total:
865 |
Sugerir nova tradução |
PORTUGUÊS |
KANJI / ROMAJI |
redução diminuição; reduzir; diminuir; "por favor, tire uma cópia reduzida desta papelada"; "é porque agora a nossa companhia está reduzindo a produção"
|
縮小 shukushou |
redução corte em relação a custos, economizar
|
削減 sakugen |
redução da produção diminuição da produção; reduzir (diminuir) a produção
|
原産 gensan |
redução de alimento dieta
|
減食 genshoku 減量 ;genryou |
reduzir homens-hora redução de custo de pessoa por hora trabalhada.
|
工数削減 kousuu sakugen |
reeleição reeleger
|
再選 saisen |
reembolsar pagar a dívida
|
返済する hensai suru 返金; henkin |
reembolso devoluçãodo dinheiro desembolsado; reembolsar; restituir; "será que dá para me devolver essa importância?"
|
払い戻し harai-modoshi |
reembolso (pagamento)
devolução; retorno; refundar (devolver um pagamento)
|
返済 hensai [類義語] 返金; henkin; 返却; henkyaku; 弁済; bensai |
reembolso
|
返金 henkin 返済; hensai |
reembolso
|
弁済 bensai [辨済]
[同じ] 返済: hensai |
reemissão re-expedir; reedição; re-emitir (re-entregar; entregar um novo)
|
再交付 sai koufu |
reencarnação renascer depois de morto; reencarnar
|
転生 tensei てんしょう; tenshou |
reexame novo exame; retorno médico
|
再診 saishin |
refazer fazer de novo; recriar; recomeçar; reformar; reconstruir; remodelar
|
作り直す tsukuri naosu 作る; tsukuru |
refazer fazer outra vez; recomeçar; tornar a fazer; começar de novo
|
遣り直す yari naosu 遣り直し; yari naoshi |
refazer reconstrução; reformar; remodelar; remodelação; reconstruir
|
作り替え tsukuri kae |
refeição "comer uma coisa leve"; "tomar uma refeição leve"; "ser convidado para um almoço"; "ser convidado para um jantar"; "estar almoçando"; "estar jantando"; "estar comendo"; "então, com licensa, que eu preciso fazer a comida (o almoço, jantar)"; "vamos falar sobre isso, enquanto almoçamos (jantamos) juntos, está bem?"
|
食事 shokuji |
refeição comercial prato do dia; refeição pronta
|
定食 teishoku |
refeição completa
|
フルコース furu-koosu |
refeição da manhã pequena refeição
|
朝飯 asameshi [あさ飯; あさはん: asahan]
[同じ] 朝食: choushoku |
refeição leve refeição rápida
|
手軽な食事 tegaru na shokuji |
refeição noturna ceia; comer outra vez (à noite); (comer algo antes de se deitar)
|
夜食 yashoku |
refeição noturna ceia; jantar; refeição a noite
|
晩食 banshoku [類義語] 夕食: yuushoku; 夕飯: yuuhan; 晩飯: ban-meshi; 夕ご飯, 夕飯: yuu-gohan
夕方: yuugata; 食事: shokuji |
refeição suntuosa refeição de rico, extravagante, luxuosa
|
贅沢な食事 seitaku na shokuji |
refém reter como prisioneiro (sequestro, ameaça)
|
人質 hito-jichi 誘拐; yuukai |
referência "obra de referência (consulta)"; "usar.. como referência, consultar"; "essa informação foi muito construtiva (útil) para mim / gostei muito do que o senhor falou. Obrigado!"
|
参考 sankou |
referência infomação; "pedir referências de alguém (algo)"; "carta pedindo informações acerca de alguém (de algo)"; "quanto ao histórico escolar dele, informe-se na escola onde ele se formou"
|
照会 shoukai |
referente a conversa sobre o que conversamos; referente ao que conversamos; sobre o que foi conversado, falado
|
話していた件 hanashiteita ken 107.hanasu |
refinado na modéstia recatado e fino
|
奥ゆかしい okuyukashii |
refinamento refinado; fino
|
洗練 senren |
reflação Forte alta nos preços com recessão, sendo o oposto da desinflação.
(inflação; deflação)
(economia; finanças; ciclo econômico)
|
リフレーション rifureeshon 景気循環の過程で、デフレーションからは脱したが、インフレーションにはなっていない状態: keiki junkan no katei de, defureeshon kara wa datsu shita ga, infureeshon ni wa natteinai joutai
[略] リフレ: rifure
インフレーション: infureeshon; デフレーション: infureeshon; ディスインフレーション: disuinfureeshon; インフレ: infure; デフレ: defure
理財: rizai; 経済: keizai; 景気循環: keiki-junkan |
refletir espelhar; transmitir; publicar
*Diferente do sentido de pensar
"A modificação foi refletida no ambiente de teste."
|
反映 han'ei |
reflexão exame de consciência; autocrítica; arrependimento; refletir; "reunião de avaliação das atividades realizadas"
|
反省 hansei |
reflexão reverberação; reflexo; refletir
|
反射 hansha |
reflexão
|
考察 kousatsu |
reflexão prudente; imprudente; "você é muito imprudente em falar mal do chefe num lugar desses"
|
思慮 shiryo |
refogar refogar; "por favor, refogue essas beringelas"
|
炒める itameru |
reforma reformar; "reforma social"; "é melhor reformar o sistema de entrada de estrangeiros no país"
|
改革 kaikaku |
reforma reconstrução; "reformar a casa"
|
改造 kaizou |
reforma monetária Valor nominal da moeda.
Reavaliação da moeda.
A mudança de denominação de moeda.
É uma palavra que representa a unidade de moeda.
(economia; finanças)
|
デノミネーション denomineeshon 通貨の単位を表す言葉である: tsuuka no tan'i wo arawasu kotoba de aru
貨幣の呼称単位の変更: kahei no koshou tan'i no henkou
[略] デノミ: denomi
理財: rizai; 経済: keizai |
refrear reprimir; conter; suster
|
制止する seishi suru |
refrigeração de ar refrigerar o ar
Temperatura controlada artificialmente.
refrigerador de ar; ar condicionado; cooler
|
冷房 reibou 室内の気温を人為的に適度に冷やすこと: shitsunai no kion wo jin'i-teki ni tekido ni hiyasu koto
エアコン: eakon, ea-kon
クーラー: kuuraa |
refrigerador de ar radiador
|
クーラー kuuraa |
refrigerador de ar condicionador de ar
|
ルームクーラー ruumu kuuraa |
refrigerante
|
清涼飲料 seiryouinryou |
refrigerante mistura criogênica; "freezing mixture" (inglês)
|
寒剤 kanzai |
refúgio refugiar-se; "lugar de refúgio, abrigo"; "exercícios de refúgio"; "vamos dar um refúgio seguro aos idosos"
|
避難 hinan |
refutação refutar; fazer objeções; não aceitar
|
反論 hanron |
refutação recusa
|
拒絶 kyozetsu |
|