total:
640 |
Sugerir nova tradução |
PORTUGUÊS |
KANJI / ROMAJI |
loja
|
店舗 tenpo |
loja de conveniência
|
コンビニエンスストア konbiniensu sutoa コンビニ |
loja de departamentos magazine
|
百貨店 hyakka-ten |
loja de equipamentos de pesca
|
釣り道具屋 tsuri douguya |
loja de miudezas
|
小間物屋 komamonoya |
loja de produtos diversos loja de "secos e molhados", miudezas; "vende tudo"; armazém de quinquilharias
|
雑貨屋 zakkaya |
lojista balconista; atendente
|
店員 ten'in |
Lombo de porco assado (grelhado, cozido, etc)
(termo chinês)
Fatias ou porções grandes de carne de porco megulhadas em líquido temperado e assados
|
叉焼 chaashuu [チャーシュー]
[中国] Char siu; chashao; cha siu; chasu; chi cha-shao
[類義語] 焼豚: yaki-buta (日本語)
豚肉の塊に味を付けて焼いた料理である: buta niku no katamari ni aji wo tsukete yaita ryouri
中国料理で,豚肉のかたまりを調味液に浸し,天火で焼いたもの: chuugoku ryouri de, buta niku no katamari wo choumi-eki ni hitashi, tenpi de yaita mono |
lona tela
|
キャンバス kyanbasu |
lona doek (holandês); tela
|
ズック zukku |
longa marcha 1. grande marcha; longa caminhada
2. Refere-se também a Grande Marcha da Revolução Chinesa (16 de outubro de 1934 e 20 de outubro de 1935)
|
長征 chousei 1. 遠征: ensei; 長期間: choukikan; 長距離: choukyori; 征伐: seibatsu
2. 中国革命: chuugoku kakumei; (1934年から1936年) |
longa palestra 1. preleção demorada
2. longa reza budista; leitura budista demorada (budismo)
|
長講 choukou 1. 長い講演: nagai kouen
講義: kougi; 講釈: koushaku
2. 長期に渡る法会: chouki ni wataru houe
法華経: hokekyou |
longa vida 1. longevidade
2. longa duração; algo que dura por muito tempo (vida longa)
|
長寿 chouju 1. 寿命の長いこと: jumyou nagai koto
[類義語] 長生き: naga-iki; 長命: choumei; 椿寿: chinju
2. 物事が特に長く続くこと: monogoto ga toku ni nagaku tsudzuku koto |
longe muito longe; "a uma grande distância"
|
はるか haruka はるかに |
longe distante; longínquo; afastado
|
遠い tooi |
longe da verdade
|
真理に遠い shinri ni tooi |
longevidade vida longa; viver muitos anos; ter vida longa; "desejo que viva por muitos anos e com muita saúde"; "você vive mais se comer comida japonesa, viu?"
|
長生き nagaiki |
longevidade longa vida
|
椿寿 chinju 長寿: chouju; 長命: choumei
長生きすること: naga-iki suru koto |
longevidade longa vida
|
長生 chousei [類義語] 長命: choumei; 長生き: naga-iki; 長寿: chouju |
longínquo distante; ignorante; que não sabe do assunto, desconhecedor, sabe pouco
|
疎い utoi |
longitude (geografia; geometria)
|
経度 keido 緯度; ido; 経線; keisen; 地理学; chirigaku; 幾何学; kikagaku |
longo prazo longo período
|
長期 chouki 長い期間: nagai kikan
長期間: choukikan
[反義語] 短期: tanki |
longo suspiro
|
長嘆 choutan [×長歎]
[同じ] 長大息: chou-taisoku; 長嘆息: chou-tansoku |
longo [o tempo]
|
久しい hisashii |
longos dias muitos dias
|
長日 choujitsu 長時日: choujibi
長い日数: nagai nissuu
永日: eijitsu
日: hi; 時間: jikan |
loquazmente (fala, conversa eloquente)
|
喋喋 chouchou [喋々]
しきりに喋ること: shikiri ni shaberu koto
口数の多いさま: kuchikazu no ooi sama
頻り: shikiri |
losango
|
ひし形 hishi-gata |
lota de peixe mercado de peixes (à beira rio, à margem do rio); compra e venda de peixes à beira rio
|
魚河岸 uogashi uo gashi; uo-gashi; uokashi; 魚市場; uoichiba; uo-ichiba; 魚; sakana |
lotado estar lotado; estar cheio; superlotado; abarrotado
|
混む komu |
lote de dívidas grande acúmulo ddívidas; bolada de encargos
|
多額の借金 tagaku no shakkin |
loteamento venda por lotes (terreno, casas, bairro residencial; prédios; edifícios; habitações; imobiliária; imóveis)
|
分譲 bunjou 分売: bunbai; 物件: bukken; 住宅: juutaku; 不動産: fudousan; 土地: tochi; 土地: tatemono; 区分け: kuwake; 区分: kubun; マンション: manshon; 販売: hanbai |
loteria "eu ganhei na loteria"
|
宝くじ takarakuji |
loteria
|
富くじ tomikuji |
lótus loto; "flor de lótus"
|
はす hasu |
louça pratos e talheres
|
食器 shokki |
louça cerâmica
|
陶器 touki |
louva-deus
|
かまきり kamakiri |
lua luna
|
月 tsuki 天休; ten kyuu; ルナ; runa |
lua cheia
|
満月 mangetsu 月; tsuki |
lua-de-mel
|
ハネムーン hane-muun |
luar
|
月光 gekkou |
lubrificação lubrificar
(máquinas; ferramentas, equipamentos; óleo)
|
注油 chuuyu 油をさすこと: abura wo sasu koto
機械: kikai; 道具: dougu; オイル: oiru |
lucidez perspicácia
|
明晰 meiseki |
lucrar ganhar dinheiro; "estou trabalhando desesperadamente para ganhar a vida"
|
かせぐ kasegu |
lucro
|
益 eki 利益・りえき |
lucro retorno; "ser lucrativo"; "dar lucro"; "lucrar"; "ganhar"; "faturar"; "ele ganhou muito com esse investimento"; "esse serviço não dá muito lucro"
|
もうけ mouke 利益・りえき |
lucro retorno; proveito; lucrativo; com retorno; "não lucrativo"; "sem proveito"; "sem proveito"; "lucrar muito"; "obter muito lucro"; "dividendo"; "lucro líquido (bruto)"; "qual é o lucro mensal aproximado desta loja?"; "não adianta nada você fazer isso, não é?"; "você não vai lucrar nada com isso, não é?"
|
利益 rieki |
lucro
|
利潤 rijun 利益・りえき |
lucro excessivo excesso lucro (demasiado em relação ao senso comum); usura; juros exorbitante (altos em relação ao grau normal)
|
暴利 bouri 超えた不当: koeta futou; 利益: rieki; 高い利息: takai risoku; 利子: rishi; 大きな: ooki na; 法外: hougai; 利得: ritoku; 常識: joushiki; 正常: seijou; 程度: teido |
lucro líquido "esta loja tem um lucro líquido diário de quinhentos mil ienes"
|
純益 jun'eki |
|