Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
45678910111213
total: 640 Sugerir nova tradução
PORTUGUÊS KANJI / ROMAJI
livro contábil
livro de contas, conjunto contábil; escrituração (contabilidade; movimentação financeira; registro financeiro; entradas e saídas; negócios; administração, finanças, economia; crédito, débito; balancete; folha de balanço; diário de vendas; livro razão; recibos; faturas; bens; dinheiro, equipamentos, serviços, produdos) (declaração de renda; imposto; receita federal; empresas; autônomos)
会計帳簿
kaikei-choubo
[kaikei choubo] 会計簿: kaikei-bo 出納: suitou; 支出: shishutsu; 金融取引: kin'yu torihiki; 事実: jijitsu; 記録: kiroku; 貸方借方: kashikata karikata; 企業: kigyou; 管理: kanri; 経理: keiri; 理財: rizai; 経済: keizai; 開業: kaigyou; 貸借対照表: taishaku taishou-hyou; 仕入帳: shiire-chou; 売上帳: uriage-chou; 請求書: seikyuu-sho; 領収書: ryoushuu-sho; 資産: shisan; 金銭: kinsen; 備品: bihin; 商品: shouhin; サービス: saabisu 総勘定元帳: soukan-jou moto-chou; 元帳: moto-chou; 仕訳帳: shiwake-chou; 補助記入帳: hojokinyuu-chou; 主要簿: shuyou-bo; 補助簿: hojo-bo 損益計算書: son'eki keisan-sho; 税務署: zeimusho; 会社: kaisha; 個人事業: kojin-jigyou; 所得税: shotokuzei; 確定申告: kakutei-shinkoku; 消費税: shouhizei
livro contábil
livro de contas (registro; contabilidade; finanças, economia; movimentação financeira) (dinheiro; receitas e despesas; bens)
帳簿
choubo
記録: kiroku; 本: hon; ファイル: fairu [略] 会計帳簿: kaikei-choubo 経済活動: keizai katsudou 経済: keizai; 理財: rizai; 金銭: kisen; 物品: buppin; 出納: suitou
livro da vida
人生読本
jinsei dokuhon
教科書; kyoukasho
livro de caixa
出納簿
suitoubo
livro de canções
仮想
kashuu
livro de contas
1. superfície do caderno contábil (contabilidade; balanço financeiro) Nota de capa, um resumo de contas gerais. 2. aparência (superficial)
帳面面
choumendzura
[choumenzura; choumendura] 1. 帳面: choudzura; 帳尻: choujiri 表向きの計算: omotemuki no keisan (金額: kingaku) 会計: kaikei; 経理: keiri; 簿記: boki 2. [類義語] 上辺: uwabe
livro de leitura
読本
tokuhon
livro de visitas
livro de registros (de um hotel, pousada, etc)
宿帳
yadochou
livro didático
(pedagogia; educação)
教科書
kyoukasho
テキスト; tekisuto; 教育; kyouiku
livro encadernado em estilo japonês
livro japonês
和本
wahon
和書; washo; 洋書; yousho
livro ilustrado
(em geral para crianças)
絵本
e-hon
livro mestre
1. (contabilidade; escrituração; livro de registros) 2. o original (peça teatral; filme, novela) O script uma peça (teatro).
台帳
daichou
1. 会計帳簿: kaikei choubo 簿記: boki; 大福帳: daifuku-chou [類義語] 帳簿: choubo; 原薄: genbo; 元帳: motocho 2. [類義語] 台本: daihon; 根本: nehon; 正本: seihon 台詞: serifu; 芝居: shibai; 歌舞伎: kabuki
livro ocidental
livro em língua estrangeira (em relação ao Japão)
洋書
yousho
和書; washo
livro ruim
livro ofensivo, pernicioso, nocivo
悪書
akusho
[反義語] 良書; ryousho 内容; naiyou; 俗悪; zokuaku; 悪影響; aku-eikyou
livro traduzido
a tradução; a versão traduzida
訳本
yakuhon
翻訳; hon'yaku; hon-yaku; 原本; genpon
livros
図書
tosho
livros esgotados
絶版書
zeppansho
lixa de papel
紙やすり
kami yasuri
lixívia
1. barrela (soda cáustica) 2. tanino; travo (frutos, plantas); bastante adstringente 3. escuma 4. mordaz; forte (agressivo; personalidade)
灰汁
aku
[灰汁汁; aku-jiru] [類義語] どぎつさ: dogitsusa アルカリ性: arukari-sei; 炭酸カリウム: tansan kariumu; 漂白剤: hyouhaku-zai; 山菜: sansai; 野草: yasou; 煮汁: nijiru; 表面: hyoumen; 独特: dokutoku; 個性: kosei; 強い人: tsuyoi hito
lixo
poeira; pó coisas sujas; que não presta; descartável

gomi
[x塵; ×芥; ゴミ] [類義語] トラッシュ: torasshu 塵, ちり: chiri; ダスト: dasuto 汚いもの: kitanai mono
lixo
"cesto de lixo"
くず
kuzu
ごみ
lobo
おおかみ
ookami
locação de automóvel
locadora de automóveis; aluguel de automóvel, carro, veículo
レンタカー
rentakaa
車; kuruma; 自動車; jidousha; 賃貸自動車; chintai jidousha
local
terra pátria, ou onde se vive ou originou-se
地元
jimoto
local
lugar

tokoro
[どころ: dokoro] 場所: basho
local de nascimento
"de onde você é? / você é natural de onde ?"
出身
shusshin
local de pesca
pesqueiro
釣り場
tsuriba
local de refúgio
lugar seguro
避難所
hinanjo
local de residência
moradia
定住地
teijuuchi
local de reunião
集会場
shuukai jou
local de reunião (exposição, concerto, etc)
"onde é o local da exposição?"
会場
kaijou
local de trabalho
"escritório"; "oficina"
職場
shokuba
local perigoso
1. declives, locais íngremes, encosta de montanhas 2. lugar de prostituição e crimes adversos; jogatina ilegal (bairro da luz vermelha) etc 3. local de purgação (pecados)
悪所
akusho
[類義語] 難所: nansho 山道: yamamichi; 坂道: sakamichi; 遊里: yuuri; 芝居町: shibai-chou; 悪業: akugou
localização
domicílio
所在
shozai
loção
(creme, gel, higiene)
ローション
rooshon
化粧水; keshou-sui
loção facial
(beleza; estética; pele; tratamento; cuidados) creme para o rosto, face
美顔水
bigansui
美顔術: biganjutsu
locomotiva
機関車
kikansha
lóculo
1. ovário (botânica; plantas); óvulo 2. átrios e ventrículos (anatomia); Aurícula e do ventrículo do coração. 3. quarto; sala; câmara 4. quarto de um casal (onde realiza-se relações sexuais) 5. templo budista (onde é feito o monastério e lida-se com assuntos de trabalho)
房室
boushitsu
1. 室房: shitsubou; 植物の子房: shokubutsu no shibou; 胚珠: haisha 2. 心臓の心房と心室: shinzou no shinbou to shinshitsu; 解剖学: kaibou-gaku 3. 部屋: heya 4. 夫婦の寝室: fuufu no shinshitsu; 交わり: majiwari; 房事: houji 5. 門跡: monzeki; 僧房: soubou; 房官, 坊官: boukan; :
locutor
(tv, rádio, noticiário, esportes, etc)
アナウンサー
anaunsaa
テレビ: terebi; ラジオ: rajio; ニュース: nyuusu; 番組: bangumi; スポーツ: supotsu
locutor do noticiário
ニュースキャスター
nyuusu kyasutaa
知らせ; shirase; 報道; houdou
lógica [o processo intelectual]
lógica [o estudo]; lógico; logicamente
論理
ronri
lógico
1. natural; uma coisa natural, lógica 2. comum; vulgar; normal
当たり前
atarimae
[当り前] [類義語] 普通: futsuu; 至当: shitou; 順当: juntou; 当然: touzen; 最も: mottomo
logo
じき
jiki
まもなく
logo
dentro em pouco; em breve; daqui a pouco; "acho que ele vai perceber o erro logo, logo"
まもなく
mamonaku
logo
num futuro próximo
遠からず
toukarazu
やがて; yagate
logo
em breve; brevemente; num instante; quase; aproximadamente; no fim; no fim das contas...; em último análise...; enfim; um dia...
やがて
yagate
まもなく; mamonaku; すなわち; sunawachi
logo que
assim que; conforme; depend de...; "assim que chegar lá, eu telefono para você"; "isso depende de você"
次第
shidai
loiro
loira, louro, loura (cor amarela, amarelo; castanho claro; ruivo, ruiva) cabelo loiro; moça mulher loira
ブロンド
burondo
[同じ] 金髪: kinpatsu 黄色: ki-iro; 茶色: cha-iro; 赤毛: aka-ge 亜麻色の髪の乙女: ama-iro no kami no otome
loja
restaurante; butique; livraria

mise
loja
"centro comercial"
商店
shouten
45678910111213

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa