Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
891011121314151617
total: 932 Sugerir nova tradução
PORTUGUÊS KANJI / ROMAJI
forte
escuro; espesso; concentrado; "este café está forte demais para você?"
濃い
koi
forte
incansável
タフ
tafu
forte
saudável; hábil
達者
tassha
健康: kenkou
forte
robusto; valente; vigoroso; intenso; vivo; violento; resistente; firme; inflexível; sadio; enérgico
強い
tsuyoi
forte impressão
強い印象
tsuyoi inshou
forte rival
concorrente; competidor; temível
手ごわい競争相手
tegowai kyousou aite
fortemente
forte; com força; violentamente
強く
tsuyoku
fortificação
construção de um castelo, um forte, edifício fortificado; fortaleza
築城
chikujou
城を築くこと: shiro wo kizuku koto 要塞: yousai; 陣地: jinchi
fortuna
bens; propriedade; "homem de bens"; "ter propriedades"; "ter patrimônio"
資産
shisan
fortuna
bens; propriedade; riqueza; patrimônio
財産
zaisan
身代; shindai; 資産; shisan; 富; tomi; 財; zai; 財貨; zaika
fortunas de guerra
Destino de ganhar ou perder (batalha, luta) Sorte de sair vivo de uma guerra. (soldado, lutador, guerreiro) Sorte no jogo.
武運
buun
戦いの勝ち負けの運命: tatakai no kachimake no unmei 武士: bushi; 武人: bujin; 軍人: gunjin; 勝敗: shouhai
fósforo
"acender o fósforo"; "caixa de fósforos"
マッチ
matchi
fosso
valado; rego; "tanque para pesca"

hori
fosso
rego; vala

mizo
[どぶ: dobu]
fotocópia
xérox; cópia; "tirar um xérox"; "tire vinte cópias disto aqui, por favor"
コピー
kopii
fotografar
refletir, espelhar (uma imagem no espelho, na água, etc); copiar; passar, projetar (um filme)
写す
utsusu
[映す] 写る, 映る: utsuru 投影する: touei suru; 映写する: eisha suru; 描写する: byousha suru
fotografia
"câmera"; "máquina fotográfica"; "fotografia é o meu hobby"
写真
shashin
fovismo
É um movimento artístico iniciado na França, no século XX, também conhecido como "fauvismo";
フォーヴィスム
foovisumu
野獣派; yajuuha
fração
分数
bunsuu
fracasso
fracassar; terminar fracassando
不成功
fu-seikou
fraco
débil
虚弱
kyojaku
fraco
débil; frágil; delicado; pouco resistente; "que não aguenta muito"
弱い
yowai
強い; tsuyoi; 苦手; nigate
fraco
fraca 1. (poder, influência, força física) 2. covardia; timidez; fraqueza; sem firmeza; efeminado; mole; molenga
惰弱
dajaku
[×懦弱; ×堕弱] 1. 勢力や体力などが弱いこと: seiryoku ya tairyoku nado ga yowai koto 2. 意気地のないこと: ikuji no nai koto [類義語] 軟弱: nanjaku; 柔弱: nyuujaku
frágil
もろい
moroi
frágil
fácil de quebrar; quebrável
割れやすい
ware yasui
壊れる; kowareru
fragilidade
debilidade; fraqueza; (substantivo de "yowai")
弱さ
yowasa
弱い; yowai; 強さ; tsuyosa; 弱み; yowami
fragmento
fragmentário; parcial; conhecimento parcial; pedaço; peça
断片
danpen
切れ端: kire-hashi 僅かな一部分: wazuka na ichi-bubun 一つのものを細かく断ち切ること: hitotsu no mono wo komakaku tachi-kiru koto 一片: ippen
fragmento literário
1. passagem literária (poesia, verso; poema) 2. "danshou-shugi" Interpretar um trecho de texto independente do contexto geral.
断章
danshou
1. 詩や文章の断片: uta ya bunshou no danpen 2. [同じ] 断章取義: danshou-shugi
fragmento [de objetos]
破片
hahen
fralda
cueiro; "por favor, troque as fraldas"
おむつ
omutsu
França
(país, nação)
フランス
furansu
フランス共和国: furansu kyouwakoku; 国: kuni
franco
claro (fala abertamente, sem travas; sem papas na língua)
明け透け
akesuke
開けっ放し: akeppanashi; 露骨: rokotsu; 率直: sotchoku
franco
1. (leitura convencional de "choklusetsu") 2. de forma direta, sem rodeios; decisivo 3. julgamento direto; veredicto imediato
直截
chokusai
[ちょくせつ: chokusetsu] 1. [同じ] 直截: chokusetsu (慣用読み: kan'you yomi) 2. 回りくどくなく、ずばりということ: mawari-kudoku naku, zubari to iu koto 3. すぐに裁断を下すこと: sugu ni saidan wo kudasu koto
franco
rápido; direto; claro; imediato; conciso; determinação; franqueza; sem hesitar
直截
chokusetsu
[ちょくさい: chokusai] 回りくどくない様子: mawari-kudoku nai yousu 躊躇わない様子: tamerawanai yousu
franqueza
franco; aberto; francamente
率直
sotchoku
franqueza
generosidade; grandeza de espírito; magnanimidade
磊落
rairaku
豪放; gouhou; 放胆; houtan
franqueza
impulsividade; sentimento sincero; franco; impuso imediato; abertamente (sem mascaramentos; sem falsidade)
直情
chokujou
有りの儘の感情: ani-no-mama no kanjou 至情: shijou 偽りのないさま: itsuwari no nai sama 飾りのない: kasari no nai
fraqueza
debilidade (pessoa fraca, débil, frágil)
柔弱
nyuujaku
じゅうじゃく; juujaku; ひ弱; hiyowa; 弱弱しい; yowayowashii
frasco de perfume
vidro
香水瓶
kousui bin
frase
(escrita); sentença; oração (gramática); artigo; estilo
文章
bunshou
[類義語] 文: bun; 文体: bun-tai; センテンス: sentensu 文法: bunpou
frase
palavra; queixa; reclamação; "letra de música"; "queixar-se (de...)"; "reclamar (contra...)"; "se me pagam o dinheiro, não tenho nada a reclamar"; "não fiquem se queixando o tempo todo e comecem a trabalhar!"
文句
monku
不平; fuhei
frase condicional
(gramática)
条件文
jouken-bun
文法; bunpou
frase longa
sentença longa (gramática)
長文
choubun
長い文: nagai bun 長い文章: nagai bunshou [反義語] 短文: tanbun
frase substantiva
(gramática)
名詞句
meishi ku
文法; bunpou
fraternidade
amizade
友愛
yuuai
友情; yuujou
fratura óssea
fraturar; "eu fraturei o braço"
骨折
kossetsu
freguesia
clientela; patrocinador (cliente de longa data); (freguês, cliente)
愛顧
aiko
ひいき: hiiki; 客: kyaku; 客さん: kyaku-san; 永年: ei-nen; 感謝: kansha; 引き立てる: hiki tateru; 受ける: ukeru
freira budista
1. monge feminino (budismo) 2. freira cristã; irmã (cristianismo) 3. mulher sem vergonha

ama
[類義語] 尼僧; nisou; 禅尼; zenni; 僧尼; souni; 老尼; rou-ni; シスター; shisutaa; 修道女; shuudoujo 梵語; bongo; 仏教; bukkyou; キリスト教; kirisuto-kyou
frequência
(faixa, gama) onda (áudio; energia; rádio)
バンド
bando
周波数帯: shuuhasuu-tai; 電力: denryou; オーディオ: oodio; ラジオ: rajio; 交流電波: kouryuu denpa; 音波: onpa
frequência ondulada
FM
エフエム
efu-emu
891011121314151617

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa