Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
10111213141516171819
total: 932 Sugerir nova tradução
PORTUGUÊS KANJI / ROMAJI
falando de modo geral
generalisando
一般的に言えば
ippan teki ni ieba
falando francamente
claramente, abertamente
あからさまに言うと
akarasama ni iu to
5.akarasama
falando mais especificamente
(concretamente); para ser mais específico
具体的に言うと
gutai teki ni iu to
具象的; gushou; 抽象; chuushou
Falar amavelmente
Dizer palavras bonitas
愛想を言う
aisou wo iu
信頼感; shinrai-kan; 好意; koui; 感情; kanjou; 親しみ; shitashimi; 持て成し; 持成し; motenashi; お世辞; o-seji
Falar coisas sem nexo
Dizer coisas fragmentadas (em partes), sem sentido.
断片的に物を言う
danpen-teki ni mono wo iu
falar com a cabeça curvada para baixo
falar olhando para baixo (cabeça abaixada, cabisbaixo; com timidez, com vergonha)
俯いて物を言う
utsumuite mono wo iu
俯く; うつむく; utsumuku; 俯ける; utsumukeru; 俯き; utsumuki
falar com eufemismo
fala com rodeios, dando indiretas
遠回しに言う
toomawashi ni iu
falar dos outros pelas costas
falar mal por trás; cortar na casaca; "esfaquear" pelas costas
影で人の悪口を言う
kage de hito no warukuchi wo iu
akkou
falar francamente
falar abertamente, de coração aberto
腹を割って話す
hara wo watte hanasu
falar gesticulando com as mãos
手振りを交えて話す
teburi wo majiete hanasu
ゼスチュア; zesuchua
Falar rapidamente
Fzer brevemente, em resumo. A grosso modo.
ざっと話す
zatto hanasu
大体: daitai; ほぼ: hobo; 凡そ: ouyoso; 粗雑: sozatsu; 大ざっぱ: oozappa
fale com calma, por favor
por favor, fale devagar
ゆっくり話して下さい
yukkuri hanashite kudasai
falha na autenticação
falha ao autenticar uma senha, por exemplo.
認証に失敗しました
ninshou ni shippai shimashita
falta de movimentos
falta de exercícios
運動不足
undou busoku
faltar com a promessa
quebrar a promessa; faltar com o compromisso
約束を破る
yakusoku wo yaburu
farei o melhor possível
faremos todo o possível; vou fazer tudo que puder
全力を尽くします
zenryoku wo tsuku shimasu
Fator de deflação
(inflação; economia; finanças; governo)
デフレ要因
defure youin
インフレーション: infureeshon; 理財: rizai; 財政学: zaisei-gaku; 経済学: keizai-gaku
Favor não colocar o rosto fora da janela
Por favor, não coloque a cabeça para fora da janela
窓から顔を突き出さないで下さい
mado kara kao wo tsuki-dasanai de kudasai
Faz quase um mês que cheguei ao Japão
Vim para o Japão há quase um mês
私は日本へ来てからやがてひと月になります
watashi wa nihon he kite kara yagate hitotsuki ni narimasu
fazendo exercícios de ginástica
praticando ginástica na academia
ジムトレーニングやっています
jimu toreeningu yatteimasu
fazer a cama
preparar a cama para dormir, deitar; extender o futon, por exemplo
床を敷く
toko wo shiku
寝床; nedoko; 述べる; noberu; 取る; toru
fazer à própria vontade
levar a própria vontade adiante; agir de modo egoísta segundo seus próprios interesses (egoísmo)
わがままを通す
wagamama wo toosu
我が儘; エゴイスト; egoisuto; 自分勝手; jibun katte; 勝手気まま; katte kimama; 身勝手; migatte
Fazer algo inteligente
Fazer algo interessante, impressivo
味な事をやる
aji-na koto wo yaru
面白い; omoshiroi; スマート; sumaato
fazer algo ruim
praticar o mal; fazer maldades
悪いことをする
warui koto wo suru
fazer alguém feliz
dar uma grande alegria a alguém
有頂天に指せる
uchouten ni saseru
fazer amizade com japonês
tornar-se amigo de japoneses
日本人と友人になる
nihon-jin to yuujin ni naru
友達; tomodachi
fazer as estatísticas das vendas
売上高の統計する
uriagedaka no toukei suru
売上統計
Fazer cálculo aproximado
Calcular aproximadamente, por alto.
ざっと計算する
zatto keisan suru
大体: daitai; ほぼ: hobo; 凡そ: ouyoso; 粗雑: sozatsu; 大ざっぱ: oozappa
Fazer cocô
Defecar
うんちをする
unchi wo suru
うんこ: unko; 糞: kuso, fun; ばば: baba; 大便: daiben
Fazer coisas desnecessárias
Fazer coisas supérfluas.
余計なことをする
yokei na koto wo suru
無駄: muda; 無益: mueki
fazer companhia
tornar-se parceiro (literal); ficar com alguém para companhia, brincar, passear, etc
相手になる
aite ni naru
相手をする; aite wo suru; 相棒; aibou; 仲間; nakama; パートナー; paatonaa; 友達; tomodachi; 遊ぶ; asobu
fazer concorrência
(comércio, negócios); entrar na disputa de ofertas
札を入れる
fuda wo ireru
入れ札; ire-fuda
Fazer lustrar
fazer lustrar; fazer brilhar; dar uma polida; polir
艶を出す
tsuya wo dasu
fazer muitos inimigos
provocar, criar muitas inimizades
多くの敵を作る
ooku no teki wo tsukuru
fazer o que for possível para resolver o problema
問題解決のために最善を尽くす
mondai kaiketsu no tame ni saizen wo tsukusu
fazer papel de ridículo
fazer-se de bobo; ser alvo de chacota, risada, risos; ser ridicularizado; idiota
笑い者になる
warai mono ni naru
笑う; warau
Fazer registro de nascimento na prefeitura
役場に出生届を出す
yakuba ni shusshou todoke wo dasu
届け: todoke
Fazer sinal
sinalizar, indicar (avisar, mostrar); dar sinal
合図する
aizu suru
サイン; sain; 知らせ; shirase; 目印; me-jirushi
fazer um desconto
descontar; abater (um valor, um preço)
割り引きをする
waribiki wo suru
割引; 割引き; 割り引く; waribiku
fazer um exame
prestar um exame, um teste
試験を受ける
shiken wo ukeru
fazer um funeral privado entre familiares
内輪で葬式をする
uchiwa de soushiki wo suru
fazer uma emenda na cortina
colocar remenda na cortina
カーテンに継ぎを当てる
kaaten ni tsugi wo ateru
Fazer uma enquete
Levantar dados (pesquisa; questinamentos)
アンケートを取る
ankeeto wo toru
fazer uma parada no supermercado
dar um pulo no supermercado
スーパーに寄り道をする
suupaa ni yorimichi wo suru
道草; michikusa
fazer uma piada de mal gosto
pregar uma peça de mal gosto, "sem noção"; fazer uma brincadeira de mal gosto, indevida
悪ふざけをする
waru fuzake wo suru
悪い; warui
febre alta com respiração pesada
高熱で喘ぐ
kou-netsu de aegu
喘ぎ; aegi; kounetsu
fechado
expediente encerrado
本日休み
honjitsu yasumi
Fechar a porta
扉を閉じる
tobira wo tojiru
ドア: doa; 戸: to
fechar mais cedo do que o habitual
早仕舞い
haya jimai
しまい: shimai
fechar-se no quarto
trancar-se no quarto, para se isolar
部屋に閉じ込もる
heya ni tojikomoru
閉じ篭る
10111213141516171819

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa