Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
6789101112131415
total: 703 Sugerir nova tradução
PORTUGUÊS KANJI / ROMAJI
bom
bem; boa; hábil; habilidoso; gostoso; saboroso; delicioso; apetitoso; rico; que faz bem; oportuno; agradável
甘い
umai
[旨い; 甘い; 美味い]
bom
agradável; bondoso; fino; positivo; certo; bem; cortês; correto; próprio; justo; ajustado; propício; excelente; magnífico; preferível; desejável; adequado; aceitável; admissível; fácil; bastante; suficiente; boa; bons; boas; poder (permissão); não precisar; esperar, desejar; fácil; considerável
良い
yoi
予い; 善い; いい; ii
bom
bem; boa; pode; pode ser?; ok; concordo
宜しい
yoroshii
bom
boa; comportado; de boa fé; cumpridor, cumpre (a palavra)
善良
zenryou
真面目, まじめ: majime; 素直: sunao
bom amigo
"quero ser amigo de todos"
仲よし
nakayoshi
bom cidadão
boa cidadã
善良な市民
zenryou na shimin
真面目; まじめ; majime; 素直; sunao
Bom dia!
お早う御座います
ohayou gozaimasu
bom estado
em bom funcionamento
好調
kouchou
bom hábito
bom costume (boas maneiras)
美風
bifuu
[類義語] 涼風: ryoufuu; 良俗: ryouzoku [反義語] 悪風: akufuu 美しい風習: utsukushii fuushuu; よい気風: yoi kippu; 習わし: narawashi
bom nome
1. boa reputação (estima) 2. o nome (conhecido por obras a sociedade) 3. nome bonito, belo
美名
bimei
[反義語] 悪名: akumei 美しい名前: utsukushii namae; よい名: yoi mei; よい評判: yoi hyouuban; 名声: meisei 世間: seken; 聞こえのよい名目: kikoe yoi meimoku
bom ouvinte
(presta atenção)
聞き上手
kiki jouzu
聞き下手; kiki beta
bom sabor
rico sabor (gosto; delicioso, gostoso, saboroso)
美味
bimi
うまい: umai; 美味しい, おいしい: oishii
bom senso
sensatez; bom sentido
良識
ryoushiki
bom tempo com sol, céu aberto
"de encoberto a ensolarado"
晴れ
hare
bomba
explosivo (explosão; explodir)
爆弾
bakudan
爆薬: bakuyaku; 爆発: bakuhatsu
bomba
"tire a água com a bomba"
ポンプ
ponpu
bombardeio
"ataque aéreo"; "alarme anti-aéreo"
空襲
kuushuu
bombardeio
lançamento de bombas aéreas (balões, aviões; guerra)
爆撃
bakugeki
航空機: koukuuki; 爆弾: bakudan; 爆撃機: bakugeki-ki
bombeiro
1. (Período Edo) 2. engenheiro ou trabalhador (obras grandes como edifícios, pontes, etc; engenharia civil, arquitetura, construção)
鳶の者
tobi no mono
[類義語] 鳶職; tobishoku 土木: doboku; 建築工事: kenchiku kouji; 江戸時代: edo-jidai; 町火消し: machi-bikeshi; 人足: ninsoku
bombom
(chocolate; doces; confeitaria; açúcar; amêndoas; trufas; pastelaria)
ボンボン
bonbon
shokora: ショコラ; 菓子: kashi; 砂糖: satou; アーモンド: aamondo; チョコレート: chokoreeto; トリュフ: toryufu; 洋菓子: yougashi
Bon Odori
Festival de tradição budista, celebrando-se os antepassados com danças em grupo e lanternas acesas (verão Julho, Agosto; budismo; tradição, cultura)
盆踊り
bon-odori
[bon'odori] お盆: obon; 盂蘭盆: urabon; : natsu; 7月: 7 gatsu; 8月: 8 gatsu; 仏教: bukkyou; 精霊: seirei; 祖先: sozen; 伝統: dentou; 文化: bunka; 習慣: shuukan
bonachão
bonachona; bonzinho; boazinha
お人好し
ohitoyoshi
bondade
amabilidade; gentileza; boa vontade; bondoso; amável; gentil; prestativo; bvom; boa; amavelmente; gentilmente; com boa vontade; "ele é muito bom vom as crianças"; "se a gente lhe ensinar com mais um pouco de boa vontade, acho que ele vai mostrar melhores resultados"; "ele foi muito gentil em me trazer (levar) até a estação"; "muito obrigado pela gentileza"
親切
shinsetsu
bonde
市電
shiden
bonde
都電
toden
都バス
boné de trabalho
作業帽
sagyou bou
365.sagyou
boneca
boneco; fantoche; marionete
人形
ningyou
boneco de argila
1. figura de barro 2. Boneco de barro da Era Joumon. (arqueologia)
土偶
doguu
1. 土製の人形: dosei no ningyou 土をこねって作った人形: tuuchi wo konette tsukutta ningyou [類義語] 土人形: tsuchi-ningyou 2. 縄文時代の遺跡から多く出土する素焼きの土製人形: joumon jidai no iseki kara ooku shutsudo suru suyaki no dosei ningyou 考古学: koukogaku
boneco de madeira
boneco de pau
木偶
deku
木で作った人形: ki de tsukutta ningyou 木彫りの人形: kibori no ningyou [類義語] 木偶の坊: deku no bou; 傀儡: kugutsu; 人形: ningyou 木材: mokuzai; 材木: zaimoku
bonitinho
mimoso; gracioso; engraçadinho; gracinha; amado; querido; "Keiko é minha filha muito querida"; "...inho(a)"
かわいい
kawaii
bonitinho
amoroso; encantador; um encanto, um amor, uma gracinha (menina; criança; animais de pequeno porte)
愛くるしい
aikurushii
あいくるしく: aikurushiku; あどけない: adokenai; 子供: kodomo; 若い女性: wakai josei; 小動物: shou-doubutsu; 愛嬌: aikyou; あいくるしげ: aikurashige; あいくるしさ: aikurushisa; かわいらしい: kawairashii; 可憐: karen; 幼気: itaike; 愛おしい: itooshii; 愛らしい: airashii; 少女: shoujo
bonito
ハンサム
hansamu
bonito
bonita; belo; bela; lindo; linda; encantador; encantadora; admirável; puro
美しい
utsukushii
綺麗; きれい; kirei; 麗しい; uruwashii; 醜い; minikui
bonkei
jardim em miniatura (dentro de um uma bandeja; arte japonesa); paisagem em pequena escala
盆景
bonkei
盆栽: bonsai; 盆石: bonseki; 石: ishi; 盆: bon; 芸道: geidou; 盆山: bonsan; 山水: sansui; 水盤: suiban; 箱庭: hakoniwa; 小規模: shoukibo; 風景: fuukei
bônus
bonificação (salarial, salário; recompensa; estímulo, gratificação); abono
ボーナス
boonasu
[類義語] 賞与: shouyou 金銭: kinsen; 支給: shikyuu; 職務: shokumoku; 成果: seika
bonzo
(padre, monge budista; budismo)

bou
[類義語] 僧: sou; お坊さん: obou-san 仏教: bukkyou; 僧侶: souryo
bonzo
1. sacerdote budista (budismo) 2. cabeça raspada; careca; cabeça sem cabelos ou pêlos 3. superfície sem cobertura 4. tratamento carinhoso (garotos, meninos; usado antigamente) 5. garoto (ridicularizar; escarnear; chamar alguém com escárneo)
坊主
bouzu
1. 僧侶: souryo 坊: bou; 僧: sou 2. 髪型: kami-gata 髪の毛のない頭: kami no ke no nai atama 3. 表面を覆うものがない: hyoumen wo oou mono ga nai 4. 男の子を親しんだり: otoko no ko wo shitashindari 親しい: shitashii; 呼ぶ: yobu 5. あざけったりして呼ぶ語: azakettari shite yobu-go あざけりをこめた呼び方: azakeri o kometa yobikata
bonzo [sacerdote budista]

sou
boom
surto, aumento rápido; moda; tornar-se moda, entrar na moda (de súbito); estar na moda (temporário; passageiro; repentino; explosão); (aumento de demanda; alta dos preços)
ブーム
buumu
一時的に盛んになる: ichi-ji teki ni sakan naru 急: kyuu; 熱狂的: nekkyou-teki; 人気: ninki; 対象: taishou; 急騰: kyuutou; 需要: juyou
boquiaberto
ficar boca aberta (pasmo; espanto)
あんぐり
anguri
大口: ooguchi
borboleta
(natação, nado estilo mariposa; modo de nadar; piscina)
バタフライ
batafurai
水泳: suiei; 競泳: kyouei; 泳ぎ方: oyogi-kata; プール: puuru
borboleta
panapanás (insetos; zoologia)

chou
[チョウ] 蝶蝶: chouchou; 蝶類: chou-rui バタフライ: batafurai; 蛾: ga; 動物学: doubutsu-gaku 昆虫: konchuu
borboleta
蝶蝶
chouchou
[同じ] 蝶: chou
borbulha
1. bolhas (erupções na pele; espinhas) 2. grânulos; pequena massa
ぶつぶつ
butsubutsu
[butsu-butsu] 1. 吹き出物: fukide-mono; 面皰: nibiki; 泡: awa 2. 小さい塊: chiisai katamari 粒: tsubu
borche
borsch; sopa de legumes russa (Rússia; culinária; batata; cenoura; caldo vermelho; repolho)
ボルシチ
borushichi
料理: ryouri; スープ: suupu; ロシア: roshia; 赤色: aka-iro; じゃが芋: jaga-imo; 人参: ninjin; キャベツ: kyabetsu; 野菜: yasai
borda
aro; armação dos óculos; beira; "mesa com bordas arredondadas"

fuchi
borda
margem; extremidade
へり
heri
bordado
bordar
刺しゅう
shishuu
bordão
cacete
こん棒
konbou
bordo [árvore da família das aceráceas]
もみじ
momiji
6789101112131415

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa