Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
891011121314151617
total: 1934 Sugerir nova tradução
PORTUGUÊS KANJI / ROMAJI
perito
esperto; exímio; craque; ás; "ás da mágica"
名人
meijin
permanência
estada; "permanência a longo prazo"; "permanência temporária"; "permanência ilegal"; "durante a minha permanência no Rio"; "ficar em..."; "permanecer em..."; "quanto tempo pretende ficar no Japão?"
滞在
taizai
permanência
permanecer; residência, residir, morar, viver; ficar; estadia (funcionários de empresas; estudantes; trabalhores temporários; posto de atendimento)
駐在
chuuzai
場所に相当の期間止まっていること: basho ni soutou no kikan todomatteiru koto 官吏: kanri; 公務員: koumuin; 商社員: shousha-in
permanente
"ondulação permanente"; "suporte"; "queria fazer permanente"; "este cabelo tem suporte?"
パーマネント
paamanento
permissão
licensa; autorização; perdão, perdoar
許し
yurushi
許可; kyoka; 許す; yurusu
permissivo
tolerante
寛大な
kandai na
甘い ;amai
permitir
dar permissão; autorizar; perdoar; desculpar; eximir; livrar; isentar; dispensar; reconhecer; aceitar; descuidar-se; relaxar-se; confiar
許す
yurusu
免; 赦す; 恕; 許可する; kyoka suru; 許容; kyoyou; 容赦する; yousha suru; 免除する; menjo suru; 認める; mitomeru
permuta
troca, escambo, troca direta; transação (bens, produtos, serviços; comércio, negócios)
バーター
baataa
[類義語] 物々交換: butsubutsu koukan 財産: zaisan; 製品: seihin; サービス: saabisu; 交換条件: koukan jouken; 取引: torihiki
perna
canela (a parte do joelho ao tornozelo; panturrilha; anatomia)

sune
[×脛; ×臑] 脹ら脛: fukurahagi; 解剖学: kaibou-gaku; 脚: ashi; はぎ: hagi 足の膝から踝までの部分 ashi no hiza kara kurubushi made no bubun
pernas cruzadas
sentar-se com pernas cruzadas (no chão, numa superfície, etc); contentar-se
胡坐
agura
趺坐: fuza; 胡床: agura; 足: ashi; 座: kura; 胡座, こざ: goza; 高御座: takamikura; 枕: makura
pernas tortas
pernas arqueadas
鰐足
wani ashi
vani ashi; ワニ
pérola
真珠
shinju
perpetuidade
longa duração; permanência
長久
choukyuu
長く続くこと: nagaku tsudzuku koto [類義語] 永久: eikyuu, towa; 常しえ: tokoshie
perpétuo
vitalício; "emprego vitalício"; "pensão vitalícia"
終身
shuushin
perseguição
perseguir
迫害
hakugai
perseguição
perseguir; busca; encalço
追跡
tsuiseki
perseguidor
追跡者
tsuisekisha
perseguir
acusar; reprovar; criticar; "pois não adianta nada ficar criticando as falhas dos outros..." ativo, ser ativo (contrário de.passivo)
責める
semeru
perseguir
seguir alguém (suspeito)
尾行
bikou
監視: kanshi; 行動: koudou; 容疑者: yougi-sha
perseverar
esforçar-se; ser esforçado(a)
頑張る
ganbaru
persiana
1. estore; veneziana (cortinas; janelas; aberturas; iluminação; luz; sol; móveis; utensílios) 2. as cegas (sem ver, sem olhar; cego); do inglês "blind"
ブラインド
buraindo
1. 開口部: kaikou-bu; 窓: mado; 出入り口: deiriguchi; 調光: choukou; 建具: tategu; 造作: zousaku ベネチアンブラインド: benechian-buraindo 2. 見えないこと: mienai koto 目隠: mekaku
persistir em...
insistir em...; teimar; "ele foi até o fim com o plano dele"
押し通す
oshitoosu
personalidade
caráter; "ele tem um bom caráter"
人柄
hito-gara
personalidade
caráter; pessoa virtuosa
人格
jinkaku
personalidade
"pessoa de forte personalidade"; "ter personalidade"; "não ter personalidade"; "desenvolver a personalidade"
個性
kosei
personalidade tímida
caráter acanhado, inibido, introvertido, envergonhado
内気な性格
uchiki na seikaku
perspectiva
futuro; resto (de um percurso)
前途
zento
将来; shourai
perspectiva
a lei da perspectiva, da distância, o longe e o perto ( a perspectiva de uma desenho, uma paisagem, etc )
遠近法
enkin hou
近い; chukai; 遠い; tooi
perspicácia
sabedoria; sagacidade; prudência; ter visão
知慮
chiryo
[×智慮] 賢い考え: kashikoi kangae 物事について深く考える能力: monogoto ni tsuite fukaku kangaeru nouryoku [類義語] 賢慮: kenryo
persuação
persuadir; convencer; "por mais que eu o persuadisse, não consegui convencê-lo"
説得
settoku
persuardir pelas lágrimas
convencer com lágrimas (sentimentalismo que pode ser falso ou real)
泣き落とす
naki-otosu
泣く; naku; 泣きつく; naki-tsuku
pertencer a
estar ligado; estar anexado; estar incluso; estar subordinado; atachado; acessório
付属
fuzoku
pertencer a...
fazer parte de...
属する
zokusuru
従属; juuzoku; 所属; shozoku
perto
1. (distância) próximo; proximidades 2. (tempo) curto, breve, pouco 3. (relação, relacionamento) perto, próximo; íntimo 4. (semelhança) quase; parecido; semelhante, igual 5. (proximidade) olhos, miopia 6. (conexão, link, relação; parentesco) conectado, herança, parentesco (sangue)
近い
chikai
近く: chikaku 1. 距離的に短い: kyori-teki ni mijikai 距離の隔たりが少ない: kyori no hedatari ga sukunai 2. 時間的に短い: jikan-teki ni mijikai 時間の隔たりが少ない: jikan no hedatari ga sukunai 3. 関係が密である: kankei ga mitsu de aru 親密である: shinmitsu de aru 4. 略同じである様子: hobo onaji de aru yousu ほとんど同じである: hotondo onaji de aru; よく似ている: yoku niteiru 5. 近眼である: kinshi de aru 目が近い: me ga chikai; 近目: chika-me; 近眼: kingan 6. 血のつながりが密接である: chi no tsunagari ga missetsu de aru (親戚: shinseki) [類義語] 近所: kinjo; 親密: shinmitsu; 親しい: shitashii; 同じ: onaji [反義語] 遠い: tooi
perto
"peto de..."; "o meu apartamento fica bem perto daqui"; "esse hotel fica perto de um lago"; "ele vai gastando o dinheiro à medida que ganha"
そば
soba
perto
1. (distância, local) próximo; curto 2. (tempo) curto, breve, pouco 3. (semelhança, equivalência) quase; perto; parecido 4. brevemente; em breve; dentro de pouco tempo
近く
chikaku
近いの形容詞: chikai no keiyoushi 1. 距離的に短い: kyori-teki ni mijikai 近い所: chikai tokoro; 近辺: kinpen 2. 時間的に短い: jikan-teki ni mijikai 3. ほとんど: hotondo; 略: hobo 4. 間も無く: mamonaku; 近々: chikadika, kinkin [類義語] 近所: kinjo; 側: soba; 頃: koro [反義語] 遠く: tooku; 遠い: tooi
perturbar-se
atrapalhar-se; perder a calma; ficar agitado (pronome verbal; verbo nominal)
動じる
doujiru
[類義語] 動ずる: douzuru (サ変動詞: sahen-doushi)
Perú
(país, nação)
ペルー
peruu
共和国; kyouwakoku; 南アメリカ; minami amerika; スペイン語; supein-go
Perú
(ave; galiformes; meleagris gallapo)
七面鳥属
shichimenchou zoku
シチメンチョウ属; キジ科; kiji-ka; きじか; kijika; phasianidae; トルコ; toruko; 鳥; tori
peruca
かつら
katsura
pés descalços
"calçar sapatos sem meia"
素足
suashi
pesadelo
sonho mau, ruim
悪夢
akumu
[悪: aku + 夢: yume] 凶夢: kyoumu 恐ろしい夢: osoroshii yume 不吉な夢: fukitsu na yume
pesado
sombrio; nublado
どによりした
don yori shita
pesado
grave; "esta caixa está pesada, viu?"; "a doença dele é tão grave assim?"
重い
omoi
pesar
pena; dó (sentimento; tristeza)
哀惜
aiseki
哀悼: aitou; 悲しむ: kanashimu; 惜しむ: oshimu; 死: shinu
pesca
"direito de pesca"; "pesca em alto mar"
漁業
gyogyou
pesca
pescar; "sair para pescar"; "ir pescar"; "pescador"

ryou
pesca
pescar
釣り
tsuri
釣る: tsuru; 魚釣: uotsuri
pesca
pescaria
魚釣り
uotsuri
uo-tsuri
pesca costeira
pescaria na costa marítima
遠海漁業
enkai gyogyou
沿海; 沿岸; engan; 近海; kinkai
891011121314151617

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa