Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
12345678910
total: 865 Sugerir nova tradução
PORTUGUÊS KANJI / ROMAJI
recipiente
入れ物
ire-mono
recipiente
vasilha; porte; contêiner
容器
youki
入れ物; iremono
recipiente de água quente
panela, banheira; balde
湯桶
yu oke
recipiente de vidro
ガラス容器
garasu youki
入れ物; iremono
recitação
(recitar de cabeça, da memória; de cor)
暗唱
anshou
[x暗誦; x諳誦] 暗記: anki
recital
"dar um recital de violino"
リサイタル
risaitaru
recital
独唱会
dokushou kai
recitar
cantar; canto; reza; salmodiar; entoar; propor; proclamar; clamar; preconizar
唱える
tonaeru
reclamação
requisição [de algo legal]; reclamar; requisitar; "madamos a nota contamos com a sua devida atenção"
請求
seikyuu
recobrar o ânimo
animar-se e levantar-se
奮起
funki
recolha
1. (recolher); ajuntamento (ajuntar); agrupamento (agrupar) 2. grupo; conjunto 3. reunião (reunir); encontro
集まり
atsumari
[類義語] 集会: shuukai; 会合: kaigou; 寄り合い: yoriai; 集団: shuudan; 群れ: mure; 集合: shuugou; 集い: tsudoi 集まる: atsumaru; 集める: atsumeru
recomendação
recomendar; "carta de recomendação"; "o diretor (do departamento) está recomendando você para o próximo chefe de seção, viu?"
推薦
suisen
recompensa
como prêmio a...; "como recompensa"
褒美
houbi
recompensa
recompensar; corresponder a; "acho que um dia os esforços dele serão recompensados"
報い
mukui
reconciliação
reconciliar-se com
仲直り
nakanaori
reconciliação
proposta de paz; pedir, propor a paz; "concordata"; "convênio"
和議
wagi
reconfirmação
reconfirmar; "gostaria de reconfirmar a passagem de avião"
リコンファーム
rikonfaamu
reconstrução
reforma; reconstruir; reformar; "obras de reconstrução [reforma]"
改築
kaichiku
recordação
思い出
omoide
recorde
disco; "recordista"
レコード
rekoodo
recorte
recortar; "recortar o jornal"
切り抜き
kirinuki
recorte (de jornal, etc)
スクラップ
sukurappu
recreação
レクリエーション
rekurieeshon
recrutamento
1. convocação; convocar; recrutar; procura (pessoal, pessoas, trabalho; trabalho; tropa; militar, exército; serviço) 2. subscrição (vínculo; dívida; débito; doação)
募集
boshuu
1. 仕事; shigoto; 集める: atsumeru; 募る: tsunoru; 人員: jin'in; 人: hito; 女店員: joten'in; 公募: koubo; 軍事: gunji; 兵役: heieki; 兵隊: heitai 2. 寄付: kifu; 債券: saiken 募兵: bohei
recrutamento
(soldado; exército; forças armadas; serviço militar)
募兵
bohei
徴兵: chouhei; 兵士: heishi; 兵役: heieki; 募集: boshuu; 集める: atsumeru
recrutamento
alistamento; requisição (serviço militar compulsório, forçado)
徴集
choushuu
徴募: choubo; 徴用: chouyou; 招集: shoushuu 兵役制度: heieki seido; 強制的: kyousei-teki
recuar
retroceder; retirar-se; deixar o trabalho; recusar; expulsar; repelir; descartar
退く
shirizoku
[どく: doku; のく: noku; そく: soku]
recuperação
1. convalescência; cuidar da saúde; descanso, repouso; pós tratamento; repousar; cuidados, tratos 2. confortar-se, recuperar-se (de uma tristeza)
保養
hoyou
アフターケア; aftaakea; 療養; ryouyou; 静養; seiyou; 養生; youjou; 健康; kenkou
recuperação
recuperar-se; sarar; "vai levar um bom tempo para se consertar a parte enguiçada"; "ela não sarou ainda?"
回復
kaifuku
recuperação
cobrança; recuperar; cobrar; "será que dá para recuperar o prejuízo desta vez ?"; "coleta de materiais recicláveis"
回収
kaishuu
recuperação
(recuperar)
挽回
bankai
回復: kaifuku; 勢力: seiryoku
recuperar
recobrar
取り返す
torikaesu
取る; toru
recuperar
recobrar; reaver; retomar
取り戻す
tori modosu
取る; toru; 戻る; modoru; 取り返す; torikaesu
recuperar a honra
reabilitar, limpar a reputação
名誉回復
meiyo kaifuku
recuperar-se
levantar-se; "ele se recuperou do golpe do acidente?"
立ち直る
tachi naoru
recursos
"explorar os recursos naturais"; "o Japão é pobre em recursos naturais"
資源
shigen
recursos financeiros
fonte de receita; fundos
財源
zaigen
recursos marítimos
recursos aquáticos
水産資源
suisan shigen
recusa
negação; "proibição"; "aviso"; "recusar"; "não aceitar"; "negar"; "pedir permissão"; "pedir licensa"; "sem permissão"; "sem licença"; "sem aviso prévio"; "eu neguei a proposta dele"; "tenho que recusar o convite à festa"; "é proibido entrar de sapato / obrigado por não entrar de sapato"
断り
kotowari
recusar
rejeitar
拒む
kobamu
断わり: kotowari; 断る: kotowaru 拒否する: kyohi suru
rede
1. pescaria; ferrovia (malha ferroviária); estruturas; contato, etc 2. grelha (assar) 3. emboscada; armadilha

ami
網膜: moumaku; 網羅: moura; 漁網: gyomou; 天網: tenmou; 法網: houmou; 羅網: ra-mou; 連絡: renraku; 組織: soshiki; 通信網: tsuushin-mou; 鉄道網: tetsudou-mou; 一網打尽: ichimoudajin; 網戸: ami-do; 網元: ami-moto; 霞網: kasumi-ami; 鳥網: tori-ami; 袋網: fukuro-ami
rede
"estender uma rede"
ネット
netto
rede de comunicações
通信網
tsuushinmou
rede de pesca quadrada
四つ手網
yottsute ami
よっつで あみ; yottsude ami; 釣り; tsuri
Rede estendida
1. (constelação chinesa; Hydra; serpente marinha; astrologia) 2. contagem; classificador numeral (coisas finas e compridas; cordas, fios, etc) ex: dois arcos Uma fiada; Dar uma volta (de corda) *usado como sufixo

chou
[-chou] 1. 張宿: chiri-koboshi 二十八宿: ni-juu-hasshuku (28宿) 海蛇座: umihebiza; 占星術: senseijutsu 2. (接尾) 助数詞: josuushi 張り巡らすものを数える: hari-megurasu mono wo kazoeru [例] 二張の弓: ni-chou no yumi ぴんと張る: pintoharu; 弓: yumi; 琴: koto; 幕: maku; 蚊帳: kaya; 紙: kami; 皮: kawa
rede nacional
(em cadeia nacional)
全国ネット
zenkoku netto
国中; kunijuu; 全土; zendo
rede [de dormir]
ハンモック
hanmokku
rédeas
手綱
tazuna
taduna
redemoinho
remoinho; espiral; torvelinho; espiralado; turbilhão
渦巻き
uzumaki
渦巻く; uzumaku; 水; mizu; 台風; taifuu; 風; kaze; 毛; ke; 渦; uzu; スパイラル; supairaru; 螺旋; rasen
redução
limitação de armamentos
軍縮
gunshuku
12345678910

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa