Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
3456789101112
total: 1934 Sugerir nova tradução
PORTUGUÊS KANJI / ROMAJI
passo
"passo a passo"; "dá para apertar o passo?"

ho
passo
"vamos apertar o passo?"; "vamos andar mais devagar?"
歩調
hochou
passo
andamento
ペース
peesu
passo grande
1. (figurativo) rápido progresso; passos largos 2. pernas longas 3. rapidez; pernas rápidas; cavalgada (trote)
長足
chousoku
1. 物事の進み方が早いこと: monogoto no susumikata ga hayai koto 2. 長い足: nagai ashi 3. 大股: oomata; 早足: haya-ashi 馬術: bajutsu
pasta
clipe
紙ばさみ
kami basami
紙バサミ
pasta
ペースト
peesuto
pasta de dente
dentifrício
歯みがき
ha-migaki
pasta de feijão
1. geléia, massa doce de feijão 2. recheio (culinária, confeitaria japonesa)

an
[類義語] 餡こ: anko 羊羹: youkan; 豆: mame; 砂糖: satou; 和菓子: wagashi
pasta de feijão
1. (recheio) 2. estofo; recheio; chumaço
餡こ
anko
[x餡こ; x餡子] [類義語] 餡: an 豆: mame; 餅: mochi
pasta para papel
パルプ
parupu
pastagem
pasto
牧場
makiba
ぼくじょう; bokujou
pastel [de pintura]
クレヨン
kureyon
pasto
pastagem; rancho; roça; fazenda de gado
牧場
bokujou
[類義語] 牧場; makiba; 牧草; bokusou 牧野: bokuya; 家畜: kachiku; 放牧: houboku; 採取: saishu; 野原: nohara
pastor
sacerdote protestante (religião, seita; padre; cristianismo)
牧師
bokushi
神父: shinpu; 宗教; shuukyou; プロテスタント教会: purotesutanto kyoukai; 司祭: shisai; 教派 : kyouha; キリスト教: kirisuto-kyou
pastor
fazendeiro (campo, fazenda; pecuária; agricultura; cowboy; vaqueiro)
牧童
bokudou
放牧: houboku; 牛馬: gyuuba; 人: hito; 牧場: bokujou; 家畜: kachiku [類義語] カウボーイ: kaubooi
pastoral
1. canção pastoril (rural; fazenda; cantoria, cantar, música; som; pastor, agricultores) 2. poesia bucólica, pastoril
牧歌
bokka
1. 歌: uta; パストラル: pasutoraru; 田園生活: den'en seikatsu; 牧童: bokudou; 歌う: utau; 音楽: ongaku; 曲: kyoku; 楽曲: gakkyoku 2. 牧人: bokujin; 農民: noumin; 詩歌: shiika; 主題: shudai
pata dianteira
前足
maeashi
patas do cavalo
1. pernas de cavalo 2. (figurativo) revear-se, entregar-se
馬脚
bakyaku
[類義語] 本性: honshou 尻尾: shippo; 馬: uma; 足: ashi; 芝居: shibai; 演じる: enjiru; 役者: yakusha
patente
特許
tokkyo
patentear
registrar os direitos autorais
特許受ける
tokkyo ukeru
取る; toru
patinação artística no gelo
フィギュアスケート
figyua-sukeeto
patinagem
patinação; patim; "patim de rodas"; "pista de patinação"; "ir patinar"
スケート
sukeeto
patinete
skate
スケートボード
sukeetoboodo
pátio [de escola]
校庭
koutei
pato
(doméstico; ave; zoologia; anatidae)
家鴨
ahiru
[鶩; アヒル] カモ科: kamo-ka; 真鴨: makoto-kamo; マガモ: magamo; 水鳥: mizu-tori; 動物学: doubutsu-gaku; 鵞鳥: gachou
pato selvagem com doméstico
(cruzamento de pato selvagem com pato doméstico)
合鴨
aigamo
[間鴨] 鶩, アヒル: ahiru カモ科: kamo-ka; 雑種: zasshu; 真鴨: makoto-kamo; 間鴨: マガモ; magamo; 水鳥: mizu-tori; 動物学: doubutsu-gaku; アイガモ農法: aigamo nouhou; 軽鴨: カルガモ; karugamo; 家禽: kakin; 野生: yasei 青首アヒル: ao-kubi ahiru; 肉用: niku-you
pato silvestre
"enganar a..."; "arpoveitar-se de..."
かも
kamo
patologia
Estudo das doenças (causas e sintomas, processos, curso, desenvolvimento; estágios)
病理
byouri
[病理学: byouri-gaku] 病気の原因に関する理論: byouki no gen'in ni kansuru riron 症状: shoujou; 過程: kaetei; 根拠: konkyo
pátria
país natal (onde nasceu e cresceu; local onde foi criado, educado) terra-mãe; pátria-mãe
母国
bokoku
自分の生まれ育った国: jibun no umare sodatta kuni [類義語] 祖国: sokoku; 故国: kokoku [反義語] 異国: ikoku
pátria
"país de origem"
本国
hongoku
pátria
祖国
sokoku
pátria
terra natal; país de origem
自国
jikoku
patrimônio público
bem público; propriedade pública
公共財産
koukyou zaisn
身代; shindai; 資産; shisan; 富; tomi; 財; zai; 財貨; zaika
patriota
nacionalista (patriotismo, nacionalismo)
愛国者
aikoku-sha
[aikokusha] 憂国: yuukoku; 愛国心: aikoku-shin; 愛国主義: aikoku shugi; 自国: jikoku; 民族主義: minzoku shugi; 国家主義者: kokka shugisha; 祖国: sokoku
patriótico
(aptriotismo, patriota; nacionalismo; nacionalista)
愛国的
aikoku-teki
[aikokuteki] 愛国者: aikoku-sha; 憂国: yuukoku; 愛国心: aikoku-shin; 愛国主義: aikoku shugi; 自国: jikoku; 民族主義: minzoku shugi; 国家主義者: kokka shugisha; 祖国: sokoku
patriotismo
(patriota, nacionalista; nacionalismo)
愛国心
aikoku-shin
[aikokushin] 憂国: yuukoku; 愛国者: aikoku-sha; 愛国主義: aikoku-shugi; 自国: jikoku; 民族主義: minzoku-shugi; 国家主義者: kokka shugisha; 祖国: sokoku
patriotismo
憂国
yuukoku
愛国; aikoku
patrocinador
スポンサー
suponsaa
patrocínio
auspício; patrocinar; apoiar; "patrocinador"; "pedimos o seu apoio para este empreendimento"
後援
kouen
pau
1. barra; vara; estaca; cacete 2. insensibilidade; perder a sensibilidade (cansaço; não sentir a perna de tanta fadiga; exaustão) 3. monotonia 4. ("tenbinbou": 天秤棒) 5. ("shiki-bou": ) 6. traço, linha 7. desperdiçar; estragar

bou
1. 細長い木: hosonagai-ki; 竹: take; 金属製: kinzokusei; 棒術: boujutsu; 音楽の指揮棒: ongaku shiki-bou; 警棒: keibou; 金棒: kanabou; 片棒: katabou; 心棒: shinbou; 打棒: tabou 2. 疲れ: tsukare (足の筋肉や関節の自由がきかなくなること: ashi no kinniku ya kansetsu no jiyuu ga kikanaku naru koto); 疲労: hirou 3. 単調; tanchou 4. [略] 天秤棒: tenbinbou 5. [略] 指揮棒: shiki-bou 6. 太い線: futoi-sen (不要な字句: fuyou na juku; 消す: kesu)
pausa na chuva
interrupção de chuva; uma abertura; uma aberta (breve interrupção da queda de água durante uma chuva)
雨間
ama-ai
雨; ame; 間; aida
pauzinho [de comer]
pauzinho descartável
はし
hashi
pavão
くじゃく
kujaku
pavimento
pavimentar; estrada pavimentada; "rua asfaltada"
舗装
hosou
pavimento
chão; cama; leito

toko
[ゆか: yuka; ×牀] 寝床: nedoko
paz
"paz mundial"; "manter a paz"
平和
heiwa
和平; wahei
paz
"assinar um tratado de paz"
講和
kouwa
paz
和平
wahei
平和; heiwa
paz
1. sossego (paz de espírito); quietude 2. ociosidade; inatividade
安閑
ankan
[類義語] 安穏: annon 心身: shinshin; 静か: shizuka; のんびり: nonbiri
paz
bem-estar, ordem, segurança, estabilidade
安寧
annei
安泰: antai; 穏やか: odayaka; 安定: antei
3456789101112

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa