visual)
美容
biyou
化粧: keshou; 結髪: keppatsu; 服飾: fukushoku; 容貌: youbou; 容姿: youshi
beleza
bonita
器量
kiryou
beleza
o belo; o encanto
美しさ
utsukushisa
美しい; utsukushii; 美; bi
beleza fascinante
glamour; encanto
艶麗
enrei
beleza voluptuosa
fascinante; esplêndida; encanto sensual
妖艶
youen
艶やか; adeyaka; 艶かしい; namamekashii
beliscar
beliscão
抓る
tsuneru
belo
bela, bonito, bonita; deslumbrante
美麗
birei
[類義語] 派手: hade; 美しい: utsukushii 美しく: utsukushiku
bem
bom; boa; muito; habilmente; cuidadosamente; frequentemente, muitas vezes; bastante; muito; comum em/entre; ser geral entre; costumar; "vira e mexe"; corretamente; completamente; exatamente; satisfatoriamente; ficar bem, melhorar; que bom!; muito bem!; até que ponto...; que bonito!, que beleza! (indagação)
良く
yoku
[善く; 能く; 好く; 克く] 良い: yoi; うまく: umaku; 大いに: ooi ni; しばしば: shibashiba; 上手に: jouzu ni; 良好: ryoukou
bem
como quiser; a seu gosto; lembranças; muito prazer; como se fosse
宜しく
yoroshiku
宜しい; yoroshii
bem
bom modo; boa ação

zen
悪; aku; 善行; zenkou
bem baixinho
"secretamente"; "em segredo"; "furtivamente"; "quem é esse que entrou agora furtivamente?"
こっそり
kossori
bem cedo
muito cedo; de manhãzinha; de manhã bem cedo
朝っぱら
asappara
朝っ腹: asahhara
bem conhecido
ser conhecido (fama, popularidade)
知名
chimei
名前が世間によく知られている: namae ga seken ni yoku shirareteiru 著名: chomei; 高名: koumei; 有名: yuumei
bem conservado
bem cuidado
手入れの良い
teire no yoi
bem escuro
completamente escuro
真っ暗
makkura
bem estar
comodidade; cômodo; confortável; conforto
安楽
anraku
安泰: antai; 気楽: kiraku; 安らか: yasuraka
bem imóvel
imobiliária
不動産
fudou-san
bem preto
completamente preto
真っ黒
makkuro
bem rápido
muito rapidamente
素早い
subayai
す早い
bem reto
"vá reto (em frente) até o cruzamento com farol e vire à direita"
真っ直ぐ
massugu
bem vindo
seja bem vindo ao lar
お帰りなさい
okaerinasai
bem(completamente) branco
branquíssimo
真っ白
masshiro
bem(completamente) vermelho
"ficar vermelho de raiva"; "uma mentira redonda, pura mentira"
真っ赤
makka
bem-estar
bem-estar social; assistência social
福祉
fukushi
bem-vindo
ようこそ
youkoso
bem...
mas...; a propósito...; pela forma...; pelo jeito...
ところで
tokoro de
それはそれとして; sore wa sore toshite
benção
piedade; caridade; abençoar; dar esmola; caridoso; "eu tenho a sorte de ter bons subalternos, não é?"

megumi
bênção
bem; apreço
有り難さ
arigatasa
[類義語] 有り難味: arigatami
beneficência
beneficente; "obra beneficente"
慈善
jizen
benefícios adicionais
benefícios extra (de um cargo, função, posto)
余得
yotoku
役得; yakutoku; 余録; yoroku
benevolência
favor; favorecer; afeição (carinho, afeto); patrocínio
寵愛
chouai
[類義語] 熱愛: netsuai 可愛がる: kawaigaru; 特別: tokubetsu; 大切: taisetsu 愛すること: ai suru koto
benfeitor
恩人
onjin
12345678910

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa