Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
16171819202122232425
total: 1211 Sugerir nova tradução
PORTUGUÊS KANJI / ROMAJI
suadela
汗みどろ
ase-midoro
[asemidoro] [同じ] 汗だく: ase-daku
suadela
汗水漬く
ase-mizuku
[汗みずく; asemizuku] [同じ] 汗だく: ase-daku
sub-rogação
assumir (o cargo de outro; substituir alguém); troca; mudança
代替わり
dai-gawari
[daigawari; 代替り; 代変わり; 代変り; 代替] 次の代に替わること: tsugi no dai ni kawaru koto 代わる: kawaru; 君主: kunshu; 戸主: koshu; 経営者: keieisha
sub-rogação
Realização por procuração. (Direito; Leis)
代執行
dai-shikkou
[daishikkou] 行政上の強制執行の一: gyousei-jou no kyousei-shikkou no ichi 行政代執行: gyousei-daishikkou 法学: hougaku; 法律: houritsu; 行政処分: gyousei-shobun
subida e descida
ascensão e queda; subir e descer; para cima e para baixo; os altos e baixos; a flutuação (status, posição, terreno, etc)
上がり下がり
agari-sagari
[agarisagari] 成績や地位などが上がったり下がったりすること: seiseki ya chii nado ga agattari sagattari suru koto 上下: jouge
subir e descer
(escadaria, escadas, declive, montanha) descida e subida
上がり降り
agari-ori
[agariori; 昇り降り] 昇り降り, 上り下り: nobori-ori 上: ue; 下: shita
sublinhado
(enfatizar um texto, uma palavra, uma sentença)
アンダーライン
andaarain
[andaa-rain] [類義語] 下線: kasen 文章: bunshou; 横書き: yoko-gaki; 強調: kyouchou; 注意: chuui; 語句: goku
subsídio discricionário
pagamento não estipulado (gorjeta)
宛てがい扶持
ategai-buchi
[宛がい扶持; ategaibuchi] [宛てがう: ategau + 扶持: fuchi]
substância eletrolítica
eletrólito (aniões; catiões; íon)
電解質
denkai-shitsu
溶媒中に溶解した際に、陽イオンと陰イオンに電離する物質のことである: youbai-chuu ni youkai shita sai ni, you-ion to in-ion ni denri suru busshitsu no koto de aru 電気分解: denki-bunkai 電解液: denkai-eki
sucesso incerto
dar certo ou errado; arriscado, (negócio de risco; expectavivas, previsões)
当たり外れ
atari-hazure
[当り外れ; atarihazure] 予想: yosou; 予報: yohou; 成功: seikou; 失敗: shippai
sucessor
1. (suceder uma pessoa; ficar no lugar de alguém) 2. segunda esposa
後釜
ato-gama
[atogama] [類義語] 後任者: kounin-sha; 後継者: koukei-sha 釜: kama; 後妻: gozai; 地位: chii
sucessor
herdeiro (suceder alguém, geralmente o chefe); herdar (propriedade da família; os bens)
跡目
ato-me
[atome] 家督: katoku; 家長: ienaga; 身分: mibun
sucessor
herdeiro (herança, família)
跡取り
ato-tori
[atotori] [類義語] 後継者: koukei-sha; 養子: youshi; 世継ぎ: yotsugi; 跡継ぎ: ato-tsugi 取る: toru; 家督: katoku
sujeito bravo
1. indivíduo bruto, bravo, violento, desordeiro; pessoa rude 2. herético; herege; dissidente; maldoso; canalha
暴れ者
abare-mono
[abaremono] 1. 暴れん坊: abarenbou; 乱暴者: ranbou mono; 人: hito; 行動: koudou 2. ある社会での異端者: aru shakai de no itan-sha
sumário
enredo; esboço; resumo
粗筋
ara-suji
[類義語] あらまし: aramashi; アウトライン: autorain; 大筋: oosuji 粗い: arai
suor
(provocado por tensão ou dor); suor frio
脂汗
abura-ase
[aburaase] 冷や汗: hiya-ase; 緊張: kinchou
super velocidade
ultra, super alta velocidade (rápido) Velocidade extremamente rápida.
超高速度
choukou-sokudo
[chou-kousoku-do] 速度がきわめて速いこと: sokudo ga kiwamete hayai koto スピード: supiido; 速い: hayai
super-veloz
ultra-rápido (velocidade)
超高速
chou-kousoku
[choukousoku] 超高速度: chou-kousoku-do; スピード: supiido 速い: hayai
superabundante
mais que suficiente; sobrar; mais que o necessário; em excesso
有り余る
ari-amaru
[ariamaru] 有る: aru; 必要以上: hitsuyou ijou
superávit comercial
(balança comercial "favorável") (câmbio, economia, finanças, dinheiro; money; capital; moeda)
貿易黒字
boueki-kuroji
[boueki kuroji] 貿易収支: boueki-shuushi 経済: keizai; 理財: rizai; マネー: manee; 資本: shihon; 相場: souba; 通貨: tsuuka
superexpresso
1. (comboio de alta velocidade; trem bala) 2. muito veloz; super rápido (rapidez; pressa; emergência; urgência)
超特急
chou-tokkyuu
[choutokkyuu] 1. 列車: ressha 2. [類義語] 大急ぎ: oo-isogi 物事を特別に早くすること: monogoto wo tokubetsu ni hayaku suru koto 非常に速いこと: joukyou ni hayai koto
superlotação
(audiência; público espectador; pessoas) Além da capacidade (cheio, superlotado)
超満員
chou-man'in
[chouman] 定員を遥かに超えていること: teiin wo haruka ni koeteiru koto 観衆: kanshuu
superpotência
Super-Estado (país, nação; armas nucleares; influência; poder militar; poder de barganha; poder econômico)
超大国
chou-taikoku
[choutaikoku] 国: kuni; 核兵器: kakuheiki; 影響力: eikyou-ryoku; 軍事力: gunji-ryoku; 交渉力: koushou-ryoku; 経済力: keizai-ryoku
suportar
1. ajudar; apoiar (apoio, ajuda; levantar) 2. cuidar da retaguarda (de alguém); dar cobertura 3. copiar dados (computador) com finalidade de salvar cópia de segurança
バックアップ
bakku-appu
[類義語] 援助: enjo; 後援者: kouen-sha 後方: kouhou; 守る: mamoru; 後ろ: ushiro; スポーツ: supootsu; データ: deeta; ファイル: fairu; コピー: kopii; ディスク: disuko; 情報: jouhou; 複製: fukusei; コンピューター: konpyuutaa
suprapartidário
união de forças partidárias (bipartidário; multipartidário)
超党派
chou-touha
[choutouha] 党派的利害: touha-teki rigai 一致協力: icchi-kyouryoku [類義語] 政党: seitou
surpresa
1. fato inexperado 2. transtorno, sair fora do planejado; tiro sair pela culatra
番狂わせ
ban-kuruwase
[bankuruwase] 狂わせる: kuruwaseru 順番どおりに進まなくなる: junban doori ni susumanaku naru
surrealismo
超現実主義
chou-genjitsu-shugi
[chou-genjitsushugi; chougenjitsushugi] [同じ] シュールレアリスム: shuururearisumu
suspensão no ar
1. suspenso no ar; pairado no ar 2. acrobacia (teatro kabuki japonês)
宙吊り
chuu-dzuri
[宙釣り; chuudzuri; chuu-zuri; chuuzuri] 吊るす: tsurusu 1. 空中にぶら下がること: kuuchuu ni burasagaru koto 2. 宙乗り: chuu-nori
sustentabilidade
É a habilidade, no sentido de capacidade, de sustentar ou suportar uma ou mais condições, exibida por algo ou alguém. É uma característica ou condição de um processo ou de um sistema que permite a sua permanência, em certo nível, por um determinado prazo.
持続可能性
jizokukanousei
[同じ] サステナビリティ: sasutenabiriti
ser
estar; ficar (forma coloquial de "de aru"; verbo auxiliar; partícula) 1. representa conclusão (afirmativa, afirmação) 2. usado em substituição a outros verbos (informal; impolido)

da
である: de aru (助動: jodou; 助辞: joji) だろ: daro; だっで: datte; な: na; なら: nara; だろう: darou; のだ: noda 音変化形: openka-kei; 準体助詞: juntai-joshi 1. 断定する意を表す: dantei suru no i wo arawasu 2. 他の動詞の代用: hoka no doushi no daiyou
S
Éssi; Ésse (19ª letra; décima nona letra do alfabeto romano com pronúncia em inglês; gramática)
エス
esu
S; S; s アルファベット; arufabetto; ABC順; eebishii-jun; ローマ字; rooma-ji; 文法; bunpou; 第19字; dai 19-ji; 英語; eigo
Sepultura
Banda brasileira de Heavy Metal (música; rock; som pesado; black metal; death metal; thrash metal; hardcore)
セパルトゥラ
separutura
[separuchura] ブラジル出身のヘヴィメタルバンド: burajiru shusshin no hevu metaru bando ブラックメタル: burakku metaru; デスメタル: desu metaru; スラッシュメタル: surasshu metaru; ハードコア: haadokoa; ロック: rokku
Sabedoria é poder
Saber é poder. Conhecimento é poder. Scientia potentia est. (latim)
知識は力なり
chishiki wa chikara nari
知は力なり: chi wa chikara nari [ラテン語] scientia potentia est
saber ganhar dinheiro
ser bom em ganhar dinheiro
金儲けが旨い
kanemouke ga umai
営利; eiri
sabia que tinha sido enganado por ele
"estava convencido de que tinha sido enganado por ele"
てっきり彼にだまされたと思った
tekkiri kare ni damasereta to omotta
saborear a alegria
gozar do sucesso
喜びかみしめる
yorokobi kamishimeru
喜ぶ; 悦ぶ; 歓ぶ; yorokobu
sair da cama
levantar-se do leito
床を離れる
toko wo hanareru
寝床; nedoko
Sair da piscina
プールから上がる
puuru kara agaru
プールから出る: puuru kara deru
sair de casa
fugir de casa
家出する
iede suru
Sair de casa
Deixar a casa (por umas horas ou semanas, à trabalho, férias com família, etc)
家を空ける
ie wo akeru
家族旅行; kazoku ryokou; 出張; shucchou; 留守; rusu
sair do ponto principal
afastar-se do ponto essencial (perder o foco, o assunto)
要点を外れる
youten wo hazureru
眼目: ganmoku; 要旨: youshi; 要所: yousho; 要諦: youtei
Sair fora do ringue
Dar um passo fora da arena. Passar da linha de demarcação do ringue.
土俵を割る
dohyou wo waru
sair mais em conta
ficar mais econômico
徳用に成る
tokuyou ni naru
Sair para tratar de um negócio
Ir tratar de um assunto.
用足しに出掛ける
youtashi ni dekakeru
Sair saliva
(salivar; babar)
唾が出る
tsuba ga deru
Sair um brilho
(brihar)
艶が出る
tsuya ga deru
saiu mais barato do que pensava
ficou mais em conta do que imaginava (suficiente, satisfatório)
思ったより安く上がった
omotta yori yasuku agatta
上がる; agaru; 足りる; tariru
sala sempre fechada
quarto que nunca se abre (assombrado, abandonado); "bicho papão" (terror)
不開間
akazu-ma
不開の間; akazu no ma; 開かず間; akazu-ma; 開く; aku
salvar a honra
manter as aparências
世間体を繕う
sekentei wo tsukurou
体面; taimen
salvar as aparências
うわべを繕う
uwabe wo tsukurou
16171819202122232425

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa