|
		
			| total: 
			865 | Sugerir nova tradução | 
		
			| PORTUGUÊS | KANJI / ROMAJI | 
					
				| rabo cauda
 | 尾 o
 | 
					
				| rabo cauda
 | 尻尾 shippo
 しっぽ
 | 
					
				| rabugice teimosia; insistir sem razão; ser teimoso; rabujar; teimar
(egoísta; criança)
 | 駄駄 dada
 [駄々]
我が儘: wagamama; 駄駄っ子: dadakko; 子供: kodomo
 | 
					
				| raça "discriminação racial"; "preconceito racial"
 | 人種 jinshu
 | 
					
				| raça povo; "nação"; "raça japonesa"; "característica racial"
 | 民族 minzoku
 人民; jinmin
 | 
					
				| raça pura 
 | 良種 ryoushu
 | 
					
				| ração animal ceva; lavagem; forragem
 | えさ esa
 | 
					
				| raças latinas povos latinos
 | ラテン民族 raten minzoku
 | 
					
				| racha (rachadura); fissura; fenda; greta
 | 割れ目 wareme
 亀裂; kiretsu; 皹; hibi
 | 
					
				| rachadura rachar; "o vaso rachou"
 | ひび hibi
 | 
					
				| rachar-se romper; rasgar
 | 裂ける sakeru
 | 
					
				| racional racionalmente
 | 合理 gouri
 | 
					
				| racional (matemática, números)
 | 有理 yuuri
 数学; suugaku; 数字; suuji
 | 
					
				| racionalismo (filosofia)
 | 唯理論 yuiriron
 哲学; tetsugaku
 | 
					
				| racionamento de água 
 | 節水 sessui
 | 
					
				| radar 
 | レーダー reedaa
 | 
					
				| radar de detecção radar de rastreamento, rastreio
 | 追跡レーダー tsuiseki reedaa
 | 
					
				| radiação emissão; radiar; emitir; radioatividade
 | 放射 housha
 | 
					
				| radical 
 | 急進的 kyuushinteki
 | 
					
				| radical sinograma; elemento comum (gramática)
A raíz do ideograma dos kanjis (caracteres japoneses e chineses; fator importante)
 | 部首 bushu
 偏: hen; 冠: kamuri; 旁: tsukuri
漢字の字書: kanji no jisho
文法: bunpou; 分類する際: bunrui suru giwa; 字画構成: jikaku kousei; 共通要素: kyoutsuu youso
 | 
					
				| rádio radiotelegrafia; "telégrafo sem fio"
 | 無線 musen
 | 
					
				| rádio "radiodifusão"; "estação emissora de rádio"; "estação de rádio"; "vamos ligar o rádio?"; "desligue o rádio, por favor"; "sintonize o rádio na frequência de oitenta e seis ponto três megahertz, por favor"; "dá para abaixar o volume do rádio?"; "aumente o volume do rádio, que, se não, não dá para ouvir"; "eu ouvi isso pela rádio"
 | ラジオ rajio
 | 
					
				| rádio telegrafista operador de rádio, geralmente para comunicação entre navios, aviões, etc.
 | 通信士 tsuushinshi
 | 
					
				| rádio transistor 
 | トランジスターラジオ torajisutaa rajio
 | 
					
				| radiografia raios X; "vou tirar uma radiografia"
 | レントゲン rentogen
 | 
					
				| radionavegação comando, comunicação por rádio
 | 無線誘導 musen yuudou
 ラジオ; rajio
 | 
					
				| rainbow table Tabela de dados contendo resultados de strings codificadas (hash) gerados por scripts de encriptação irreversível. É normalmente usado com finalidades criminosas.
 | レインボーテーブル reinboo teeburu
 | 
					
				| rainha 
 | 王妃 ouhi
 | 
					
				| raio "traçar um círculo com um raio de cinco centímetros"
 | 半径 hankei
 | 
					
				| raio clarão; iluminação; brilhar; resplandecer; "agora me ocorreu uma boa idéia"
 | ひらめき hirameki
 | 
					
				| raio 
 | レーヨン reeyon
 | 
					
				| raio de luz (física)
radiação elétrica
 | ビーム biimu
 光: hikari; 電子: denshi 物理学: butsuri-gaku
 | 
					
				| raio x radiografia
 | X線 ekkususen
 | 
					
				| raios cósmicos 
 | 宇宙線 uchuusen
 | 
					
				| raios diretos 1. luz direta (iluminação)
2. tiro direto; fogo direto (frontal, a queima roupa); disparar de perto (arma de fogo)
 | 直射 chokusha
 1. まっすぐに照らすこと: massugu terasu koto
光線: kousen
2. 低く、ほとんど直線をなす弾道で発射すること: hikuku, hotondo chokusen wo nasu dandou de hassha suru koto
 | 
					
				| raios infravermelhos 
 | 赤外線 sekigaisen
 | 
					
				| raios solares sol; "tomar banho de sol"
 | 日光 nikkou
 | 
					
				| raios ultra-violeta 
 | 紫外線 shigaisen
 | 
					
				| raios X 
 | エックス線 ekkusu-sen
 | 
					
				| raiva cólera; ira; indignação; furor, fúria
 | 怒り ikari
 腹立ち; haradachi; 立腹; rippuku
 | 
					
				| raíz base; fundamento; fundamental; básico
 | 根本 konpon
 | 
					
				| raiz "enraizar-se"; "arraigar-se"; "profundamente"; "arraigado"; "parece que esse modo de pensar está profundamente arraigado nesta região"
 | 根 ne
 | 
					
				| raíz cúbica 
 | 立方根 rippou kon
 | 
					
				| raíz do cabelo raíz dos pêlos
 | 毛根 moukon
 毛; ke; 毛包; mouhou
 | 
					
				| rajada de vento lutafa de vento; vendaval; abalo
 | 煽り aori
 [類義語] 余波: yaoha
側杖: soba-due
 | 
					
				| ralo pouco denso; disperso; esparso; "de modo pouco denso"; "esparsamente"; "escassamente"; "audiência esparsa"
 | まばら mabara
 | 
					
				| ramal via, linha secundária (estrada, ferrovia, rua, avenida)
 | 支線 shisen
 本線; honsen; 幹線; kansen
 | 
					
				| rami Erva da China
(botânica; planta)
 | 苧麻 choma
 [真麻; 真苧]
植物学: shokubutsu-gaku; 滑胡麻: nume-goma; 麻: asa; 大麻: taima
 | 
					
				| ramificação 1. (ramo, caule, galhos, tronco; plantas; vegetais; botânica)
2. ligamentos; cadeia polimérica (química)
3. (matemática; número complexo)
funções complexas multivalentes
 | 分枝 bunshi
 1. 植物学: shokubutsu-gaku
[類義語] 枝分かれ: eda-wakare
茎: kuki; 幹: miki
2. ポリマー鎖: porimaa kusari (化学: kagaku)
3. 多価の複素数関数: tanka no fukusosuu kansuu (数学: suugaku)
 | 
					
				| ramificação (linha férrea; trilhos; estrada; caminho, destino)
ramificar-se (entroncamento; bifurcação; encruzilhada)
 | 分岐 bunki
 行く先が別々に分かれること: yuku saki ga betsu-betsu ni wakareru koto
道路: doro; 道: michi
[類義語] 二叉: futamata; 分かれ道: wakare-michi
 | 
		|